Тайна веры - The mystery of faith
"Тайна веры" и "тайна веры"- это фразы, встречающиеся в разных контекстах и имеющих разные значения, либо как переводы Греческий τὸ μυστήριον τῆς πίστεως (to mystérion tês písteos) или же латинский мистериум фидеи, или как самостоятельные английские фразы.
Два английских перевода 1 Тимофею 3: 9
Фраза «тайна веры» дана как перевод фразы «τὸ μυστήριον τῆς πίστεως» в 1 Тимофею 3: 9 в двух английских версиях Библии: Библия Уиклифа и Библия Дуэ-Реймса. Этот перевод текста является исключительным, поскольку гораздо более многочисленны версии Библии, в которых фраза трактуется как «тайна веры»,[1] в то время как у других все еще есть такие фразы, как «глубокие истины веры» (Новая международная версия и Новая международная читательская версия ); «тайна веры, которую открыл нам Бог» (Версия New Century ); «открытая истина веры» (Перевод хороших новостей ); «тайна христианской веры» (Перевод Божьего Слова ); «истинная вера, которую Бог открыл нам» (Легко читаемая версия ); «что Бог показал нам о нашей вере» (Современная английская версия ); «открытая вера» (Общеанглийская Библия); «тайна веры» (Дословный перевод Юнга ); «Божий план и во что мы верим» (всемирный английский).
Рассматриваемый отрывок требует дьяконы придерживаться этой «тайны веры», «глубинных истин веры», «истинной веры, которую Бог открыл нам сейчас», или как бы иначе это можно было лучше всего выразить. Ричард К. Х. Ленски отождествляет его с «тайной благочестия», упомянутой в стихе 16 той же главы.[2] В соответствии с Уитнесс Ли, это в основном Христос и церковь.[3] Эндрю Лаут говорит, что эта загадка скорее заставляет нас допрашивать, чем подвергать сомнению.[4] «Заметки Барнса о Библии» идентифицируют слово «вера» в этом контексте с «Евангелием», точка зрения, с которой согласуется изложение всей Библии Джиллом, равно как и Народный Новый Завет, в то время как причастие Кларка к Библии отмечает, что одно в рукописях вместо «веры» упоминается «воскресение мертвых, которое является одной из величайших тайн веры».[5] Флойд Х. Баракман говорит, что в этом отрывке «вера» относится ко всему Новому Завету.[6]
Теософская идея
Артур Эдвард Уэйт написал это в Зоар, что является основной работой Еврейский Каббала, там лежат вкрапленные фрагменты мистического произведения, Сефер ха-бахир, анонимный труд еврейского мистицизма, относящийся к I веку, за которым Уэйт различил «единственный радикальный и существенный тезис, о котором в общих чертах говорится как о« Тайне веры »».[7] Он сказал, что Тайна веры представлена буквой Тетраграмматон[8] и совпадает с Тайной секса.[9] Он видел Тайну веры как основную и популярную христианскую религиозность, такую как почитание реликвии, и доктрина Евхаристия,[10] и легенды Грааль как свидетельство того, что «секретные слова, которые составляли сущность Тайны веры, ушли из общего знания».[11]
Богословский термин
В теологии - символ веры или доктрины, который бросает вызов способности человека понять его полностью, что выходит за рамки разума,[12] называется «тайной веры».[13] В Катехизис католической церкви говорит о Троица как «тайну веры в строгом смысле слова, одну из« тайн, сокрытых в Боге, которые никогда не могут быть познаны, если они не открыты Богом »»,[14] и провозглашает: «Тайна Пресвятой Троицы - это центральная тайна христианской веры и жизни. Это тайна Бога в Нём. Следовательно, это источник всех других тайн веры, свет, который их просвещает. "[15] Сама Церковь - это «тайна веры».[16]
Людвиг Фейербах применил фразу «тайна веры» к вере в силу молитвы.[17]
«Тайна веры» используется в названии некоторых книг как отсылка ко всей совокупности доктрины Восточная Православная Церковь[18] или из католическая церковь.[19] Чаще встречаются книги с таким названием, которые относятся к римско-католической доктрине о Евхаристия,[20] который также был предметом папская энциклика к Папа Павел VI, чей начинать был Mysterium fidei (латинский для «тайны веры» или «тайны веры»).[21]
Фраза «тайна веры», а не «тайна веры», появляется также в отношении Евхаристии, как в названии книги Джозефа М. Чамплина.[22]
Перевод фразы в римско-обрядовой мессе
С ноября 2011 года фраза "мистериум фидеи" в Римский обряд литургия из Масса официально переводится как «тайна веры», а с 1973 по 2011 г. английская фраза, использовавшаяся в качестве эквивалента, была «Давайте провозгласим тайну веры».
