Реквием - Requiem
А Реквием или Реквием Месса, также известный как Месса по мертвым (латинский: Missa pro defunctis) или Масса мертвых (Латинский: Missa defunctorum), это Месса в католической церкви предлагается на отдых душа или души одного или нескольких умерших людей, используя определенную форму Римский Миссал. Обычно, но не обязательно, отмечается в контексте праздника. похороны.
Музыкальные настройки из проперс Реквиема Мессы также называются Реквиемами, и этот термин впоследствии был применен к другим музыкальным композициям, связанным со смертью, умиранием и трауром, даже если они не имеют религиозного или литургического значения.
Этот термин также используется для обозначения подобных церемоний за пределами Римско-католической церкви, особенно в Англо-католический традиция Англиканство и в некоторых Лютеранский церкви. А сопоставимый сервис, с совершенно другой ритуальной формой и текстами, существует в Восточно-православный и Восточно-католические церкви, а также в Методистская церковь.[1]
Название Mass и его настроек происходит от вступление литургии, которая начинается со слов "Requiem aeternam dona eis, Domine" (латинский для «Покоя вечного даруй им, Господи»), цитируется по 2 Ездры —реквием это винительный форма латинского существительного в единственном числе реквизиты, "отдыхать, отдыхать".[2] Римский Миссал в редакции 1970 г. использует эту фразу как первый вход. антифон среди формул месс за умерших, и она используется по сей день.
Литургический обряд
В более ранних формах Римского обряда (формы до Нового Ордена), некоторые из которых все еще используются, Месса Реквиема несколько отличается от обычной Мессы. Некоторые части, которые были относительно недавнего происхождения, в том числе некоторые, которые были исключены в редакции регулярной мессы 1970 г., опускаются. Примеры - псалом Иудика в начале мессы - молитва, произносимая священником перед чтением Евангелия (или благословение диакона, если его читает диакон), и первая из двух молитв священника за себя перед причастием.[3] Другие упущения включают использование ладан во вступлении и Евангелии, поцелуй мира, зажженные свечи в руках служителей, когда дьякон воспевает Евангелие, и благословения. Здесь нет Глория в excelsis Deo и никакого чтения Creed; то Аллилуиа пение перед тем, как Евангелие будет заменено Тракт, как в Пост; и Agnus Dei изменен. Ite missa est заменяется на Требуется в темпе (Пусть они покоятся с миром); ответ «Deo gratias» заменяется «Аминь». Черный был обязательным литургический цвет из облачения в более ранних формах, в то время как в обновленной литургии «помимо фиолетовых, белые или черные облачения можно носить на похоронах и в других канцеляриях и мессах за умерших»,[4] В последовательность Dies irae, читается или поется между Тракт и Евангелие, было обязательной частью Реквием-Мессы перед изменениями Novus Ordo. Как его первые слова Dies irae («день гнева») указывают, что эта поэтическая композиция говорит о Судном дне в устрашающих выражениях; затем он обращается к Иисусу с просьбой о милости. В форме до Нового Ордена поминания (то есть сбор, тайное и пост-причастие либо литургических праздников низшего ранга, которые происходят в тот же день, либо обетованных / сезонных поминовений) в литургии отсутствуют; в результате это стандартная практика для отдельного меньшего Миссала Реквиема, содержащего только рубрики и различные формуляры Месс для месс для мертвых, которые будут использоваться, а не полный Миссал, содержащий тексты, которые никогда не будут использоваться в Реквиемах.
