Как и в других диалектах семьи Ву, у Тяньтайхуа есть трехсторонний контраст между озвучен, беззвучный безмолвный, и начальные согласные с придыханием (например., / t tʰ d /), сохраняя более раннюю особенность китайского языка, которую мандарин превратил в двухстороннее различие.
Пословицы а фразы на диалекте Тяньтай могут быть короче по сравнению с соответствующей фразой на стандартном китайском языке. Например, фраза «露出馬腳» (буквально «обнажая раздвоенное копыто», метафорически «обнажая») сокращается до фразы «出 腳», буквально означающей «вынимать ногу».[1]
Приговоры также могут быть короче; см. пример ниже.[6]
^Чен, Луцянь (2012). «从 吴语 趣谈» 个 «字» [Говоря о слове «个» из китайского языка Wu]. 文学 教育. 17: 132–133.
^Сюн, Чжунжу (август 2007 г.). "現代 漢語 與 方言 中 差 比 句 的 句法 結構 分析" [Анализ синтаксической структуры различных предложений в современных китайских и региональных диалектах] (PDF). Язык и лингвистика. 8.4: 1043–1063.
^Дай, Чжаомин (24 ноября 2003 г.). "天台 方言 的 代词" [Местоимения диалекта Тяньтай в провинции Чжэцзян]. 方言. 4: 314–323.
^ аб"天台 话 拼音 方案" [Схема пиньинь диалекта Тяньтай]. 通用 吴语 拼音. 15 марта 2008 г.. Получено 13 декабря 2019.
^Дай, Чжаомин (24 ноября 1999 г.). "天台 话 的 几种 语法 现象". 方言. 4: 249–258.