Культурное присвоение - Cultural appropriation

Культурное присвоение[1][2][3] является заимствованием элемента или элементов одного культура или же личность представителями другой культуры или идентичности. Это может быть болезненным и экономически опасным, если члены доминирующая культура уместно из неблагополучных культуры меньшинств.[4][1][2]

По мнению критиков этой практики, культурное присвоение отличается от аккультурация, ассимиляция, или равный культурный обмен в том смысле, что это присвоение является формой колониализм. Когда культурные элементы копируются из культуры меньшинства членами доминирующей культуры, эти элементы используются вне их первоначального культурного контекста - иногда даже вопреки явно заявленным желаниям представителей исходной культуры.[2][5][6][7][8][9]

Культурное присвоение считается вредным для различных групп и отдельных лиц,[10][11] включая коренных жителей, работающих над сохранением культурного наследия,[12][13] те, кто выступает за коллективные права интеллектуальной собственности происхождения культур меньшинств,[14][15][16][17] и те, кто жил или живет в условиях колониального правления.[1][18][19][17] Часто неизбежное, когда несколько культур объединяются, культурное присвоение может включать в себя эксплуатацию религиозных и культурных традиций, моды, символов, языка и музыки другой культуры.[20][21][22]

Те, кто рассматривает это присвоение как эксплуатацию, заявляют, что первоначальное значение этих культурных элементов теряется или искажается, когда они удаляются из их исходных культурных контекстов, и что такие проявления являются неуважительными или даже формой осквернения.[5][12][23][24] Культурные элементы, которые могут иметь глубокое значение для исходной культуры, могут быть сведены к "экзотика "мода или игрушки представителей доминирующей культуры.[5][6][25] Кьерстин Джонсон писал, что, когда это делается, подражатель, «который не испытывает этого угнетения, способен временно« играть »« экзотическим »другим, не испытывая ежедневной дискриминации, с которой сталкиваются другие культуры».[25] Афро-американский академик, музыкант и журналист Грег Тейт утверждает, что присвоение и «фетишизация» культур на самом деле отчуждает тех, чья культура присваивается.[26]

Концепция культурного присвоения также подвергалась резкой критике.[27][28][29] Критики отмечают, что эта концепция часто неправильно понимается или неправильно применяется широкой общественностью, и что обвинения в «культурном присвоении» иногда неправильно применяются к таким ситуациям, как употребление пищи из разных культур или просто изучение различных культур.[30][31] Другие утверждают, что акт культурного присвоения в том виде, в котором он обычно определяется, не представляет собой значимого социального вреда, или этому термину недостает концептуальной согласованности.[32][33] Третьи утверждают, что этот термин устанавливает произвольные ограничения на интеллектуальную свободу, самовыражение художников, усиливает групповые разногласия или способствует чувству вражды или обиды, а не освобождения.[33][34][35][36][28]

Обзор

Казак человек, носящий чоха, одежду, которую казаки переняли у коренных народов Кавказа наряду с другими культурными особенностями.[37]

Культурное присвоение может включать использование идей, символов, артефактов или других аспектов созданной человеком визуальной или невизуальной культуры.[38] Уместность культурного присвоения как концепция, вызывающая споры в применении, стала предметом многочисленных споров. Противники культурного присвоения рассматривают многие случаи как неправомерное присвоение, когда субъектная культура является культурой меньшинства или подчинена в социальном, политическом, экономическом или военном статусе доминирующей культуре.[24][25] или когда есть другие проблемы, например, история этнический или же расовый конфликт.[6] Линда Мартин Алькофф пишет, что это часто наблюдается в использовании аутсайдерами символов угнетенной культуры или других культурных элементов, таких как музыка, танцы, духовные церемонии, стиль одежды, речь и социальное поведение, когда эти элементы упрощаются и используются для моды, скорее чем уважаемые в их изначальном культурном контексте.[39] Оппоненты считают вопросы колониализма, контекста и различия между присвоением и взаимным обменом центральными для анализа культурного присвоения. Они утверждают, что взаимный обмен происходит на «равных условиях игры», тогда как присвоение включает в себя части угнетенной культуры, вырванные из контекста людьми, которые исторически угнетали тех, у кого они берут, и которым не хватает культурного контекста для правильного понимания, уважайте или используйте эти элементы.[6][11]

Другой взгляд на культурное присвоение состоит в том, что призывы к критике - это «глубоко консервативный проект», несмотря на прогрессивные корни, который «во-первых, стремится сохранить в формальдегиде содержание устоявшейся культуры, а во-вторых, пытается предотвратить взаимодействие других с этим. культура ».[40] Сторонники этой точки зрения считают культурное присвоение часто благоприятным или взаимовыгодным, ссылаясь на мутации, разнообразие продуктов, распространение технологий и культурное сочувствие среди его преимуществ.[41] Например, фильм Звездные войны использованные элементы из Акира Куросава с Скрытая крепость, который сам использовал элементы из Шекспир; Культура в совокупности, возможно, лучше в каждом случае присвоения. Слияние культур привело к появлению таких продуктов, как Американская китайская кухня, современный японский суши, и бань ми, каждый из которых, как иногда утверждают, отражает часть идентичности соответствующей культуры.[40]

Академическое обучение

Культурное присвоение - относительно недавний предмет академических исследований. Термин появился в 1980-х годах при обсуждении постколониальной критики западного экспансионизма,[42] хотя эта концепция была исследована ранее, например, в «Некоторых общих наблюдениях по проблемам культурного колониализма» Кеннета Куттс-Смита в 1976 году.[42][43]

Культурный и расовый теоретик Джордж Липсиц использовал термин «стратегический антиэссенциализм» для обозначения расчетливого использования культурной формы, помимо своей собственной, для определения себя или своей группы. Стратегический антиэссенциализм можно увидеть как в культурах меньшинств, так и в культурах большинства, и он не ограничивается только использованием другого. Однако, как утверждает Липсиц, когда культура большинства пытается стратегически анти-эссенциализировать себя, присваивая культуру меньшинства, она должна проявлять большую осторожность, чтобы признать особые социально-исторические обстоятельства и значение этих культурных форм, чтобы не увековечить уже существующее большинство. неравные властные отношения против меньшинства.[44]

Примеры

Некоренное лицо, носящее индейский военный капот

Искусство, литература, иконография и украшения

Распространенным примером культурного присвоения является принятие иконография другой культуры, и использовать его для целей, которые не предусмотрены исходной культурой или даже оскорбительны для этой культуры нравы. Примеры включают спортивные команды, использующие Коренной американец племенные имена или изображения в качестве талисманов; ношение украшений или одежды с религиозными символами, такими как военный капот,[24] колесо медицины, или переходят без всякой веры в стоящую за ними религию; и копирование иконографии из истории другой культуры, такой как Полинезийский племенные татуировки китайские иероглифы, или же Кельтское искусство носятся безотносительно к их первоначальному культурному значению. Критики практики культурного присвоения утверждают, что отделение этой иконографии от ее культурного контекста или обращение с ней как китч рискует оскорбить людей, почитающих и желающих сохранить свои культурные традиции.[24][45][46][47]

В Австралии, Художники-аборигены обсудили «бренд подлинности», чтобы потребители знали о произведениях искусства, претендующих на ложное значение для аборигенов.[48][49] Движение за такую ​​меру набрало обороты после осуждения Джона О'Локлина в 1999 году за продажу картин, которые он ошибочно назвал работой известного художника-аборигена Клиффорда Поссума Тьяпалтьярри.[50] В Канаде визуальный художник Сью Коулман привлекла к себе негативное внимание за использование и объединение стилей искусства коренных народов в ее работах. Коулман, которую обвиняли в «копировании и продаже произведений искусства в стиле коренных народов», назвала себя «переводчиком» форм искусства коренных народов, что вызвало дальнейшую критику. В своем открытом письме Коулману Кваквакавакв /Салиш Художник Кэри Ньюман подчеркнул важность подотчетности художников в общинах коренных народов как противоядия от присвоения.[51]

Исторически сложилось так, что некоторые из наиболее горячо обсуждаемых случаев присвоения культуры имели место в местах, где культурный обмен наиболее высок, например, вдоль торговых путей в Юго-Западной Азии и Юго-Восточной Европе. Некоторые ученые Османская империя и древний Египет утверждают, что османские и египетские архитектурные традиции долгое время ложно заявлялись и превозносились как персидские или арабские.[52]

Религия и духовность

Многие коренные американцы критикуют то, что они считают культурным присвоением своего парилка и Vision Quest церемонии, проводимые не аборигенами, и даже племенами, у которых традиционно не было этих церемоний. Они утверждают, что существуют серьезные риски для безопасности всякий раз, когда эти мероприятия проводятся теми, кому не хватает многолетней подготовки и культурного погружения, необходимых для их безопасного проведения, указывая на смерть или травмы в 1996, 2002, 2004 годах и несколько громких смертей в 2009 году.[53][54][55][56][57]

Мода

Культурное присвоение вызывает споры в индустрия моды из-за веры в то, что некоторые тенденции коммерциализируют и удешевляют древнее наследие коренных культур.[58] Ведутся споры о том, понимают ли дизайнеры и модные дома историю одежды, которую они берут из разных культур, помимо этических проблем использования общих культур. интеллектуальная собственность без согласия, подтверждения или компенсации.[59] В ответ на эту критику многие мода эксперты утверждают, что это событие на самом деле является «признанием культуры»,[60] а не культурное присвоение. Компании и дизайнеры утверждают, что использование уникальных культурных символов - это попытка признать и отдать дань уважения этой конкретной культуре.[60]

17 век до викторианской эпохи

В 17 веке предшественник костюм тройка был адаптирован английской и французской аристократией из традиционный наряд разнообразных восточноевропейских и исламских стран.[61] В Justacorps сюртук был скопирован из длинного зупаны носится в Речь Посполитая,[62] то галстук или же галстук был получен из шарфа, который носили хорватские наемники, сражавшиеся за Людовик XIII,[63] и ярко окрашенный шелк жилеты популяризируется Карл II Англии были вдохновлены экзотическими турецкими, индийскими и персидскими нарядами, приобретенными богатыми английскими путешественниками.[61]