Пост-Ватикан II
В литургических реформах середины 20-го века в Римско-католической церкви после Novus Ordo Второй Ватиканский собор произошел значительный сдвиг в поминальные обряды используется церковью. Акцент на печали и печали должен был быть заменен акцентом, который также включает поклонение Богу всей общиной и в котором покойный доверяется Божьей любви, основанной на доверии к Богу. спасительный ценность Страсть, Смерть и Воскрешение Иисуса Христа.[5]
Термин «Реквиемная месса» часто заменялся термином «месса Воскресения Христова».[6] или Месса христианского захоронения, хотя первое никогда не было официальной терминологией. В официальном английском ритуале Орден христианских похорон, изданная римско-католическими епископами Англии и Уэльса в 1990 году, называется «Похоронная месса». Реквиемная месса остается подходящим названием для других месс по умершим и для самой погребальной мессы (поскольку соответствующие антифоны остаются в силе, вступление: "Дарование вечного покоя ..." / "Requiem æternam dona eis Domine"; Offertory: " Господь Иисус Христос, Царь славы, избавь души всех умерших верных ... "/" Domine Iesu Christe, Rex gloriæ, libera animas ... ", Причастие:" Пусть светит вечный ... "/" Lux æterna luceat eis, Domine ... "), хотя проперы на самом деле используются нечасто. В соответствии с этим сдвигом, использование черных облачений было сделано вторым Ватиканским собором необязательным (и в основном исчезло к концу 20-го века, по крайней мере, в Соединенных Штатах, хотя их использование переживает возрождение), с предпочтением многие из них относятся к белому (использование которого в некоторых странах является удовольствием, а не частью универсальных рубрик), цвет радости, связанный с Пасхальный, или фиолетовый, для приглушенной версии траура. Тексты, использованные для служения, претерпели аналогичные изменения, с большим количеством вариантов чтения, некоторые из которых усиливают общую тему обещания вечной жизни, данного Иисусом.[7]
Реквием в других обрядах и церквях
Реквием также используется для описания любых священных композиций, которые устанавливают на музыку религиозные тексты, подходящие для похорон, или для описания таких композиций для литургий, отличных от римско-католической мессы. Среди самых ранних примеров этого типа - немецкие декорации, составленные в 17 век Генрих Шютц и Майкл Преториус, чьи произведения представляют собой лютеранскую переработку римско-католического реквиема и вдохновили могучие Немецкий реквием к Брамс.[8]
К таким работам относятся:
- Греческая Православная Церковь —Parastas
- Русская Православная Церковь —Панихида
- Англиканский (английский) Реквием
Восточно-христианские обряды
в Восточно-православный и Греко-католический Церкви, реквием - самая полная форма поминальная служба (Греческий: μνημόσυνο, Славянский: Опеlо). Обычная поминальная служба - это сильно сокращенная форма Утреня, но Реквием содержит все псалмы, чтения и гимны, обычно встречающиеся в Всенощное бдение (который сочетает в себе Канонические часы из Вечерня, Утреня и Первый час ), обеспечивая полный набор проперс для ушедших. Полный реквием продлится около трех с половиной часов. В этом формате он более четко представляет исходную концепцию параста, что буквально означает «стоять всю ночь». Часто бывает Божественная литургия праздновали на следующее утро с дальнейшими проповедями для усопших.
Из-за их большой длины полный Реквием исполняется редко. Однако, по крайней мере, в русский литургической традиции, Реквием часто будет служить накануне перед Прославление (канонизация) святой, в специальном сервисе "Последний Панихида".
Англиканство
В Книга общей молитвы не содержала заупокойной мессы, а вместо этого служила под названием «Орден погребения мертвых». Со времени движения литургической реформы было предусмотрено совершение Евхаристии на похоронах в различных BCP, используемых в различных провинциях Англиканской общины. До этих дополнений Англо-католики или Высокая Церковь Англиканцы часто включают части римско-католической мессы заупокойной службы как часть панихиды - обычно отрывки из ординария мессы. В рамках этой службы есть несколько текстов с рубриками, в которых говорится, что они должны быть произнесены или спеты священником или клерками. Первые несколько из этих текстов находятся в начале службы, а остальные предназначены для фактического погребения тела в могиле. Эти тексты обычно делятся на семь и вместе известны как «похоронные приговоры». Композиторы, устроившие англиканскую панихиду на музыку, включают: Уильям Крофт, Томас Морли, Томас Томкинс, Орландо Гиббонс и Генри Перселл. Текст этих семи предложений из 1662 г. Книга общей молитвы, составляет:
- Я есмь воскресение и жизнь, говорит Господь: верующий в Меня, хотя он был мертв, но он будет жить; и всякий, кто живет и верует в Меня, никогда не умрет.
- Я знаю, что мой Искупитель жив и что в последние дни он встанет на землю. И хотя после того, как черви в моей коже уничтожат это тело, все же в моей плоти я увижу Бога: Которого я увижу сам, и мои глаза будут видеть, а не другого.
- Мы ничего не принесли в этот мир и, несомненно, ничего не сможем осуществить. Господь дал, а Господь взял; да будет благословенно Имя Господа.
- Человеку, рожденному женщиной, осталось недолго жить, и он полон страданий. Он поднимается и срезается, как цветок; он убегает, как тень, и никогда не останавливается на одном месте.
