Генрих фон Клейст - Heinrich von Kleist

Генрих фон Клейст
Клейст, Генрих фон.jpg
РодившийсяБернд Генрих Вильгельм фон Клейст
18 октября 1777 г.
Франкфурт (Одер), Маркграфство Бранденбург, священная Римская империя
Умер21 ноября 1811 г.(1811-11-21) (34 года)
Кляйнер Ванзее, Берлин, Королевство Пруссия
Род занятийпоэт, драматург, прозаик, новеллист
НациональностьНемецкий
Литературное движениеРомантизм
Известные работыСломанный кувшин, Маркиза О, Майкл Колхас, Пентесилея, Принц Гомбургский

Подпись

Бернд Генрих Вильгельм фон Клейст (18 октября 1777 - 21 ноября 1811) был немец поэт, драматург, писатель, короткий рассказ писатель и журналистка. Его самые известные работы - театральные постановки. Das Käthchen von Heilbronn, Сломанный кувшин, Амфитрион, Пентесилея и повести Майкл Колхас и Маркиза О. Клейст покончил жизнь самоубийством вместе с близкой подругой, которая была неизлечимо больной.

В Премия Клейста престижная премия немецкой литературы названа его именем, как и Клейст театр на его родине Франкфурт-на-Одере.

Жизнь

Клейст родился в фон Клейст семья в Франкфурт-на-Одере в Маркграфство Бранденбург. Получив скудное образование, он поступил в Прусская армия в 1792 г. служил в Рейнская кампания 1796 г. и уволился со службы в 1799 г. в чине лейтенанта. Он изучал право и философию в Университет Виадрина а в 1800 году получил подчиненную должность в министерстве финансов в Берлине.

В следующем году странствующий, беспокойный дух Клейста взял верх над ним, и, получив продленный отпуск, он посетил Париж, а затем поселился в Швейцарии. Там он нашел близких друзей в Генрих Чокке и Людвиг Виланд [де ] (1777–1819), сын поэта Кристоф Мартин Виланд; и им он прочитал свою первую драму, мрачную трагедию, Семья Шроффенштейн [де ] (1803).

Осенью 1802 года Клейст вернулся в Германию; он посетил Гете, Шиллер, и Виланд в Веймар, остался на некоторое время в Лейпциг и Дрезден, снова отправился в Париж и, вернувшись в 1804 году на свой пост в Берлине, был переведен в Domänenkammer (департамент управления королевскими землями) в Кенигсберг. Во время поездки в Дрезден в 1807 году Клейст был арестован французами как шпион; он оставался узником Франция в Форт-де-Жу. Вернувшись на свободу, он отправился в Дрезден, где вместе с Адам Генрих Мюллер (1779–1829), он издавал журнал Phöbus в 1808 г.

Могила Кляйста и Генриетты Фогель на Кляйнер Ванзее после ремонта в 2011 году
Самоубийственное письмо адресованный своей сводной сестре Ульрике

В 1809 году Клейст отправился в Прага, и в конце концов поселился в Берлине, где он редактировал (1810/1811) Berliner Abendblätter [де ]. Очарованная интеллектуальными и музыкальными достижениями неизлечимо больной Генриетты Фогель.(де ), Клейст, который сам был более разочарован и озлоблен, чем когда-либо, согласился выполнить ее приказ и умереть вместе с ней, выполнив это решение, сначала застрелив Фогеля, а затем себя на берегу Кляйнера. Ванзее (Little Wannsee) рядом Потсдам 21 ноября 1811 г.[1]

Согласно Британская энциклопедия, одиннадцатое издание «Вся жизнь Клейста была наполнена беспокойным стремлением к идеальному и иллюзорному счастью, и это во многом отражено в его творчестве. Он был безусловно самым важным северогерманским драматургом Романтическое движение, и ни один из романтиков не приближается к нему с той энергией, с которой он выражает патриотическое негодование ».[2]

Жизнь с планом

Весной 1799 года 21-летний Клейст написал письмо своей сводной сестре. Ульрике [де ] в котором он счел "непонятным, как человек может жить без плана жизни" (Lebensplan).[3] Фактически, Клейст искал и обнаружил подавляющее чувство безопасности, глядя в будущее с окончательным планом своей жизни.[3] Это принесло ему счастье и уверенность, особенно зная, что жизнь без плана приносит только отчаяние и дискомфорт.[3] В ирония его более позднего самоубийство был кормом его критиков.