Вовремя Highland Clearances, британская аристократия присвоила традиционные Шотландская одежда. Тартан была дана ложная ассоциация с конкретными Кланы Хайленда после таких публикаций, как Джеймс Логан романтизированная работа Шотландский Гаэль (1831 г.) привел шотландскую тартановую промышленность к изобретению клановых тартанов.[64] тартан стал желанным материалом для платьев, жилетов и галстуков. В Америке клетчатая фланель стала рабочая одежда ко времени Расширение на запад, и широко носили Старый Запад пионеры и ковбои которые не были шотландского происхождения.[65] В 21 веке тартан остается в моде повсеместно.[66]

К 19 веку интерес переместился на азиатскую культуру. английский Эпоха Регентства денди адаптировал индийский чуридары в тонкий крой панталоны, и часто носил тюрбаны в собственных домах. Потом, Викторианский джентльмены носили курительные шапки основанный на исламском феска и модно на рубеже веков дамы носили Востоковед[67] В японском стиле кимоно платья.[68][69] Вовремя культура тики мода 1950-х, белые женщины часто надевали ципао чтобы создать впечатление, что они посетили Гонконг, хотя платья часто шили в Америке швеи с использованием район а не натуральный шелк. В то же время подростковые британские Teddy Girls носили китайские шляпы кули из-за их экзотической коннотации.[70]

В Мексике сомбреро связанный с метис Крестьянский класс был адаптирован из более ранней шляпы, введенной испанскими колонизаторами в 18 веке.[71] Это, в свою очередь, было адаптировано в ковбойская шляпа носили американские ковбои после Гражданская война в США.[71] В 2016 г. Университет Восточной Англии запретили ношение сомбреро на вечеринках в кампусе, полагая, что это может оскорбить мексиканских студентов,[33] шаг, который подвергся широкой критике.[72][73][74]

Американец Западная одежда был скопирован с рабочего костюма мексиканца XIX века. Вакерос особенно заостренные ковбойские сапоги и Guayabera который был адаптирован в вышитую Рубашка в стиле вестерн.[75] В Китайская поблана платье, связанное с мексиканскими женщинами, было заимствовано из чоли и Lehenga носил Индийский горничные любят Катарина де Сан Хуан прибывшие из Азии с 17 века.[76]

Современная эра

В Британии грубая твидовая ткань одежда ирландского, английского и шотландского крестьянства, в том числе кепка и Ирландская шляпа[77] были присвоены высшими классами как Британская деревенская одежда носят для занятий такими видами спорта, как охота или рыбалка, имитируя тогдашний принц Уэльский.[78] Деревенскую одежду, в свою очередь, присвоили богатые американцы. Лиги Плюща и позже опрятный субкультур в 1950-х и 1980-х годах из-за его практичности и связи с английской элитой.[79] В тот же период британский комик Томми Купер был известен тем, что носил Фес на протяжении его выступлений.

Когда кеффии стал популярным в конец 2000-х, эксперты провели четкое различие между ношением настоящего шарфа и подделки китайского производства.[80] Независимость Палестины активисты и социалисты осудили ношение шарфов, сделанных не в Палестине, как форму культурного присвоения, но поощряли других Мусульмане и прогрессивно мыслящие студенты-немусульмане[81] покупать Shemaghs сделано в Хербави[82] завод, чтобы продемонстрировать солидарность с Палестинский народ и улучшить экономику западное побережье.[83][84] В 2017 г. Topshop вызвал споры продажей китайского производства костюмы для игр это имитировало узор куфии.[85]

Несколько модельеров и моделей представили имитации Коренной американец военные шапки на их показах мод,[86][87] Такие как секреты Виктории в 2012 году, когда модель Карли Клосс одела во время прогулки по подиуму; а Навахо Представитель назвал это «издевательством».[88] Чероки академический Эдриенн Кин написал в Нью-Йорк Таймс:

Для сообществ [коренных американцев], которые носят эти головные уборы, они олицетворяют уважение, силу и ответственность. Головной убор нужно заслужить, подарить лидеру, которому сообщество доверяет. Когда это становится дешевым товаром, который каждый может купить и надеть на вечеринку, этот смысл стирается и не уважается, а коренным народам напоминают, что наши культуры по-прежнему считаются чем-то из прошлого, неважными в современном обществе и недостойными уважения.[86][87]

И Victoria's Secret, и Клосс принесли извинения, заявив, что они не собирались никого обидеть.[88][89]

Архиепископ Джастин Велби англиканской церкви заявил, что распятие «теперь просто модное заявление и потеряло свое религиозное значение».[90] Распятия были включены в японский язык лолита мода нехристианами в культурном контексте, который отличается от его первоначального значения как христианского религиозного символа.[91]

Прически, макияж и модификации тела

  • Лидеры древний Израиль осудил заимствование египетских и ханаанских обычаев, особенно короткую стрижку волос или бритье бороды. В то же время Ветхий Завет различает религиозные обрезание из Евреям из культур, таких как египтяне, где практика имела эстетические или практические цели.
  • В начале 16 века европейские мужчины подражали короткому обычные стрижки и бороды на заново открытии Древнегреческий и римские статуи. Кудрявые волосы, любимые Эпоха Регентства денди Бо Браммель также был вдохновлен классической эпохой.
  • В 17 веке Людовик XIV начал носить парики чтобы скрыть свое облысение. Как и многие другие французские моды, они были быстро освоены эпоха барокко придворные в Англии и остальной Европе, до такой степени, что мужчины часто побрили головы чтобы убедиться, что их парик правильно подогнан.
  • Американские солдаты во время Вторая Мировая Война присвоил Прическа ирокез одноименного индейского племени, чтобы запугать своих врагов. Позже их стали носить в 1950-х годах. джаз музыканты любят Сонни Роллинз, а 1980-е панк-субкультура.[92]
  • Вовремя начало 2000-х, на Западе было популярно делать племенные татуировки, заимствованные у африканцев и Полинезийская культура, а также пирсинг мочки уха, известный как пробки, известный как Будда.[93]
  • Ведутся споры о том, что люди не-чернокожие носят дреды - прическа, которая больше всего ассоциируется с африканскими и Африканская диаспора такие культуры, как Ямайский Растафарианство - и является ли это культурным присвоением.[94] В 2016 году было опубликовано вирусное видео, в котором молодой темнокожий студент спорит с белым студентом и обвиняет его в присвоении культурных ценностей.[95] В 2018 году белый актер Зак Эфрон был обвинен в культурном присвоении, когда опубликовал фотографию себя в дредах.[96]

Спортивный

В Вашингтон Редскинз логотип в Мэриленде

Хотя история колонизации и маргинализация Не является уникальным явлением для Северной и Южной Америки, практика, когда спортивные команды, не принадлежащие к коренным народам, получают названия команд, изображения и талисманы от коренных народов, все еще распространена в Соединенных Штатах и ​​Канаде и сохраняется до некоторой степени, несмотря на протесты коренных народов. Корнел Пьюарди, профессор и директор по исследованиям коренных народов в Государственный университет Портленда, цитирует талисманов коренных народов как пример бессознательного расизма, который, помещая изображения коренных американцев или коренных народов в придуманный медиа-контекст, продолжает поддерживать превосходство доминирующей культуры.[97] Утверждается, что такая практика поддерживает властные отношения между доминирующей культурой и культурой коренных народов и может рассматриваться как форма культурный империализм.[98][99]

Такая практика может рассматриваться как особенно вредная в школах и университетах, заявленной целью которых является поощрение этнического разнообразия и интеграции.[100] В знак признания ответственности высшего образования за искоренение поведения, создающего враждебную среду для образования, в 2005 г. NCAA инициированный политика против «враждебных и оскорбительных» имен и талисманов, которые привели к изменению многих, заимствованных из индейской культуры, за исключением тех, которые заключили соглашение с определенными племенами об использовании их конкретных имен. Другие школы сохранили свои названия, потому что они были основаны для обучения коренных американцев, и в них по-прежнему учится значительное количество учащихся из числа коренных народов. Тенденция к исключению имен и талисманов коренных народов в местных школах остается устойчивой, две трети из которых были устранены за последние 50 лет, согласно данным Национальный конгресс американских индейцев (NCAI).[101]

Напротив, Племя семинолов Флориды, в чем Вашингтон Пост называет необычный ход, одобрил Семинолы штата Флорида использование своего исторического лидера, Osceola, и его лошадь Аппалуза в качестве талисманов Оцеола и Ренегат.[102][103] После попытки NCAA запретить использование имен и иконографии коренных американцев в спорте колледжей в 2005 г. Племя семинолов Флориды принял резолюцию, предлагающую явную поддержку изображения БСС аспектов культуры семинолов Флориды и Оцеолы в качестве талисмана. Университет получил отказ, сославшись на тесные отношения и постоянные консультации между командой и племенем Флориды.[103] В 2013 году председатель племени возразил против вмешательства посторонних в процесс утверждения племени, заявив, что талисман из бывшего Советского Союза и использование иконографии семинолов штата Флорида «олицетворяют храбрость людей, которые были здесь и все еще здесь и известны как Непокоренные семинолы».[104] Напротив, в 2013 г. Семинолы нации Оклахомы выразил неодобрение "использования всех талисманов спортивных команд американских индейцев в системе государственных школ на уровне колледжей и университетов, а также профессиональными спортивными командами". Кроме того, не все члены семинолов штата Флорида поддерживают позицию, занятую их руководством по этому вопросу.[102][103]

В других бывших колониях в Азии, Африке и Южной Америке также наблюдается заимствование имен коренных народов для большинства групп коренных народов. Есть также этнически связанные названия команд, заимствованные из известных иммигрантских групп в этом районе, такие как Бостон Селтикс, то Нотр-Дам Файтинг Ирландский, а Миннесота Викингс.