- Посреди жизни мы находимся в смерти: у кого мы можем искать помощи, как не у Тебя, Господи, который справедливо недоволен нашими грехами? Но, Господи Боже святейший, Господи могущественный, Спаситель святой и милосердный, не избавь нас от горьких мук вечной смерти.
- Ты знаешь, Господь, секреты наших сердец; Не закрывай свои милосердные уши для нашей молитвы; но пощади нас, Господи Святейший, о Бог могущественный, о святой и милосердный Спаситель, достойнейший судья вечный, не дай нам в последний час нашей смерти ниспадать от Тебя.
- Я услышал голос с неба, говорящий мне: напиши: отныне блаженны мертвые, умирающие в Господе; так говорит Дух, ибо они отдыхают от трудов своих.
Музыка
Реквием Месса примечателен большим количеством музыкальных композиций, на которые он вдохновил, включая настройки Моцарт (хотя и незаконченный),[9] Верди, Берлиоз, Сен-Санс, Брамс (от народного немецкого Лютеранская библия ), Дворжак, Форе, Дуруфле, и другие. Изначально такие сочинения предназначались для исполнения на богослужениях с монофоническим пением. В конце концов драматический характер текста стал привлекать композиторов до такой степени, что они сделали реквием отдельным жанром, а сочинения таких композиторов, как Верди, по сути, являются концертными, а не литургическими.
Многие тексты Реквиема Мессы положены на музыку, в том числе:
История музыкальных произведений
На протяжении многих веков тексты реквиема исполнялись в Григорианский мелодии. В Реквием к Йоханнес Окегем, написанный где-то во второй половине 15 века, является самым ранним из сохранившихся полифонический настройка. Была постановка старшего композитора Дюфай, возможно, раньше, но теперь утерян: возможно, на его основе была модель Окегема.[10] Многие ранние композиции отражают различные тексты, которые использовались в различных литургиях по всей Европе до Совет Трента стандартизированные тексты, используемые в литургиях. Реквием Brumel, около 1500 г., является первым, кто включает Умирает Iræ. В ранних полифонических настройках Реквиема наблюдается значительный фактурный контраст внутри самих композиций: простые аккорды или аккорды. fauxbourdon -подобные отрывки контрастируют с другими разделами контрапунктной сложности, такими как офферторий Реквиема Оккегема.[10]
В XVI веке все больше и больше композиторов устанавливали Реквием-мессу. В отличие от практики установления мессы, во многих из этих настроек использовалась месса. Cantus-Firmus техника, ставшая к середине века довольно архаичной. Кроме того, в этих настройках использовался меньший текстурный контраст, чем в ранних настройках Окегема и Брумеля, хотя вокальная оценка часто была богаче, например, в шестиголосном Реквиеме от Жан Ришафор который он написал для смерти Жоскен де Пре.[10] Среди других композиторов до 1550 г. Педро де Эскобар, Антуан де Февен, Кристобаль Моралес, и Пьер де ла Рю; улица Ла Рю, вероятно, вторая по возрасту после Окегема.
К настоящему времени написано более 2000 композиций Реквиема. Обычно настройки эпохи Возрождения, особенно те, которые не указаны на Пиренейский полуостров, может быть выполнено а капелла (т.е. без необходимых сопровождающих инструментальных партий), тогда как начиная с 1600 композиторов чаще предпочитали использовать инструменты для аккомпанемента хора, а также включать вокальных солистов. Между сочинениями существует большая разница в том, сколько литургического текста положено на музыку.
Большинство композиторов опускают разделы литургического предписания, чаще всего Постепенное и трактат. Форе опускает Умирает iræ, в то время как тот же текст часто создавался французскими композиторами в предыдущие века как самостоятельное произведение.
Иногда композиторы делят часть литургического текста на две и более частей; из-за длины текста Умирает iræ - это наиболее часто разделяемый раздел текста (как, например, у Моцарта). В Введение и Kyrie, будучи непосредственно примыкающими к римско-католической литургии, часто складываются как одно движение.
Также можно найти музыкально-тематические отношения между движениями в Реквиеме.
Реквием концертный
Начиная с 18-го века и вплоть до 19-го, многие композиторы писали, по сути, концертные произведения, которые в силу слишком больших усилий или продолжительности их существования не позволяют использовать их в обычных панихидах; реквиемы Госсек, Берлиоз, Верди, и Дворжак по сути драматический концерт оратории. Противоположная реакция на эту тенденцию пришла из движения Сесилиан, которое рекомендовало сдержанный аккомпанемент для литургической музыки и осуждало использование солистов оперного вокала.