В этом контексте фраза, произносимая или спетая после Слова учреждения, относится к «всей тайне спасения через смерть, воскресение и вознесение Христа, которая проявляется в совершении Евхаристии». Как было изначально вставлено в слова посвящения, возможно, в ответ на отрицание манихейство Что касается благости материальных вещей, то это могло быть выражением веры католической церкви в то, что спасение приходит через материальную кровь Христа и через участие в таинстве, в котором используется материальный элемент.[23]
Рекомендации
- ^ К ним относятся Версия короля Джеймса, Библия Нового Иерусалима, Новая американская Библия, Английская стандартная версия, Версия короля Якова 21 века, Американская стандартная версия, Дарби Перевод, Христианская стандартная Библия Холмана, Иерусалимская Библия, Лексхэмская английская Библия, Новая американская стандартная Библия, Новая версия короля Джеймса, Новый живой перевод.
- ^ Ричард К. Х. Ленски Толкование посланий апостола Павла к Тимофею, Титу и Филимону стр. 608 2008 «3: 9 называет« тайной веры »здесь названо« тайной благочестия », но здесь строки гимна говорят именно то, что имеется в виду».
- ^ Уитнесс Ли Жизнеописание 1 и 2 Тимофею, Титу, Филимону стр. 49 «Бог Ты (Кол. 2: 2) и церковь как тайна Христова (Еф. 3: 4)».
- ^ Дональд Вибе Ирония богословия и природа религиозной мысли p19 1990 «Как говорит Лаут по поводу теологии,« тайна веры - это не то, что в конечном итоге вызывает у нас вопросы, но то, что ставит нас под сомнение »33.
- ^ «1 Тимофею 3: 9. Они должны держаться глубоких истин веры с чистой совестью». bible.cc.
- ^ Флойд Х. Баракман, Практическое христианское богословие (Kregel Academic 2001 г. ISBN 978-0-8254-2380-2), п. 521
- ^ Энни Вуд Безант (редактор), Журнал Theosophist Октябрь 1914 г. - декабрь 1914 г., с. 89
- ^ Уэйт, Тайная доктрина в Израиле, п. 56; Священная каббала, п. 222
- ^ Уэйт, Тайная доктрина в Израиле, п. 253; Священная каббала, п. 392
- ^ Уэйт, Святой Грааль, его легенды и символика, стр. 327, 330
- ^ Уэйт, Скрытая церковь Святого Грааля, п. 643
- ^ Людвиг Фейербах, Сущность христианства (Репродукция Козимо 2008 г. ISBN 978-1-60520-443-7), п. 138
- ^ Томас Мертон, Духовное руководство и медитация (Литургическая пресса 1960 г. ISBN 978-0-8146-0412-0), п. 94
- ^ Катехизис католической церкви, 237 В архиве 3 марта 2013 г. Wayback Machine
- ^ Катехизис Католической церкви, 234 В архиве 3 марта 2013 г. Wayback Machine
- ^ Ричард М. Хоган, Несогласие с Символом веры (Наш воскресный гость 2001 ISBN 978-0-87973-408-4), п. 286
- ^ Людвиг Фейербах, Сущность христианства, п. 126
- ^ Иларион Алфеев, Тайна веры (Издательство Свято-Владимирской семинарии 2011 г. ISBN 978-0-88141-375-5
- ^ Майкл Дж. Хаймс, Тайна веры (Издательство St Anthony Messenger Press, 2004 г. ISBN 978-0-86716-579-1
- ^ Тадеуш Дайцер, Тайна веры (Paraclete Press 2010 ISBN 978-1-55725-686-7
- ^ Энциклика Mysterium fidei В архиве 11 мая 2012 г. Wayback Machine
- ^ Джозеф М. Чамплин, Евхаристия: Тайна веры (Paulist Press 2005 г. ISBN 0-8091-4363-1)
- ^ Эдвард Макнамара, «Тайна веры» в Информационное агентство ЗЕНИТ, 7 октября 2014 г.