В Игры Содружества 2018 проводиться на Золотое побережье в Австралии с 4 апреля 2018 года назвала своего талисмана Бороби, местный Югамбех слово для "коала", и пытался зарегистрировать это слово через IP Австралия. Против заявки возражает организация по культурному наследию Югамбе, которая утверждает, что оргкомитет Игр использовал это слово без надлежащих консультаций с людьми Югамбе.

Афроамериканская культура

Парик из искусственной косы продается в Disney

Период, термин виггер (обычное написание «вигга») - это жаргонный термин для белого человека, который принимает манеры, язык, и мода связана с Афроамериканская культура, особенно хип-хоп, а в Великобритании грязь сцена, часто подразумевающая, что имитация выполнена плохо, хотя обычно с искренностью, а не с насмешливым намерением.[105][106][107] Виггер - это чемодан из белый и негр или же ниггер, и связанный с ним термин wangsta представляет собой смесь подражатель или же белый, и гангста. Среди черных фанатов хип-хопа слово «ниггер» иногда можно считать дружеским приветствием, но когда оно используется как белыми, так и не черными людьми. цветные люди, это обычно рассматривается как оскорбление.[108] «Виггер» может быть уничижительным, отражая стереотипы афроамериканцев, черный британец, и белая культура (когда используется как синоним белый мусор ). Этот термин иногда используется другими белыми людьми, чтобы принизить человека, которого считают «действующим черным», но он широко используется афроамериканцами, такими как 50 центов оскорблен тем, что вигга воспринимает унижение чернокожих людей и культуры.[109]

Феномен того, что белые люди перенимают элементы черной культуры, преобладает по крайней мере с рабство был отменен в западный мир. Эта концепция была задокументирована в США, Канаде, Великобритании, Австралии и других странах с белым большинством. Ранней формой этого был белый негр в джаз и свинг музыка сцены 1920-х и 1930-х годов, рассмотренные в 1957 г. Норман Мейлер сочинение "Белый негр ". Это было позже замечено в зут-костюмчик 1930-х и 1940-х годов хипстер 1940-х годов битник 1950–1960-х гг. голубоглазая душа 1970-х и хип-хоп 1980-х и 1990-х. В 1993 году статья в британской газете Независимый описал феномен белых детей из среднего класса, которые были «чернокожими подражателями».[110] В 2005 г. были опубликованы Почему белые дети любят хип-хоп: Wangstas, Wiggers, Wannabes и новая реальность расы в Америке Бакари Китвана, «культурный критик, который годами следил за американским хип-хопом».[111]

Документальный фильм Роберта А. Клифта Blacking Up: хип-хоп ремикс расы и идентичности ставит под сомнение белых энтузиастов черной хип-хоп культуры. Документальный фильм Клифта исследует «расовую и культурную принадлежность и подлинность - путь, который начинается с украденной черноты, видимой в успехе Стивен Фостер, Эл Джолсон, Бенни Гудман, Элвис Пресли, то Rolling Stones - вплоть до Ванильный лед (ур-виггер популярной музыки ...) и Эминем."[112] В рецензии на документальный фильм парики называются «белыми». позеры ", и заявляет, что термин виггер "используется гордо и насмешливо для описания белых энтузиастов черной хип-хоп культуры".[112]

Период, термин "ловля рыбы"была популяризирована в 2018 году писательницей Ванной Томпсон, описывая белых женщин в социальных сетях. влиятельные лица кто принимает вид, который воспринимается как Африканский включая заплетенные волосы, смуглую кожу от загара или макияжа, полные губы и большие бедра. Критики утверждают, что они привлекают внимание и возможности черных влиятельных лиц, присваивая их эстетику, и сравнивают эту тенденцию с черное лицо.[113][114][115]

Культуры коренных народов

Белые люди в костюмах американских индейцев (1909 г.)

Среди критиков неправильное использование и искажение культура коренных народов рассматривается как эксплуататорская форма колониализма и один шаг в разрушении культур коренных народов.[116]

Результаты такого использования знаний коренных народов привели к тому, что некоторые племена и Генеральная Ассамблея ООН, оформить несколько заявлений по данной теме. В Объявление войны эксплуататорам духовности лакота включает отрывок:

Мы отстаиваем позицию абсолютной нетерпимости к любому «шаману белого человека», который восстает изнутри наших собственных сообществ, чтобы «санкционировать» экспроприацию наших церемониальных обычаев неиндейцами; все такое "пластические врачи "являются врагами народов Лакота, Дакота и Накота.[12][23]

Статья 31 1 Организации Объединенных Наций Декларация прав коренных народов состояния:

Коренные народы имеют право сохранять, контролировать, защищать и развивать свое культурное наследие, традиционные знания и традиционные выражения культуры, а также проявления их науки, технологий и культур, включая человеческие и генетические ресурсы, семена, лекарства, знания свойства фауны и флоры, устные традиции, литература, дизайн, спортивные и традиционные игры, изобразительное и исполнительское искусство. Они также имеют право сохранять, контролировать, защищать и развивать свою интеллектуальную собственность в отношении такого культурного наследия, традиционных знаний и традиционных выражений культуры.[18]

В 2015 году группа ученых и писателей из числа коренных американцев выступила с заявлением против Семья радуги члены, чьи акты «культурной эксплуатации ... дегуманизируют нас как коренного народа, потому что они подразумевают, что наша культура и гуманность, как и наша земля, могут быть взяты кем угодно».[117]

В письменной форме о Интеллектуальная собственность коренных народов для Фонд прав коренных американцев (NARF), член правления профессор Ребекка Цози подчеркивает важность того, чтобы эти права собственности принадлежали коллективно, а не отдельным лицам:

Долгосрочная цель состоит в том, чтобы на самом деле иметь правовую систему, и, конечно, договор, который мог бы это сделать, признает две вещи. Во-первых, в нем признается, что коренные народы - это народы с правом на самоопределение, которое включает права управления всей собственностью, принадлежащей коренным народам. И, во-вторых, он признает, что выражения культуры коренных народов являются формой интеллектуальной собственности и что традиционные знания являются формой интеллектуальной собственности, но они являются коллективными ресурсами, поэтому ни один человек не может отдать права на эти ресурсы. Племенные нации фактически владеют ими коллективно.[17]

Языки меньшинств

Использование языки меньшинств также упоминается как культурное присвоение, когда не говорящие на Шотландский гэльский или же Ирландский делать татуировки на этих языках.[118] Аналогичным образом, использование неправильных Шотландский гэльский в символической манере, нацеленной на людей, не говорящих по-гэльски, на вывесках и объявлениях подверглась критике[ласковые слова ] как неуважение к свободно говорящим на этом языке.[119]

С начала 2000-х годов среди людей не азиатского происхождения становится все более популярным получение татуировки из деванагари, Корейские буквы или же Ханьские персонажи (традиционный, упрощенный или же Японский ), часто не зная фактического значения используемых символов.[120][121]

Кино и телевидение

По данным переписи 2010 года, американцы азиатского происхождения составляли 4,8 процента населения США.[122] Согласно исследованию, проведенному школой коммуникации и журналистики Анненберга Университета Южной Калифорнии в 2016 году, одна из 20 (что соответствует 5%) говорящих ролей принадлежит американцам азиатского происхождения. Однако им отводится всего один процент главных ролей в кино. Белые актеры занимают 76,2 процента главных ролей, в то время как по последней переписи населения США они составляют 72,4 процента населения.[123][122]

В 2017 г. Призрак в доспехах, который основан на сейнен манга Призрак в доспехах к Масамунэ Широу, спровоцировали споры по поводу побелки. Скарлетт Йоханссон, белая актриса, исполнила роль Мотоко Кусанаги, японский иероглиф.[124] Это было воспринято как культурное присвоение некоторыми фанатами оригинальной манги, которые ожидали, что роль будет играть азиатский или азиатско-американский актер.[124]

Костюмы

В течение Хэллоуин, некоторые люди покупают, носят и продают костюмы на Хэллоуин, основанные на культурных или расовых мотивах. стереотипы.[125][126] Костюмы, изображающие культурные стереотипы, такие как «Индийский воин» или «Покахотти», иногда носят люди, не принадлежащие к стереотипной культурной группе.[127] Эти костюмы подвергались критике как в лучшем случае безвкусицы, а в худшем - как явно расистские и бесчеловечные.[24][25][126][128] Были публичные протесты, призывающие прекратить производство и продажу этих костюмов и увязывающие их "унизительные" изображения женщин из числа коренных народов с пропавшие без вести и убитые женщины из числа коренных народов кризис.[128] В некоторых случаях проводились тематические вечеринки, на которых посетителей поощряли одеваться как стереотипы определенной расовой группы.[125][126] Некоторые из этих вечеринок проводились в колледжах и иногда помимо Хэллоуина, в том числе День Мартина Лютера Кинга-младшего и Месяц черной истории.[125][126]

Бойскауты танцевальных команд Америки

В четвертой главе его книги Играет в Индию, Историк коренных американцев Филип Дж. Делориа относится к Индийский музей Кошаре и танцоры как пример «объектных хобби», которые перенимают материальную культуру коренных народов прошлого («исчезающие индейцы»), не имея возможности взаимодействовать с современными коренными народами или признавать историю завоеваний и лишения собственности.[129][130] В 1950-х годах главный советник Zuni Pueblo увидел представление и сказал: «Мы знаем, что у вас добрые сердца, но даже с добрыми сердцами вы сделали плохой поступок». В культуре зуни религиозные объекты и практики предназначены только для тех, кто заслужил право участвовать, следуя техникам и молитвам, которые передавались из поколения в поколение.[131] В 2015 году танцы Кошаре Зимняя ночь были отменены после того, как был получен поздний запрос от Управления охраны культурного наследия (CPO) Нация Хопи прося отряд прекратить интерпретацию танцев коренных американцев хопи и пуэбло.[132] Директор CPO Leigh Kuwanwisiwma посмотрела видео выступлений в Интернете и сказала, что исполнители «имитировали наши танцы, но, насколько я понимаю, они были бесчувственными».[13] В обоих случаях, будучи не в состоянии удовлетворить интересы племен и из уважения к коренным американцам, танцевальная команда Кошаре выполнила просьбы, удалила танцы, признанные нежелательными, и даже зашла так далеко, что раздавала предметы, считающиеся культурно значимыми, для племена.[131][13]