Отношения с Генриеттой Фогель и убийство-самоубийство

Клейст познакомился с Генриеттой Фогель в 1809 году через своего друга Адама Мюллера, и между ними процветала дружба. Они разделяли любовь к музыке, и, по словам Эрнеста Пегильена, Генриетта Фогель попросила подругу объяснить ей искусство войны, а также научить ее ограждение Ведь драматург был солдатом. Осенью 1811 года отношения между ними стали более близкими. По словам их современников, это был не огонь страсти, а чисто духовная любовь. Это была точка зрения Адама Мюллера, который на самом деле какое-то время был влюблен в Генриетту. Его двоюродный брат[4] Мари фон Клейст, который был самым важным спонсором и доверенным лицом Генриха фон Клейста, также позаботился о том, чтобы это утверждение было широко распространено. (Согласно отчету о вскрытии, она страдала (в то время) неизлечимым рак матки.[5] )


21 ноября 1811 года они отправились из Берлина в Ванзее. Перед отъездом они оба написали прощальные письма, которые вместе с отчетом о последней ночи, которую они провели в гостинице Gasthof Stimming, теперь являются частью мировой литературы. По прибытии в окрестности Ванзее в Потсдам Клейст сначала выстрелил в Генриетту, а затем направил пистолет на себя. Их вместе похоронили в общей могиле на Кляйне Ванзее (Бисмаркштрассе), которая стала туристической достопримечательностью. Он был переработан к двухсотлетию их смерти. По этому случаю был построен прямой доступ от станции Ванзее к могиле. Надгробие, установленное нацистами в 1936 году, было перевернуто, и теперь на нем выгравирован оригинальный текст, написанный Максом Рингом и просьбой Патера Ностера: «прости нам нашу вину», а также имена и данные Генриетты Фогель и Генриха фон Клейста.[6][7][8][9]

Памятник Клейсту во Франкфурте-на-Одере

Литературные произведения

Его первый трагедия был Семья Шроффенштейн (Die Familie Schroffenstein). Материал для второго, Пентесилея (1808), королева амазонок, взята из Греческий источник и представляет собой картину дикой страсти. Более успешной, чем любой из них, была его романтическая игра, Кэтхен из Хайльбронна (Das Käthchen von Heilbronn) (1808 г.) - поэтическая драма, полная средневековой суеты и загадок, которая долгие годы сохраняла свою популярность.[1]

В комедия, Kleist сделал себе имя с Сломанный кувшин (Der zerbrochne Krug) (1808 г.), а Амфитрион [де ] (1808), адаптация Мольер комедия, получившая признание критиков спустя много времени после его смерти. Из других драм Клейста, Die Hermannsschlacht (1809) - драматическая работа анти-Наполеоновский пропаганда, написанная как Австрия и Франция вступили в войну. Это было описано Карл Шмитт как "величайший партизан работа на все времена ".[10] В нем он дает выход своей ненависти к угнетателям своей страны. Это вместе с драмой Принц Гомбургский (Prinz Friedrich von Homburg oder die Schlacht bei Fehrbellin), одна из лучших его работ, была впервые опубликована Людвиг Тик у Клейста Hinterlassene Schriften (1821). Роберт Гуискар, драма, задуманная по грандиозному плану, осталась фрагментом.[1]

Клейст был также мастером повествовательного искусства, и его Gesammelte Erzählungen (Сборник рассказов) (1810–1811), Майкл Колхас, в котором знаменитые Бранденбург торговец лошадьми в Мартин Лютер «День увековечен», это одна из лучших немецких историй своего времени.[1] Землетрясение в Чили (Дас Эрдбебен в Чили) и Святая Цецилия, или Сила музыки (Die heilige Cäcilie oder die Gewalt der Musik) также являются прекрасными примерами рассказывания историй Клейста. Маркиза О (Die Marquise von O). Его короткие рассказы повлияли на повествования Кафка[11] и повести австрийского писателя Фридрих Хальм.[12] Он также писал патриотические тексты в контексте Наполеоновские войны.

