Geirröðr - Geirröðr
Geirröðr (также Гейррёд) это йётунн в Норвежская мифология. Он отец великанши Гьяльп и Грейп, которые убиты Бог грома Тор.[1]
Гейррёд упоминается в скальдик стих Órsdrápa, написано Эйлиф Годрунарсон (конец 10 в. н.э.), сам цитируется в Skáldskaparmál (начало 13 в.), где ему предшествует Снорри Стурлусон рассказ о мифе, и в Gesta Danorum к Саксон Грамматикус (начало 13 в.).[1]
Имя
В Древнескандинавский имя Geirröðr было переведено как «краситель копья».[2] Оно происходит от древнескандинавского существительного мужского рода гейр ('копье'), в конечном итоге от Прото-германский * гаизаз ('копье, наконечник').[3]
Несвязанная фигура также носит имя Geirröðr в эддической поэме Grímnismál.[2][4]
Аттестации
Прозаическая Эдда
В Skáldskaparmál (Язык поэзии; начало 13 в.), Локи летит в Фригг С ястреб пальто Гейрредаргардару, жилищу великана Гейрредера, когда тот схвачен последним и заперт в сундуке на три месяца. Чтобы искупить свою жизнь, Локи соглашается привести Тора к Гайрреду без его пояс питания и молоток.[5][1] По пути к Гейрредаргардару, Тор и Локи (или Тьяльфи в Thórsdrápa ) остановимся в доме великанши Grír. Она предупреждает Тора о плане Гейррёдра и вооружает его поясом силы, железной перчаткой и посохом по имени Grídarvöl (Посох Грида).[1] Прибыв в Гейрредаргарда, Тор в конечном итоге бросает вызов игре от Гейррёдра. Гигант бросает в него кусок раскаленного железа, но Тор может поймать его железной перчаткой. Когда Гейррёд пытается спрятаться за колонной, Тор бросает кусок железа через колонну и убивает его.[4]
Затем Гейррод приказал Тора вызвать в зал для игр. По всему залу горели большие пожары. И когда Тор вошел в холл напротив Гейррода, Гейррод взял щипцами светящийся кусок расплавленного железа и швырнул его в Тора, и с помощью железных рукавиц Тор поймал и поднял расплавленный кусок в воздух, а Гейррод побежал к убежищу железный столб для защиты. Тор швырнул расплавленный кусок, и он пробил колонну, и Гейррода, и стену, и землю снаружи.
— Снорри Стурлусон, Skáldskaparmál, 18, пер. А. Фолкс, 1987.
Эпоха викингов
История упоминается в Órsdrápa (конец 10 в. н.э.), цитируется в поздних Skáldskaparmál.[2]
господин Сын [Тор] начал проявлять необычные знания [умения], и люди [великаны] фьордового яблоневого [скального] болотного логова [горной пещеры] не подавляли своего эль-радость. Лук-нарушитель [воин, Гейррод], родственник Судри, ударил раскаленными в кузнице щипцами-кусочком [светящийся кусок железа] в пасть похитителя печали Одина [помощник, Тор].
Так что поспешный к битве [Тор], старый друг Тронга [Фрейя], быстро проглотил глоток расплавленного металла в воздухе, когда сверкающий пепел яростно вылетел из груди захвата [ ладонь страстного желающего [Гейррода] из леди Хримнира, чтобы оберегать того, кто жаждет Труда в своем сердце [Тор].— Эйлифр Годрунарсон, Órsdrápa, пер. А. Фолкс, 1987.
Другие тексты
В Gesta Danorum (начало 13 в.) Торкилл и его товарищи замечают пронзенное тело старика и трех мертвых женщин со сломанными спинами, когда они посещают мерзкий зал мертвых Герутус (Гейррот). Торкилл говорит им, что Тор проехал слиток через Герута и убил его дочерей молниями.[4][6]
Продвигаясь, они увидели разрушенный участок утеса и недалеко от него на более высокой платформе старика с пробитым телом, сидевшего напротив участка обломанной скалы ... Поскольку его товарищам было любопытно узнать об этом, Торкил, который хорошо знал об этом Причины, лежащие в основе вещей, научили их, что однажды бог Тор, преследуемый наглостью гигантов, прогнал горящий слиток через жизненно важные органы Гейррета, который боролся против него ...
— Саксон Грамматикус, Gesta Danorum, 8:14:15, пер. П. Фишер, 2015.
В Thorsteins þáttr bcejarmagns, Дела Тора были переработаны и переданы герою по имени Торстейн, участвовавшему в спортивном мероприятии в зале короля гигантов Гейррёда, где между участниками была брошена тяжелая раскаленная голова тюленя.[7]
Теории
По мнению ученого Джон Линдоу, миф о Гейррёре "показывает несколько характерных черт историй Тора - опасное путешествие в другой мир, особую враждебность женщин-великанш и убийство мужчины-великана, а также вводит понятия кузнечное дело которые иногда, кажется, прячутся за Тором ".[4]
Рекомендации
- ^ а б c d Линдоу 2002, п. 137.
- ^ а б c Фруктовый сад 1997, п. 53.
- ^ де Фрис 1962 С. 161–162.
- ^ а б c d Линдоу 2002, п. 138.
- ^ Фолкс 1987, п. 81.
- ^ Фишер 2015, п. 609.
- ^ Фруктовый сад 1997, п. 54.
Библиография
- де Фриз, Ян (1962). Altnordisches Etymologisches Worterbuch (Издание 1977 г.). Брилл. ISBN 978-90-04-05436-3.
- Фолкс, Энтони, пер. (1987). Эдда (Изд. 1995 г.). Каждый человек. ISBN 0-460-87616-3.
- Фишер, Питер, пер. (2015). Gesta Danorum. 1. Кларендон Пресс. ISBN 978-0-19-820523-4.
- Линдоу, Джон (2002). Норвежская мифология: путеводитель по богам, героям, ритуалам и верованиям. Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-983969-8.
- Орчард, Энди (1997). Словарь скандинавских мифов и легенд. Кассел. ISBN 978-0-304-34520-5.
дальнейшее чтение
- Jörmungrund: órsdrápa Древнескандинавский текст с английским переводом и подробным анализом.