Возражения некоторых коренных американцев в отношении таких танцевальных команд основываются на идее о том, что танцевальные представления являются формой культурного присвоения, при которой танец и костюмы помещаются в несоответствующий контекст, лишенный их истинного значения, иногда смешивая элементы разных племен.[133] Напротив, танцевальные команды заявляют, что «[их] цель - сохранить танец и наследие коренных американцев посредством создания танцевальных регалий, танцев и обучения других индейской культуре».[134]

Пол и сексуальность

Некоторые люди в сообществе трансгендеров протестовали против кастинга прямой, цисгендер актеры в транс-актерских ролях, например, когда Эдди Редмэйн исполнила роль художницы Лили Эльбе в фильме Девушка из Дании и когда Джаред Лето сыграла роль транс-женщины по имени Район в Далласский клуб покупателей.[135] Некоторые в гей-сообществе выразили озабоченность по поводу использования натуральных актеров для роли геев; это происходит в фильмах, таких как Зови меня своим именем (прямые актеры Арми Хаммер и Тимоти Шаламе ), Горбатая гора (Хит Леджер и Джейк Джилленхол ), Филадельфия (Том Хэнкс ), Капоте (Филип Сеймур Хоффман ) и МолокоШон Пенн играя роль настоящего активиста за права геев, Харви Милк ).[136] С другой стороны, актеры-геи играют гетеросексуальные роли. Эндрю Хей, сценарист и режиссер, сказал: «Редко можно увидеть, чтобы актера-гея аплодировали за его роль».[137] Джей Карузо называет эти противоречия «полностью сфабрикованными» на том основании, что актеры «играют роль», используя «искусство игры».[135]

Немного гетеросексуальный индивидуумы спорно самоидентификация по оксюморону "Квир-гетеросексуал ".[138][139] В качестве странный обычно определяется как синоним ЛГБТ,[140][141] или определяется как «негетеросексуальный»,[142] наиболее ЛГБТ-люди не одобряют присвоение странный цисгендерными, гетеросексуальными людьми.[143] Одна из причин заключается в том, что этот термин давно используется как оскорбление для угнетения ЛГБТ-людей.[144] Большинство ЛГБТ[ВОЗ? ] также рассмотрите использование термина "странный "гетеросексуальными людьми должно быть явно оскорбительным присвоением, поскольку в нем участвуют представители доминирующей культуры, которые не испытывают угнетения из-за своей сексуальной ориентации или гендерной идентичности, присваивая то, что они считают модными частями терминологии и идентичности тех, кто на самом деле угнетен за их сексуальность.[143]

Для гомосексуалиста и квира натурал, идентифицирующий себя как квир, может захотеть присвоить хорошие моменты, культурный и политический тайник, одежду и звучание гей-культуры, без смехотворного бунта гомосексуальных избиений, подросткового стыда. , взрослый стыд, стыд-стыд и внутренняя гомофобия жизненного опыта геев.[143]

Другое использование

Костюм Святого Патрика (слева)

В некоторых случаях культура обычно рассматривается как объект культурного присвоения.[кем? ] можно обвинить в присвоении, особенно после колонизации и обширной реорганизации этой культуры в период состояние нации система. Например, правительство Гана был обвинен в присвоении культуры при освоении Карибского бассейна День освобождения и рекламировать его афроамериканским туристам как «африканский фестиваль».[145]

Для некоторых членов южноазиатского сообщества ношение бинди точка как декоративный элемент не-Индуистский можно рассматривать как культурное присвоение.[146]

Среди ирландцев общий термин для тех, кто имитирует или искажает ирландскую культуру, - Пластиковый падди.[147]

Споры о знаменитостях

В 2003 г. Принц Гарри из Британская королевская семья использовал Искусство коренных народов Австралии мотивы в картине для школьного проекта. Одна группа аборигенов назвала это «незаконным присвоением нашей культуры», заявив, что для аборигенов мотивы имеют символическое значение, «указывающее на наш спиритизм», тогда как, когда неаборигены используют мотивы, они просто «рисуют красивую картину».[3]

в Показ мод Victoria's Secret 2012, бывший секреты Виктории модель Карли Клосс надел Коренной американец -стиль головной убор с перьями с кожаным бюстгальтером и трусиками и на высоком каблуке мокасины.[148] Было сказано, что это пример культурного присвоения, потому что показ мод демонстрирует нижнее белье и имидж компании как мирового гиганта моды. Этот наряд должен был представлять ноябрь и, следовательно, День Благодарения в сегменте «Девочки с календарем». Наряд встретил негативную реакцию и критику как присвоение культуры и традиций коренных американцев. Victoria's Secret сняла его с трансляции и извинилась за его использование. Клосс также прокомментировал это решение, написав в Твиттере: «Мне очень жаль, если то, что я носил во время VS Show, кого-то обидел. Я поддерживаю решение VS снять эту одежду с трансляции».[149][150]

Аврил Лавин был процитирован некоторыми[ВОЗ? ] как присвоение японской культуры в ее песне "Привет Китти ". Песня и музыкальное видео изображают азиатских женщин, одетых в одинаковые наряды, и Лавин, которые едят азиатскую еду в розовой пачке.[151] Лавин ответила: «Я люблю японскую культуру и половину времени провожу в Японии. Я прилетела в Токио, чтобы снимать это видео ... специально для моих японских поклонников, с мой японский лейбл, японские хореографы и японский режиссер в Япония."[152] Отзывы о песне Лавин были положительными в Японии, но «люди, обвиняющие артиста в расизме, были неяпонцами».[153]

Когда Селена Гомез носил бинди во время выступления велись дебаты о ее причинах ношения этого предмета культуры. Некоторые рассматривали это как «отдавать свой голос за команду Индии», но это также рассматривалось как неправильное использование символа, поскольку Гомес считалась не поддерживающей или не связывающей бинди с его происхождением. индуизм, но способствуя ее собственному самовыражению.[154] В 2014, Фаррелл Уильямс в военном чепце американских индейцев на обложке Elle Британский журнал после долгих споров и разногласий в СМИ вокруг фотографии Уильямс извинился.[155]

Актриса Амандла Стенберг снял связанный со школой видео под названием "Don't Cash Crop on My Cornrows" об использовании черных причесок и чернокожих людей не чернокожими, обвиняя Кэти Перри и Игги Азалия использования «черной культуры как способа проявить раздражительность и привлечь внимание».[156] Стенберг позже раскритиковал Кайли Дженнер за якобы принятие афроамериканских эстетических ценностей без решения проблем, влияющих на общество.[157] Афро-американский хип-хоп исполнитель Azealia Banks также раскритиковала Игги Азалию «за то, что она не прокомментировала« проблемы черных », несмотря на то, что в ее музыке использовалась афроамериканская культура».[158] Бэнкс назвал Азалию «вигой», и были «обвинения в расизме против Азалии», сосредоточенные на ее предполагаемой «нечувствительности к сложностям расовые отношения и культурное присвоение ".[158]

Активист Рэйчел Долезаль попала в заголовки газет в 2015 году, когда выяснилось, что она не Афроамериканец, как она утверждала. Она - бывший американский активист за гражданские права, известная как Кавказский при этом ложно утверждая, что черная женщина. Долезал был президентом Национальная ассоциация улучшения положения цветных людей (NAACP) глава в Спокан, Вашингтон, с 7 февраля 2014 г. по 15 июня 2015 г., когда она уволилась из-за подозрений, она солгала о девяти предполагаемых преступления на почве ненависти против нее. Она получила дополнительное внимание общественности, когда ее белые родители публично заявили, что Долезал была белой женщиной. прохождение в качестве чернить.[159][160][161][162][163]

В 2017 году в интервью Рекламный щит по поводу ее нового имиджа, Майли Сайрус раскритиковала то, что она считала чрезмерно вульгарными аспектами хип-хоп культуры, выразив при этом свое восхищение песней "Скромный " к Кендрик Ламар. Это было встречено негативной реакцией со стороны людей, которые считали, что Сайрус давно присваивает культуру хип-хопа.[164]

В апреле 2019 г. Рианна косметический бренд Фенти Бьюти получил критику в социальных сетях за то, что назвал один из маркеры "Geisha Chic", и некоторые пользователи видят в нем пример фетишизации гейш в Америке. В ответ бренд извинился и потянул маркер, пока его не переименовали.[165][166] Сама Рианна получила несколько обвинений в присвоении культурного наследия в Твиттере и Instagram в июле того же года после того, как нарядился в древнекитайский стиль одежды на Harper's Bazaar фотосессия, несмотря на положительный прием со стороны пользователей сети в Китае.[167][168]

В июне 2019 г. Ким Кардашьян Вест была обвинена в культурном присвоении после того, как объявила о своей линии корректирующего белья KIMONO, что является игрой на ее имени. Критики утверждали, что ее цель зарегистрировать этот термин была неуважительной по отношению к японской культуре, поскольку ее подача заявки на международную регистрацию термина «кимоно» помешала бы японцам продавать их традиционная одежда под тем же именем. Проблема спровоцировала появление Twitter хэштег, #KimOhNo, где японцы - коренные жители и диаспора - пытались объяснить культурное значение кимоно в их культуре. Дополнительно была подана петиция Change.org в надежде помешать Уэсту получить товарный знак. Истец, Соно Фукуниси, утверждал, что разрешение West получить товарный знак позволит иностранцам начать ассоциировать оригинальное кимоно с нижним бельем. Позже Уэст получил письмо от мэра Киото, Дайсаку Кадокава, прося ее пересмотреть регистрацию товарного знака.[169][170] Киото считается мировой столицей кимоно.[171] С тех пор Уэст объявила о ребрендинге своего корректирующего белья под названием SKIMS.[172][173]