Работа в риторике

Творчество Клейста также углублялось в сферу риторика. Наиболее примечателен тем, что он использовал ошибки и понимал их важность. Используемые устройства Клейста заключались в неправильной речи, непонимании, ошибочной идентификации и других подобных недоразумениях. В его произведениях можно увидеть наиболее частое использование риторики внутри Пентесилея. В истории моменты насилия, соблазнения и войны - все зависит от языковых ошибок. Посредством этих ошибок Клейст показывает, как ошибка может повлиять на повседневную ситуацию и стать причиной серьезных проблем. В общем, использование ошибки Клейстом исследует, что можно сделать с ироническими ошибками в речи.[13]

Философские очерки

Клейст также известен своими эссе на темы эстетика и психология, которые при более внимательном рассмотрении показывают острое понимание метафизических вопросов, обсуждаемых философами его времени, таких как Кант, Фихте и Шеллинг.

О постепенном производстве мыслей во время разговора

В первом из своих больших эссе О постепенном производстве мыслей во время разговора (Über die allmähliche Verfertigung der Gedanken beim Reden [де ]), Клейст утверждает, что большинству людей советуют говорить только о том, что они уже понимают.[14] Вместо того, чтобы говорить о том, что вы уже знаете, Клейст убеждает своих читателей говорить с другими с «разумным намерением наставить себя».[14] Развитие диалога с помощью искусства «умелого вопрошания» - это ключ к достижению рационального или просветленного состояния ума.[14] И все же Клейст использует пример Французской революции как кульминационного события эпохи Просвещения, когда человек вырвался из своих темных и феодальных цепей в пользу свобода, равенство, братство. Однако для Клейста это не так просто. Человек не может просто вести себя в будущее, используя в качестве основного инструмента рациональный ум. Таким образом, Клейст решительно выступает за полезность рефлексии. постфактум или постфактум.[15] Тем самым человек сможет формировать свой коллектив. сознание способом, отвечающим принципам свободная воля. Размышляя постфактум, человек избежит кажущихся отвратительными запретов, предлагаемых рациональным мышлением. Другими словами, воля к власти имеет «великолепный источник в чувствах», и поэтому человек должен преодолеть свою «борьбу с Судьба "со сбалансированной смесью мудрость и страсть.[15]

Библиография

Его Gesammelte Schriften были опубликованы Людвиг Тик (3 т. 1826 г.) и Юлиан Шмидт (новое издание 1874 г.); также Франца Мюнкера (4 тома 1882 г.); Теофила Золлинга (4 тома 1885 г.); byK. Зиген (4 тома 1895 г.); и в критическом издании Эриха Шмидта (5 томов 1904–1905). Его Ausgewählte Dramen были опубликованы К. Зигеном (Лейпциг, 1877); и его письма были впервые опубликованы Эдуардом фон Бюловым,Генрих фон Клейстс Leben und Briefe (1848).[1]