Известные композиции
Реквиемы сочиняли многие композиторы. Некоторые из наиболее примечательных включают следующие (в хронологическом порядке):
- Йоханнес Окегем: Реквием (1461?)
- Антуан Брумель: Реквием
- Томас Луис де Виктория: Officium Defunctorum (1603)
- Юсташ дю Корруа: Missa pro defunctis quinque voiceum (1610).
- Марк-Антуан Шарпантье: Messe pour les trépassée à 8, H.2, Dies irae H.12, Motet pour les trépassés à 8, H.311, Messe des morts H.4 и H.7 (1670–1690)
- Жан Жиль: Реквием
- Андре Кампра: Реквием
- Франсуа-Жозеф Госсек: Реквием (1760)
- Майкл Гайдн: Missa pro Defunctis, Клафский I: 8, MH 155 (1771)
- Вольфганг Амадей Моцарт: Реквием, К. 626 (1791)
- Луиджи Керубини: Реквием (1816)
- Гектор Берлиоз: Реквием, Соч. 5 (1837)
- Антон Брукнер: Реквием, WAB 39 (1849)
- Иоганнес Брамс: Немецкий реквием, Соч. 45 (1865–68)
- Джузеппе Верди: Messa da Requiem (1874)
- Камиль Сен-Санс: Реквием, Соч. 54 (1878)
- Антонин Дворжак: Реквием, Соч. 89, Б. 165 (1890)
- Габриэль Форе: Реквием, Соч. 48 (1887–90)
- Фредерик Делиус: Реквием (1913–16)
- Морис Дуруфле: Реквием, Соч. 9 (1947)
- Бенджамин Бриттен: Военный Реквием, Соч. 66 (1961–62)
- Дьёрдь Лигети: Реквием (1963–65)
- Игорь Стравинский: Песни Реквиема (1966)
- Бернд Алоис Циммерманн: Requiem für einen jungen Dichter (1967–69)
- Кшиштоф Пендерецки: Польский реквием (1980–2005)
- Эндрю Ллойд Уэббер: Реквием (1985)
- Джон Раттер: Реквием (1985)
- Ханс Вернер Хенце: Реквием (1991–93)
- Кристофер Роуз: Реквием (2002)
- Карл Дженкинс: Реквием (2005)
- Карлос Хулио Рамирес Торо: Реквием пара 2 коров, 8 солистов и оркестров (2008)
Современные методы лечения
В ХХ веке реквием развился в нескольких новых направлениях. Жанр Военного Реквиема, пожалуй, наиболее примечателен, в него входят композиции, посвященные памяти людей, погибших в военное время. К ним часто относятся внелитургические стихи пацифистского или нелитургического характера; например, Военный Реквием из Бенджамин Бриттен сопоставляет латинский текст с поэзией Уилфред Оуэн, Кшиштоф Пендерецки с Польский Реквием включает в последовательность традиционный польский гимн, и Роберт Стедман с Месса в черном вкрапления относящийся к окружающей среде поэзия и пророчества из Нострадамус. Холокост Реквием можно рассматривать как особое подмножество этого типа. В Реквием Эбраико (Еврейский Реквием) (1945) австрийско-американского композитора Эрик Цейсл, установка Псалом 92 Посвященный памяти отца композитора «и других бесчисленных жертв еврейской трагедии в Европе», считается первым крупным произведением, посвященным памяти Холокоста. Джон Фулдс с Мировой реквием был написан после Первая мировая война и инициировал Королевский британский легион ежегодный фестиваль памяти. Последние реквиемные произведения тайваньских композиторов Тайзен Сяо и Ко Фан-лонг следуйте этой традиции, почитая жертв Инцидент 28 февраля и последующие Белый террор.