Ответы

Бинди

В 2011 году группа студентов Университет Огайо начал кампанию плакатов, осуждающих использование культурных стереотипов в качестве костюмов. Кампания показывает цветных людей наряду с их соответствующими стереотипами с такими лозунгами, как «Я не такой, и это нехорошо».[174] Целью движения было повышение осведомленности о расизме во время Хэллоуина в университете и окружающем сообществе, но изображения также распространялись в Интернете.[175]

"Восстановить Бинди "стал хэштег используется некоторыми людьми южноазиатского происхождения, которые носят традиционную одежду и возражают против ее использования людьми, не принадлежащими к их культуре. В 2014 году Коачелла фестиваль одной из самых заметных модных тенденций был бинди, традиционный Индуистский главный знак.[176] Когда фотографии фестиваля стали появляться в Интернете, в обществе возникли разногласия по поводу случайного ношения бинди неиндийцами, которые не понимали его значения.[177] Reclaim the Bindi Week - это мероприятие, целью которого является популяризация традиционного культурного значения бинди и борьба с его использованием в качестве заявления моды.[178]

Критика концепции

Джон МакВортер, профессор Колумбийский университет, раскритиковал концепцию в 2014 году, утверждая, что культурное заимствование и взаимное обогащение - это в целом положительная вещь и что обычно делается из восхищения и без намерения причинить вред имитируемым культурам; он также утверждал, что конкретный термин «присвоение», который может означать воровство, вводит в заблуждение, когда применяется к чему-то вроде культуры, которая не всеми рассматривается как ограниченный ресурс.[32] В 2018 году консервативный обозреватель Джона Голдберг описал культурное присвоение как положительную вещь и отверг противодействие ему как результат желания некоторых людей быть оскорбленным.[179] Кваме Энтони Аппиа, обозреватель по этике Нью-Йорк Таймс, сказал, что термин "культурное присвоение" неправильно обозначает презрительное поведение как преступление против собственности. По словам Аппиа, «ключевой вопрос при использовании символов или регалий, связанных с другой группой идентичности, заключается не в том, каковы мои права собственности? Скорее, вопрос в том, являются ли мои действия неуважительными?»[180]

В 2017 году канадский психолог Джордан Петерсон описал культурное присвоение как «чепуху» и сказал, что, за исключением кражи, «нет никакой разницы между культурным присвоением и обучением друг у друга».[181]