Оперные адаптации

Фильмы

Рекомендации

  1. ^ а б c d е Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеЧисхолм, Хью, изд. (1911). "Клейст, Бернд Генрих Вильгельм фон ". Британская энциклопедия. 15 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. С. 845–846.
  2. ^ Чисхолм 1911.
  3. ^ а б c Генрих фон Клейст, Маркиза О– и другие рассказы. Эд. и переведен Дэвид Люк и Найджел Ривз. (Нью-Йорк: Penguin Books, 1978), 7.
  4. ^ https://warwick.ac.uk/newsandevents/knowledgecentre/arts/modern-languages/kleist
  5. ^ М. Рисе и Г. Вайлер, "Генрих фон Клейст и Генриетта Фогель. Forensisch-Historische Aspekte eines erweiterten Suizids", Речцмедизин 9, 112–114 (1999) http://doi.org/10.1007/s001940050092
  6. ^ Таня Лангер (2011). Wir sehn uns wieder in der Ewigkeit - Die letzte Nacht von Henriette Vogel und Heinrich von Kleist. München: dtv. ISBN  978-3-423-13981-6.
  7. ^ Карин Решке (1982). Verfolgte des Glücks. Findebuch der Henriette Vogel. Берлин: Rotbuch Verlag. ISBN  3-88022-266-5.
  8. ^ Гюнтер Бламбергер (2012). Генрих фон Клейст. Франкфурт-на-Майне: Фишер-Ташенбух-Верлаг. ISBN  978-3-596-15346-6.
  9. ^ Герхард Шульц (2007). Клейст. Биография Эйне. Мюнхен: Бек. ISBN  978-3-406-61596-2.
  10. ^ Шмитт, Карл, Теория партизана, стр. 5
  11. ^ Вальтер Хиндерер, "Kleist bläst in mich, wie in eine alte Schweinsblase" в Франц Кафка унд Die Weltliteratur, Ред. Манфред Энгель, Дитер Лэмпинг. (Геттинген: Vandenhoeck & Ruprecht, 2006) 66-82.
  12. ^ Хальмс Верке, Vol. 11, изд. Фауста Пахлера и Эмиля Куха; Зон Карла Герольда, Вена, 1872, стр. vii
  13. ^ Sng, Захарий. Риторика ошибки от Локка до Клейста. Стэнфорд. Stanford University Press. 2010. Глава 5.
  14. ^ а б c Генрих фон Клейст, О постепенном производстве мыслей во время разговора. Эд. и Пер. Давида Константина. (Индианаполис: Hackett Publishing, 2004), 405.
  15. ^ а б Генрих фон Клейст, О постепенном производстве мыслей во время разговора. Эд. и Пер. Давида Константина. (Индианаполис: Hackett Publishing, 2004), 410.
  16. ^ Генрих (1977) на IMDb
  17. ^ Генрих Пентесилеа фон Клейст на IMDb
  18. ^ Kohlhaas oder die Verhältnismäßigkeit der Mittel на IMDb
  19. ^ ван Хойдж, Бойд (16 мая 2014 г.). "'Amour Fou ': Каннский обзор ". Голливудский репортер. Получено 17 мая 2014.

дальнейшее чтение

  • Банхэм, Мартин, изд. (1998). Кембриджский гид по театру. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-521-43437-8.
  • Кроче, Бенедетто (1924). «Клейст». В: Европейская литература в девятнадцатом веке. Лондон: Chapman & Hall, стр. 52–59.
  • Хелблинг, Роберт (1975). Основные произведения Генриха фон Клейста. Нью-Йорк: новые направления. ISBN  0-8112-0563-0.
  • Джейкобс, Кэрол (1989). Неудержимый романтизм: Шелли, Бронте, Клейст. Балтимор: Издательство Университета Джона Хопкинса.
  • Хэмпп, Бернхард (2017). Возникла Wo das Käthchen aus dem Fenster. Kleist-Archiv Sembdner в Хайльбронне. В: Бернхард Хэмпп: Schwaben erlesen! Württemberg für Literaturfreunde und Bibliophile. Мескирх: Gmeiner Verlag. ISBN  978-3839221235. С. 135–136.
  • Лэмпорт, Фрэнсис Джон (1990). Немецкая классическая драма: театр, человечество и нация, 1750–1870 гг.. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-521-36270-9.
  • Маасс, Иоахим (1983). Клейст: биография. Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру.
  • МакГлэри, Джеймс (1983). Влияние желаний пьесы и рассказы Генриха фон Клейста. Детройт: Издательство государственного университета Уэйна. ISBN  978-081431-734-1.
  • Мелдрам Браун, Хильда (1998). Генрих фон Клейст Двусмысленность искусства и необходимость формы. Оксфорд: Clarendon Press. ISBN  0-19-815895-5.
  • Минде-Пуэ, Георг (1897). Генрих фон Клейст, seine Sprache und sein Stil. Веймар: Эмиль Фельбер.
  • Офф, Хайнц (2004). Генрих фон Клейст: Ein preussisches Schicksal. Мюнхен: Пайпер Верлаг ISBN  3-492-04651-7
  • Парри, Идрис (1988). «Клейст на куклах». В: Говорите тишиной: очерки. Манчестер: Карканет.
  • Servaes, Франц (1902). Генрих фон Клейст. Лейпциг: Э. А. Земанн.
  • Зиберт, Эберхард (2009). Генрих фон Клейст - eine Bildbiographie. Хайльбронн: Kleist-Archiv Sembdner ISBN  978-3-940494-59-7
  • Стенгл, Питер (2009). Клейст. Сейн Лебен. Хайльбронн: Kleist-Archiv Sembdner ISBN  978-3-940494-44-3
  • Стейг, Рейнхольд (1901). Генрих фон Клейстс Berliner Kämpfe. Берлин: В. Спеманн.

внешняя ссылка