В 20 веке появился светский Реквием, написанный для публичного исполнения без особых религиозных обрядов, такой как Макс Регер. Реквием (1915), постановка немецкой поэмы Реквием, посвященная жертвам Первой мировой войны, и Фредерик Делиус с Реквием, завершенный в 1916 году и посвященный «памяти всех молодых художников, погибших на войне»;[11] Пол Хиндемит с Когда цветет сирень во дворе: Реквием по тем, кого мы любим, введен в строй в 1945 г. (премьера в 1946 г.) после кончины Франклин Делано Рузвельт, и на основе Уолта Уитмена элегия написано после смерти Абрахам Линкольн; и Дмитрий Кабалевский с Реквием (Соч.72; 1962), постановка стихотворения, написанного Роберт Рождественский особенно для композиции.[12]
Герберт Хауэллс без сопровождения Реквием использует Псалом 23 («Господь - мой пастырь»), Псалом 121 («Я возведу очи мои»), «Salvator mundi» («О Спаситель мира» на английском языке), «Requiem aeternam» (две разные настройки) и «Я услышал голос с небес». Джон Раттер сочетает в своем Реквием (1985) некоторые части Латинского Реквиема с двумя полными псалмами, Псалом 130 «Из глубины» и его раннее сочинение Господь мой пастырь, и сопоставляет больше библейских стихов с латинскими движениями.
Некоторые композиторы написали чисто инструментальные произведения под названием Реквиемкак известный пример Бриттена Симфония Реквиема. Ханс Вернер Хенце с Das Floß der Medusa, написанная в 1968 году как реквием по Че Гевара, собственно говоря оратория; Хенце Реквием является инструментальным, но сохраняет традиционные латинские названия движений. Игорь Стравинский с Песни Реквиема смешивает инструментальные движения с сегментами "Introit", "Dies irae", "Pie Jesu" и "Libera me". Кристофер Вуд С Реквием (премьера состоялась в 2012 г. под руководством Пол Бро в Сент-Джонс, Смит-сквер ) был вдохновлен общественной реакцией на смерть Королева Елизавета Королева-мать, и возвращается к более традиционной форме, устанавливая практически полный латинский текст из Liber Usualis. В феврале 2013 г. арабская весна -вдохновленный Реквием композитора Рами Халифе была премьера Катарский филармонический оркестр и Хор Лейпцигского радио , к большим одобрениям критиков.[13]
Смотрите также
Примечания
- ^ Fahlbusch, Эрвин (2005). Энциклопедия христианства, том 4. Wm. Б. Эрдманс Паблишинг. ISBN 978-0802824165. Получено 3 ноября 2012.
Возможность совершить погребальную евхаристию предусмотрена в североамериканских лютеранских, епископальных / англиканских книгах и книгах для поклонения объединенным методистам.
- ^ 2 Ездры 2:35 (4 Ездры в Вульгате).
- ^ Missale Romanum, Ritus servandus на праздновании Missae, XIII
- ^ Общее наставление к римскому миссалу, 346e
- ^ "Католическая епархия Ричмонда, богослужение" Обряды ордена христианских похорон"". .richmonddiocese.org. Архивировано из оригинал на 2013-03-11. Получено 2013-02-20.
- ^ «Месса Воскресения Христова». Merriam-Webster.com. Получено 20 февраля 2013.
- ^ Обряды христианского погребения, Католическая издательская компания 1984 г.
- ^ Достаточно исчерпывающий список композиторов реквиема можно найти на Реквием Обзор: Requiemsurvey.org.
- ^ Томмазини, Энтони (26 ноября 1995 г.). "ПРОСМОТР ЗАПИСЕЙ; Никакого почтения, никакого сдержанности в завершении Реквиема Моцарта". Нью-Йорк Таймс. Получено 13 мая 2015.)
- ^ а б c Фабрис Фитч: "Реквием (2)", Grove Music Online, изд. L. Macy (доступ 21 января 2007 г.)
- ^ Корлеонис, Адриан. Реквием, для сопрано, баритона, двойного хора и оркестра, RT ii / 8 Все музыкальное руководство Проверено 20 февраля 2011 г.
- ^ Флаксман, Фред. Спорный товарищ Кабалевский Компактные открытия с Фредом Флаксманом, 2007, дата обращения 20 февраля 2011;
- ^ «Халифе восхищает люксом« Арабская весна »». The Daily Star (Ливан). Доха. Агентство Франс Пресс. 5 февраля 2013 г.. Получено 13 мая 2015.
внешняя ссылка
- Обзор реквиемов по алфавиту
- Онлайн-руководство по Реквиему
- Письмо - Месса Реквиема: Дословный перевод
- Герберманн, Чарльз, изд. (1913). Католическая энциклопедия. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. .
- British Pathé News: отрывки с ежегодного торжественного реквиема Гильдии католической полиции
- Реквием Форе - Симфонический оркестр и хор испанского радио и телевидения. Петри Сакари, дирижер. Живой концерт.