В 2016 г. автор Лайонел Шрайвер отстаивал право авторов из культурного большинства писать голосом кого-то из культурного меньшинства, критикуя идею о том, что это является культурным присвоением. Ссылаясь на случай, когда студенты колледжей в США подверглись дисциплинарному взысканию за ношение сомбреро на «вечеринку с текилой» она сказала: «Мораль скандалов с сомбреро ясна: нельзя примерять чужие шляпы. Но за это нам платят, не так ли? Встаньте на место других людей и примерьте их шляпы ».[33][182] После победы в 2019 году Букеровская премия, Бернардин Эваристо отклонил концепцию культурного присвоения, заявив, что нелепо требовать от писателей, чтобы они «не писали за пределами вашей собственной культуры».[183]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c Фурмайл, Генриетта (1996). "Как заставить все работать: участие аборигенов и жителей островов Торресова пролива в биорегиональном планировании" в Подходы к биорегиональному планированию. Часть 2. Справочные материалы к конференции; 30 октября - 1 ноября 1995 г., Мельбурн.; Департамент окружающей среды, спорта и территорий. Канберра. стр. 268–269: «[западная] система прав интеллектуальной собственности и (неправильное) присвоение знаний коренных народов без предварительного уведомления и согласия коренных народов вызывают чувство гнева или обман»
  2. ^ а б c Меткалф, Джессика "Коренные американцы знают, что незаконное присвоение культур - это страна тьмы В архиве 11 мая 2016 г. Wayback Machine ". За Хранитель. 18 мая 2012 г. Проверено 24 ноября 2015 г.
  3. ^ а б "Правильный королевский грабеж". Возраст. Австралия. 2003-08-20. В архиве из оригинала 18.08.2014. Получено 2016-09-17.
  4. ^ Янг, Джеймс О. (1 февраля 2010 г.). Культурное присвоение и искусство. Джон Уайли и сыновья. п. 5. ISBN  978-1-4443-3271-1. Получено 22 июля, 2015.
  5. ^ а б c Гоуска, Тара. "'Я не знал, что больше не режет ". Сеть СМИ Indian Country Today. Архивировано из оригинал на 2015-04-19. Получено 20 апреля, 2015.О подражании туземным головным уборам как «воплощению культурного присвоения ... надевания очень священного предмета туземной культуры как модного аксессуара».
  6. ^ а б c d Каседа, Эдем (14 ноября 2014 г.). «Наши культуры - это не ваши костюмы». Sydney Morning Herald. Получено 20 января, 2015.
  7. ^ Райд, Джуди (15 января 2009 г.). Быть белым в вспомогательных профессиях. Джессика Кингсли Publishers. ISBN  978-1-84310-936-5.
  8. ^ Хартиган, Джон (24 октября 2005 г.). Странные племена: к культурному анализу белых людей. Книги издательства Университета Дьюка. ISBN  978-0-8223-3584-9.
  9. ^ Окафор, Удока (04.12.2013). «Культурное присвоение: акт воровства и коррупции». Huffington Post. Получено 2018-07-18.
  10. ^ Ниттл, Надра Карин (14 января 2019 г.). «Руководство по пониманию и предотвращению культурного присвоения». ThoughtCo. Скорее всего, это будет вредно, когда исходное сообщество является [sic]. В Соединенных Штатах культурное присвоение почти всегда вовлекает представителей доминирующей культуры (или тех, кто идентифицирует себя с ней), «заимствуя» из культур групп меньшинств. Афроамериканцы, американцы азиатского происхождения, коренные американцы и коренные народы, как правило, становятся группами, предназначенными для культурного присвоения. Черная музыка и танцы, мода, украшения и культурные символы коренных американцев, а также азиатские боевые искусства и одежда стали жертвами культурного присвоения.
  11. ^ а б Скафиди, Сьюзен (2005). Кому принадлежит культура ?: Присвоение и аутентичность в американском праве (Серия Рутгерса: Общественная жизнь искусств). Издательство Университета Рутгерса. Изъятие интеллектуальной собственности, традиционных знаний, форм культурного самовыражения или артефактов из чужой культуры без разрешения. Это может включать несанкционированное использование танцев, одежды, музыки, языка, фольклора, кухни, традиционной медицины, религиозных символов и т. Д. Другой культуры и т. Д. Это, скорее всего, будет вредно, если исходное сообщество представляет собой группу меньшинства, которая подвергалась угнетению или эксплуатации в другими способами или когда объект присвоения особенно чувствителен, например священные предметы.
  12. ^ а б c Местет, Вилмер и др. (10 июня 1993 г.) "Объявление войны эксплуататорам духовности лакота ". В архиве 9 февраля 2016 г. Wayback Machine: «На Саммите Лакота V, международном собрании американских и канадских народов Лакота, Дакота и Накота, около 500 представителей 40 различных племен и групп Лакота единогласно приняли« Объявление войны против эксплуататоров духовности Лакота ». декларация была принята единогласно ».
  13. ^ а б c Энн Констебл (3 января 2016 г.). «Хопи говорят, что выступления бойскаутов - это издевательство над традициями и религией». Санта-Фе Нью-Мексико.
  14. ^ Дэвис, Майкл (1997). «Коренные народы и права интеллектуальной собственности - коренные народы и культурное присвоение». Парламент Австралии. Парламент Австралии - Группа социальной политики. Получено 2 сен 2019. В общем смысле, эти права считаются «собственностью» и управляются совместно или коллективно, а не передаются по наследству отдельным лицам.
  15. ^ "Специальная система коллективных прав интеллектуальной собственности коренных народов в Всемирной организации интеллектуальной собственности. Доступ 18 апреля 2019 г.
  16. ^ Сантилли, Джулиана. 2006. "Культурное наследие и коллективные права интеллектуальной собственности ". Знания коренных народов (IK) Notes; № 95. Всемирный банк, Вашингтон, округ Колумбия. По состоянию на 18 апреля 2019 г.
  17. ^ а б c Цози, Ребекка (25 июня 2017 г.). «Актуальные вопросы прав интеллектуальной собственности на культурные ресурсы». Фонд прав коренных американцев. Получено 17 апреля, 2019.
  18. ^ а б Рабочая группа по коренным народам, принятая Генеральная Ассамблея ООН, Декларация прав коренных народов. В архиве 26 июня 2015 г. Wayback Machine; Штаб-квартира ООН; Нью-Йорк (13 сентября 2007 г.).
  19. ^ Сеть аборигенов тропических лесов (1993) Джулайинбул: определения интеллектуальной и культурной собственности аборигенов, права собственности и стратегии защиты. Сеть аборигенов тропических лесов. Кэрнс. Стр.65.
  20. ^ Роджерс, Ричард А. (01.11.2006). «От культурного обмена к транскультурации: обзор и реконцептуализация культурного присвоения». Теория коммуникации. 16 (4): 474–503. Дои:10.1111 / j.1468-2885.2006.00277.x. ISSN  1468-2885.
  21. ^ Карман, Тим (26 мая 2017 г.). «Должны ли белые повара продавать буррито? Разоблачающие разногласия по поводу продуктовой тележки в Портленде». Вашингтон Пост.
  22. ^ Lindtner, S .; Андерсон, К .; Dourish, P. (11–15 февраля 2012 г.). «Культурное присвоение: информационные технологии как объекты транснационального воображения». CSCW '12: Материалы конференции ACM 2012 по совместной работе с компьютерами. Дои:10.1145/2145204.2145220. S2CID  4464439.
  23. ^ а б Талиман, Валери (1993) Статья об объявлении войны Лакота ". В архиве 9 февраля 2016 г. Wayback Machine.
  24. ^ а б c d е Кин, Эдриенн (27 апреля 2010 г.) "Но почему я не могу носить хипстерский головной убор? ". В архиве 13 мая 2016 г. Wayback Machine; в Местные ассигнования - изучение представлений коренных народов.
  25. ^ а б c d Джонсон, Кьерстин (25 октября 2011 г.) "Не сбивайтесь с пути, когда одеваетесь: культурное наследие и костюмы ". В архиве 29 июня 2015 г. Wayback Machine; в Bitch Magazine. По состоянию на 4 марта 2015 г. «Одеваться как« другая культура »- это расизм и акт привилегии. Это не только приводит к оскорбительным, неточным и стереотипным изображениям культуры других людей ... но также является актом присвоения. в котором тот, кто не испытывает этого угнетения, может временно «играть» в «экзотического» другого, не испытывая ежедневной дискриминации, с которой сталкиваются другие культуры ».
  26. ^ Уоллес, Мишель (1992). Черная популярная культура. Сиэтл: Bay Press. С. 13–15. ISBN  978-1-56584-459-9.
  27. ^ Фрум, Дэвид (2018-05-08). «Каждая культура присуща». Атлантический океан. Получено 2018-12-01.
  28. ^ а б «Для копов новой культуры все является присвоением». Вашингтон Пост. Получено 2018-12-01.
  29. ^ Чен, Анна (2018-05-04). «Американка в китайском платье - это не культурное присвоение». хранитель. Получено 2018-12-01.
  30. ^ Фридерсдорф, Конор (3 апреля 2017 г.). «Что на самом деле означает« культурное присвоение »?». Атлантический океан. Получено 18 мая, 2017.
  31. ^ Соаве, Робби (5 мая 2019 г.). «Культурное присвоение: не позволяйте просыпающимся ругательствам разрушить Синко де Майо». Причина: свободный разум и свободный рынок. Получено 25 июн 2019.
  32. ^ а б Маквортер, Джон. «Вы не можете« украсть »культуру: в защиту культурного присвоения». Ежедневный зверь. Получено 20 октября, 2014.
  33. ^ а б c d Полная речь Лайонела Шрайвера: «Я надеюсь, что концепция культурного присвоения - преходящее увлечение.'". Хранитель. В архиве из оригинала от 26.11.2016. Получено 2016-10-30.
  34. ^ Мали, Малхар (29 марта 2017 г.). «Я меньшинство и запрещаю вам». Арео. Получено 2018-07-18.
  35. ^ Паттерсон, Стив (20 ноября 2015 г.). «Почему прогрессисты не правы, выступая против культурного присвоения». Наблюдатель. Получено 2018-07-18.
  36. ^ «Война Канады за« культурное присвоение »'". Экономист. 2017-05-25. Получено 2018-07-18.
  37. ^ Мамедов Микаил. "«Уходящий коренной народ» на Кавказе: проблемы русской идентичности, 1801–64 "Русский обзор", том 67, № 2, 2008 г., стр. 275–295. По состоянию на 27 апреля 2020 г.
  38. ^ Шнайдер, Арнд (2003) "О «присвоении». Критическая переоценка концепции и ее применения в мировой художественной практике ". В архиве 3 марта 2016 г. Wayback Machine; опубликовано в «Социальной антропологии» (2003), 11: 2: 215–229, Cambridge University Press.
  39. ^ Алкофф, Линда Мартин (1998). "Что делать белым людям?". Гипатия. 13 (3): 6–26. Дои:10.1111 / j.1527-2001.1998.tb01367.x. Получено 22 ноября, 2014.
  40. ^ а б Берг, Крис (21 декабря 2015 г.). «Является ли культурное присвоение призраком, за которого его изображают?». Барабан. Получено 19 апреля, 2016.
  41. ^ Смит, Ной (19 декабря 2015 г.). «Культурное присвоение - это здорово!». Ноахпинион. Получено 19 апреля, 2016.
  42. ^ а б «Культурное присвоение - Оксфордский справочник». Получено 2018-07-19.
  43. ^ Хатчинсон, Джон; Хиллер, Сьюзан (1992). «Миф о примитивизме». Около (61): 49. Дои:10.2307/25557703. ISSN  0263-9475. JSTOR  25557703. S2CID  195026418.
  44. ^ Даррен Ли Пуллен, изд. (2009). Технологическая грамотность, дискурс и социальная практика: основы и приложения в эпоху цифровых технологий. IGI Global. п. 312. ISBN  978-1-60566-843-7.
  45. ^ Эрлих, Бренна (4 июня 2014 г.) "Вот почему не следует носить головной убор коренных американцев В архиве 17 ноября 2016 г. Wayback Machine " за MTV Новости.
  46. ^ Фреда, Элизабет (28 июля 2014 г.) "Музыкальный фестиваль запрещает культурное присвоение, также известное как хипстеры в головных уборах коренных американцев В архиве 7 мая 2016 г. Wayback Machine " за EOnline.
  47. ^ Циммерман, Эми (4 июня 2014 г.) "Фаррелл, Гарри Стайлс и присвоение индейцев В архиве 9 апреля 2016 г. Wayback Machine " за Ежедневный зверь.
  48. ^ Джеймс, Марианна. «Арт-преступность». В архиве 11 января 2016 г. Wayback Machine Тенденции и проблемы преступности и уголовного правосудия, No. 170. Австралийский институт криминологии. October 2000. Проверено 3 января 2010 года.
  49. ^ «Противоречие« фальшивое »искусство аборигенов». В архиве 20 апреля 2012 г. Wayback Machine Европейская сеть за права коренных австралийцев. 29 июля 2000 г. Проверено 3 января 2010 г.
  50. ^ «Искусство аборигенов под угрозой обмана». В архиве 11 апреля 2016 г. Wayback Machine Новости BBC. 28 ноября 2003 г. Проверено 3 января 2010 г.
  51. ^ «Открытое письмо обвиняет художников, не принадлежащих к коренным народам, в присвоении культуры». CBC / Радио-Канада. 8 декабря 2017 г.. Получено 14 августа 2019.
  52. ^ Остерхаут, Роберт. «Этническая идентичность и культурное присвоение в ранней османской архитектуре». В архиве 13 июня 2006 г. в г. Wayback Machine Мукарнас Том XII: Ежегодник по исламскому искусству и архитектуре. Лейден: Э.Дж. Брилл. 1995. Проверено 3 января 2010 года.
  53. ^ Херел, Сюзанна (27.06.2002). "2 ищущих духовного просветления умирают в потовой хижине нового века". Хроники Сан-Франциско. Hearst Communications. Получено 2006-09-26.
  54. ^ Талиман, Валери (13 октября 2009 г.), Продажа священного, Indian Country Today, архив из оригинал 24 июля 2012 г., получено 22 октября 2014
  55. ^ Гуле, Боб (24 октября 2009 г.). "От редакции: Я хочу испытать местные обряды". North Bay Nugget. Архивировано из оригинал на 2012-09-06.
  56. ^ Хокер, Линдси. "Инцидент в потовой хижине" не по-индийски ", Quad-Cities Online, 14 октября 2009 г.
  57. ^ «Культурное присвоение в моде оскорбительно? Часть - II». www.universitytimes.ie. Получено 27 июн 2017.
  58. ^ Варагур, Критика (05.11.2015). «Правильный ли это способ для моды делать культурное присвоение?». The Huffington Post. Получено 2017-03-04.
  59. ^ а б Фам, Минь-Ха Т. (15 мая 2014 г.). «Почему мы должны перестать говорить о» Культурное присвоение"". theatlantic.com. Получено 27 июн 2017.
  60. ^ а б Росс, Роберт (2 мая 2013 г.). Одежда: всемирная история. Джон Вили и сыновья. ISBN  978-0-7456-5753-0. Получено 27 июн 2017 - через Google Книги.
  61. ^ «Царствование Людовика XIV. История французской моды». world4.eu. Получено 27 июн 2017.
  62. ^ Фрухт, Ричард К. (27 июня 2017 г.). Восточная Европа: знакомство с людьми, землями и культурой. ABC-CLIO. ISBN  978-1-57607-800-6. Получено 27 июн 2017 - через Google Книги.
  63. ^ Банки: de la Chapelle 2007: С. 106–108.
  64. ^ Агню, Джереми (25 октября 2012 г.). Старый Запад в фактах и ​​фильмах: история против Голливуда. Макфарланд. ISBN  978-0-7864-9311-1. Получено 27 июн 2017 - через Google Книги.
  65. ^ "Хайленд финг - новый гуманист". newhumanist.org.uk. Получено 27 июн 2017.
  66. ^ "Под кимоно" востоковед "- The Japan Times". 2015-07-18.
  67. ^ Гейдж, Тэд (1 сентября 1997 г.). Полное руководство идиота по сигарам, 2-е издание. Пингвин. ISBN  978-1-101-19857-5. Получено 27 июн 2017 - через Google Книги.
  68. ^ Клифф, Шейла (23 марта 2017 г.). Социальная жизнь кимоно: прошлое и настоящее японской моды. Bloomsbury Academic. ISBN  978-1-4725-8552-3. Получено 27 июн 2017 - через Google Книги.
  69. ^ «Тедди девочки - девочка Тедди из молодежной субкультуры 1950-х годов». subcultureslist.com. Получено 27 июн 2017.
  70. ^ а б Уорд, Фэй Э. (27 июня 1987 г.). Ковбой за работой: все о своей работе и о том, как он ее выполняет. Университет Оклахомы Пресс. ISBN  978-0-8061-2051-5. Получено 27 июн 2017 - через Google Книги.
  71. ^ «Является ли культурное присвоение призраком, за которого его изображают?». abc.net.au. 2015-12-21. Получено 2018-07-17.
  72. ^ «Кто-нибудь в UEA действительно обижен на сомбреро?». 7 февраля 2016.
  73. ^ «Запрет Сомбреро UEA - не шутка».
  74. ^ "Ковбои" из серии Time Life The Old West. (1973)
  75. ^ "Принцесса Великих Моголов в Новой Испании" (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) в 2018-09-21. Получено 2018-05-20.
  76. ^ "Ирландское культурное общество Сан-Антонио". www.irishculturalsociety.com. Получено 27 июн 2017.
  77. ^ «Краткая история твида». www.scotsman.com. Получено 27 июн 2017.
  78. ^ Броннер, Саймон Дж .; Кларк, Синди Делл (21 марта 2016 г.). Молодежные культуры в Америке [2 тома]. ABC-CLIO. ISBN  978-1-4408-3392-2. Получено 27 июн 2017 - через Google Книги.
  79. ^ «Последняя фабрика по производству кефии в Палестине». middleeasteye.net. Получено 27 июн 2017.
  80. ^ «Всемирный день солидарности с Палестиной #keffiyehday - Событие - Арабская Америка». arabamerica.com. Получено 27 июн 2017.
  81. ^ «Производители кефии в Хевроне обращаются к социальным сетям». 1 августа 2011 г.. Получено 27 июн 2017 - через www.bbc.co.uk.
  82. ^ "Английский". www.kufiya.org. Получено 27 июн 2017.
  83. ^ «О Кеффии, Палестине, солидарности и культурном присвоении». bennorton.com. 7 января 2015 г.. Получено 27 июн 2017.
  84. ^ «Topshop убирает праздничные комбинезоны из продажи, сравнивая его с дизайном палестинской кефии». www.msn.com. Архивировано из оригинал 12 апреля 2017 г.. Получено 27 июн 2017.
  85. ^ а б Кин, Эдриенн (2 августа 2015 г.). «Преимущества культурного обмена обычно односторонние». Нью-Йорк Таймс. Получено 14 апреля 2019.
  86. ^ а б Также цитируется в Райли, Анджела Р .; Карпентер, Кристен А. (1 апреля 2016 г.). «Владение красным: теория индийского (культурного) присвоения». Обзор закона Техаса. 94 (5): 914.
  87. ^ а б «Victoria's Secret приносит свои извинения за использование головного убора». usatoday.com. Получено 27 июн 2017.
  88. ^ "(Это ссылка на фотографию Карли Клосс в головном уборе коренных американцев во время показа мод Victoria's Secret.)". gannett-cdn.com. Получено 27 июн 2017.
  89. ^ «Распятие - теперь просто модное шоу».
  90. ^ "Симпатичная и тревожная японская Лолита".
  91. ^ "Аудиофильская жизнь". Аудиофильская жизнь. Получено 27 июн 2017.
  92. ^ Макклатчи, Кэролайн (21 ноября 2011 г.). «Растяжка ушей: почему« мочка »становится все популярнее?». Новости BBC. Получено 27 июн 2017.
  93. ^ Габбара, принцесса (18 октября 2016 г.). «История дредов». Черное дерево. Получено 21 октября 2020.
  94. ^ Уилсон, Эмма; Вендлинг, Майк (2 апреля 2016 г.). «Разве для белых нормально носить дреды?». BBC. Получено 21 октября 2020.
  95. ^ Хеллер, Сюзанна (6 июля 2018 г.). «Зак Эфрон заплетал волосы в дреды, и его обвиняют в присвоении культурных ценностей». Получено 21 октября 2020.
  96. ^ Пьюарди, Корнел (1999). «От врага к талисману: декультурация индийских талисманов в спортивной культуре». Канадский журнал местного образования. 23 (2): 176–189. ISSN  0710-1481. ProQuest  230304174.
  97. ^ Лонгвелл-Грайс, Роберт; Хоуп Лонгвелл-Грайс (2003). «Вожди, смельчаки и томагавки: использование американских индейцев в качестве университетских талисманов». Журнал NASPA (Национальная ассоциация администраторов студенческого персонала, Inc.). 40 (3): 1–12. Дои:10.2202/0027-6014.1255. ISSN  0027-6014.
  98. ^ Райли, Анджела (2005). «Прямое воровство: к системе защиты культурных ценностей коренных народов». Вашингтонское юридическое обозрение. 80 (69). SSRN  703283.
  99. ^ «Заявление Комиссии США по гражданским правам об использовании изображений и псевдонимов коренных американцев в качестве спортивных символов». Комиссия США по гражданским правам. 13 апреля 2001 г.. Получено 2012-06-13.
  100. ^ «Антидиффамация и талисманы». Национальный конгресс американских индейцев. Получено 12 января 2013.
  101. ^ а б Лайден, Джеки (28 ноября 2015 г.). "Оцеола на линии 50 ярдов". NPR.org. Получено 6 декабря, 2015.
  102. ^ а б c Калпеппер, Чак (29 декабря 2014 г.). «Необычная связь штата Флорида с племенем семинолов проливает свет на споры о талисманах». Вашингтон Пост. Получено 6 декабря, 2015.
  103. ^ Билли, Джеймс Э. (24 октября 2013 г.). «Как старый флаг Флориды:« Оставьте нас в покое!'". The Seminole Tribune. Получено 6 декабря, 2015.
  104. ^ Бернштейн, Нелл: Признаки жизни в США: чтения по популярной культуре для писателей, 5-е изд. 607
  105. ^ "Виггер". Dictionary.reference.com. Получено 2015-07-01.
  106. ^ "wigger - определение слова wigger от The Free Dictionary". Thefreedictionary.com. Получено 2015-07-01.
  107. ^ "Metroactive News & Issues - The Word" Nigger'". www.metroactive.com. Получено 27 июн 2017.
  108. ^ Китвана, Бакари (30 мая 2006 г.). Почему белые дети любят хип-хоп: Wankstas, Wiggers, Wannabes и новая реальность расы в Америке. Основные книги. ISBN  978-0-465-03747-6. Получено 27 июн 2017 - через Google Книги.
  109. ^ «Виггеры просто подражают черным: белые дети среднего класса перенимают черный уличный стиль и расслабляются под рэп». Independent.co.uk. 1993-08-22. Получено 2015-07-01.
  110. ^ Китвана, Бакари. "Почему белые дети любят хип-хоп". Npr.org. Получено 2015-07-01.
  111. ^ а б Хэнк Стювер, «Документальный фильм« Blacking Up »ставит под сомнение белых энтузиастов черной хип-хоп культуры», Вашингтон Пост, 30 января 2010 г.
  112. ^ Вирк, Камерон; МакГрегор, Нэста (5 декабря 2018 г.). «Блэкфишинг: женщины, которых обвиняют в том, что они притворяются черными». Newsbeat. Новости BBC.
  113. ^ Чен, Таня (13 ноября 2018 г.). «Белый подросток отрицает, что она« изображает »в Instagram чернокожую женщину после того, как фолловеры сказали, что они почувствовали себя обманутыми». Новости BuzzFeed.
  114. ^ Расул, Амира (16 ноября 2018 г.). "Некоторые белые влиятельные лица обвиняются в" черной ловле рыбы "или использовании макияжа, чтобы выглядеть черными". Подростковая мода.
  115. ^ Верницниг, Дагмар, Индейцы Европы, индейцы в Европе: европейское восприятие и присвоение культур коренных американцев от Покахонтас до наших дней. University Press of America, 2007: с.132. "Что происходит дальше в Пластиковый шаман [Вымышленная] история крайне раздражает с точки зрения культурной гегемонии. Инджунский старейшина не только охотно делится своей духовностью с белым злоумышленником, но, по сути, должен прийти к выводу, что этот злоумышленник является таким же хорошим индейцем, как и они сами. Что касается индийской духовности, Пластический шаман даже превосходит индейцев настоящих. Мессианский элемент, который материально опирается на пластический шаманизм, установлен в самих Йодоподобных старейшинах. Именно они - мелодраматически расставаясь со своим духовным ответвлением - призывают Пластического шамана поделиться своим даром с остальным миром. Таким образом, пластиковые шаманы вытирают руки от любого оттенка мании величия или миссионерства. Получив лицензию от индийского старейшины, они теперь имеют полное право распространять свою мудрость, и если они заработают (намного больше) денег на этом, то пусть так и будет. - Неоколониальная идеология, связанная с этим сценарием, оставляет меньше места для цинизм."
  116. ^ Эстес, Ник; и другие "Защитите Хе Сапу, остановите культурную эксплуатацию В архиве 3 марта 2016 г. Wayback Machine " в Сеть СМИ Indian Country Today. 14 июля 2015 г. По состоянию на 24 ноября 2015 г.
  117. ^ Макьюэн, Эмили (2016). Руководство по шотландской гэльской татуировке. Bradan Press. ISBN  978-0-9950998-0-7. Получено 14 января 2017.
  118. ^ Кокс, Ричард А. В. (октябрь 1998 г.). «Токенизм на гэльском: язык умиротворения». Шотландский язык. (17): 70–81. Получено 14 января 2017.[мертвая ссылка ]
  119. ^ «Культурное присвоение японских татуировок, 2008 г.». port.ac.uk. Архивировано из оригинал 30 сентября 2016 г.. Получено 27 июн 2017.
  120. ^ Страницы, Общество. «Трудности перевода: татуировки и культурное присвоение - социологические образы». thesocietypages.org. Получено 27 июн 2017.
  121. ^ а б Хьюмс, Карен Р.; Джонс, Николас А .; Рамирес, Роберто Р. (2011). Обзор расы и латиноамериканского происхождения: 2010 г. (PDF). Министерство торговли США.
  122. ^ Бас, Алисса. «Побелка: киноиндустрия стирает идентичность». Студент Printz. Архивировано из оригинал 24 апреля 2018 г.. Получено 30 марта, 2018.
  123. ^ а б «Воскресная беседа: дискуссионная группа обсуждает побелку в кино и на телевидении». Канадская радиовещательная корпорация. Получено 30 марта, 2018.
  124. ^ а б c Мюллер, Дженнифер (11 апреля 2007 г.). «Разоблачение расизма: Хэллоуинские костюмы и участие расового другого». Качественная социология. 30 (3): 315–335. Дои:10.1007 / s11133-007-9061-1. S2CID  6826673.
  125. ^ а б c d Эскобар, Саманта (17 октября 2014 г.) "13 расистских вечеринок в колледжах, которые доказывают, что дорогие белые люди вовсе не преувеличивают В архиве 18 мая 2016 г. Wayback Machine " в Глянец. Доступ 4 марта 2015 г.
  126. ^ Кин, Эдриенн (26 октября 2011 г.) "Открытое письмо PocaHotties и индийским воинам в этот Хэллоуин В архиве 5 ноября 2016 г. Wayback Machine " в Местные ассигнования - изучение представлений коренных народов. Доступ 4 марта 2015 г.
  127. ^ а б «Протестующие призывают к отказу от костюмов коренных американцев, основанных на стереотипах». Cronkite News - Аризона PBS. 25 октября 2018 г.. Получено 26 октября, 2018.
  128. ^ Делориа, Филип Дж. (1998). Играет в Индию. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета.
  129. ^ "Игра в индейца". Издательство Йельского университета. Архивировано из оригинал 30 июня 2016 г.. Получено 6 января, 2016.
  130. ^ а б Кристен Доббин (10 сентября 2014 г.). «Присвоение (?) Месяца: бойскаут Шалако».
  131. ^ «Кошары отменяют зимние танцы». LA Junta Tribune - Ла Хунта, Колорадо.
  132. ^ Роберт Десьярла (15 декабря 2015 г.). «Кошары и присвоение индейского танца».
  133. ^ "Кто мы? - Nawakwa Dance & Drum Team".
  134. ^ а б Карузо, Джей (24 мая 2018 г.). «Виновен ли Голливуд в присвоении культурных ценностей в его кастинге?». accultolved.com. Аккультурированный. Архивировано из оригинал 21 июля 2018 г.. Получено 21 июля 2018.
  135. ^ Кирст, Симус (6 декабря 2017 г.). «Последняя наживка на« Оскар за деньги »: Дорогой Голливуд, пусть гомосексуалисты рассказывают наши собственные проклятые истории». www.them.us. Их. Не нужно заглядывать далеко, чтобы увидеть, что Голливуд часто не обеспечивает представительство и работу для членов маргинализированных сообществ. Такие движения, как #OscarsSoWhite, и продолжающийся отпор цисгендерным актерам, играющим транс-роли, в последние несколько лет все чаще освещаются в СМИ. Тем не менее, проблема геев за заработную плату не привлекала такого же внимания, по крайней мере, в недавнем прошлом, как другие способы, которыми Голливуд готов рассказывать истории от маргинальных групп, не нанимая маргинализованных людей.
  136. ^ [1]
  137. ^ Смит, Клайд (29 июля - 1 августа 1997 г.), Как я стал квир-гетеросексуалом, «За гранью», Международная конференция по сексуальности, Амстердамский университет; в большинстве работ эти два используются в качестве отправной точки для обсуждения.
  138. ^ Таормино, Тристан (6 мая 2003 г.). "Квир-гетеросексуал". Деревенский голос.
  139. ^ "чудак". Словарь английского языка American Heritage Dictionary (5-е изд.). Бостон: Houghton Mifflin Harcourt.
  140. ^ Джоди О'Брайен, Энциклопедия гендера и общества (2009), том 1.
  141. ^ "чудак". Оксфордский словарь английского языка. Издательство Оксфордского университета. 2014 г.
  142. ^ а б c Мортимер, Дора (9 февраля 2016 г.). «Могут ли натуралы быть гомосексуалистами?» - Все больше молодых знаменитостей называют себя «педиками». Но что это значит для квир-сообщества? ". Vice Media.
  143. ^ "Истоки" Queer "как оскорбления". История Buff. Получено 2016-12-14.
  144. ^ Поспешный, J (2002). «Обряды перехода, пути искупления: эмансипационный туризм и богатство культуры». Африка сегодня. 49 (3, осень 2002 г.): 47–76. Дои:10.1353 / ат.2003.0026. S2CID  144339432.
  145. ^ Трипати, Салил. «Индусы и Кубрик». В архиве 3 марта 2016 г. Wayback Machine Новый государственный деятель. 20 сентября 1999 года. Проверено 23 ноября 2006 года.
  146. ^ Эроусмит, Эйдан (1 апреля 2000 г.). «Пластиковый Пэдди: Согласование идентичности во втором поколении« ирландско-английского »письма». Обзор ирландских исследований. 8 (1): 35–43. Дои:10.1080/09670880050005093. S2CID  145693196.
  147. ^ "Карли Клосс, Victoria's Secret действительно сожалеет о том головном уборе". Срез. Получено 2015-12-06.
  148. ^ "Victoria's Secret, Карли Клосс извиняется за неоднозначный костюм коренных американцев - Us Weekly". Нас еженедельно. 12 ноября 2012 г.. Получено 2015-12-06.
  149. ^ «Карли Клосс приносит свои извинения за фотосессию гейши в журнале Vogue, выпуск« Разнообразие »». people.com. 15 февраля 2017 г.. Получено 27 июн 2017.
  150. ^ Кэффри, Стефани (25 марта 2014 г.). «Культура, общество и популярная музыка; культурное присвоение в музыке». Audio_Girl. Архивировано из оригинал 22 декабря 2015 г.. Получено 2015-12-12.
  151. ^ "Аврил Лавин смеется над расистской реакцией на музыкальное видео Hello Kitty: Я люблю японскую культуру". E! В сети. 24 апреля 2014 г.. Получено 2015-12-12.
  152. ^ "Видео Аврил Лавин" Hello Kitty ":" Благоприятная "реакция в Японии после споров о расизме". Рекламный щит. 22 мая 2014 г.. Получено 2015-12-12.
  153. ^ «Культурное присвоение - это когда-нибудь хорошо?». НПЗ29. 15 июня 2014 г.. Получено 2015-11-09.
  154. ^ «Фаррелл извиняется за ношение головного убора на обложке журнала». Катящийся камень. 5 июня 2014 г.. Получено 2015-11-09.
  155. ^ Дэниелс, Шарифа (15 апреля 2015 г.). "'Амандла Стенберг из «Голодных игр» рассказывает о косах и культурном присвоении ». www.hypehair.com. HypeHair. Получено 18 декабря 2015.
  156. ^ Элефтериу-Смит, Лулла-Мэй (13 июля 2015 г.). «Кайли Дженнер подверглась критике со стороны актрисы« Голодных игр »Амандлы Стенберг за« присвоение черной культуры »селфи из косичек». Независимый. Получено 18 декабря 2015.
  157. ^ а б Тан, Моника (04.12.2014). «Раздражение Азалии Бэнкс в Твиттере с Игги Азалией из-за проблем с гонкой в ​​США не соответствует действительности». Theguardian.com. Получено 2015-07-01.
  158. ^ "Как разлетелось прикрытие Рэйчел Долезал в роли черной женщины". PEOPLE.com.
  159. ^ Джонс, Джордж. «Президент Spokane NAACP Рэйчел Долезал уходит в отставку». Новости очевидцев WFSB 3. Получено 15 июня, 2015.
  160. ^ Париж, Бретань (13 июня 2015 г.). «EWU публикует заявление о Рэйчел Долезал». KXLY.
  161. ^ Виктор, Даниэль (12 июня 2015 г.). «Лидер NAACP Рэйчел Долезал, изображающая чернокожую, говорят родители». Нью-Йорк Таймс. Получено 12 июня, 2015.
  162. ^ Мосендз, Полли (12 июня 2015 г.). «Семья обвиняет лидера NAACP Рэйчел Долезал в том, что она ложно изображает себя чернокожей». Newsweek. Получено 12 июня, 2015.
  163. ^ «Майли Сайрус получила негативную реакцию за« присвоение »хип-хоп культуры». Сложный. Получено 2017-05-17.
  164. ^ "Fenty Beauty от Рианны создает хайлайтер" Geisha Chic "после негативной реакции". W (журнал). Получено 2020-09-03.
  165. ^ Краузе, Аманда. «Fenty Beauty от Рианны использует маркер« Гейша Шик »после того, как покупатели не одобрили его« оскорбительное »название». Инсайдер. Получено 2020-09-03.
  166. ^ Юнг, Джесси. «Китайская обложка Harper's Bazaar от Рианны вызывает вопросы о культурном присвоении». CNN. Получено 2020-09-03.
  167. ^ «Последняя обложка Рианны вызвала крики о культурном присвоении, но китайские пользователи сети с этим не согласны». Бизнес моды. 2019-07-11. Получено 2020-09-03.
  168. ^ https://www.japantimes.co.jp/news/2019/07/01/national/kyoto-mayor-asks-kardashian-west-reconsider-choice-kimono-underwear-brand/
  169. ^ https://qz.com/quartzy/1656086/japanese-mayor-writes-to-kkw-about-her-kimono-shapewear-brand/
  170. ^ https://abcnews.go.com/Entertainment/wireStory/japan-official-kardashian-west-kimono-belongs-japan-64079461
  171. ^ https://www.harpersbazaar.com/celebrity/a28244665/kim-kardashian-kimono-new-name/
  172. ^ https://www.refinery29.com/en-us/2019/07/236344/kim-kardashian-kimono-shapwear-line
  173. ^ "Плакатная кампания". Студенты рассказывают о расизме в обществе. Университет Огайо. Получено 1 декабря 2015.
  174. ^ Гринберг, Эмануэла. "'Мы культура, а не костюм на этот Хэллоуин ». www.cnn.com. CNN. Получено 1 декабря 2015.
  175. ^ "New York Apparel» Культурное присвоение ". macaulay.cuny.edu. Получено 27 июн 2017.
  176. ^ О'Нил, Лорен. «Знаменитые бинди на Coachella: модная тенденция или культурное присвоение? - Ваше сообщество». www.cbc.ca. Получено 27 июн 2017.
  177. ^ Хеллер, Изабель. "пять вещей, которые нужно знать основателю #reclaimthebindi". i-d.vice.com. Vice Magazine. Получено 1 декабря 2015.
  178. ^ Гольдберг, Иона (6 мая 2018 г.). «Возмущение культурного присвоения показывает, что люди отчаянно хотят, чтобы их обидели». Чикаго Трибьюн. Получено 27 апреля 2020.
  179. ^ «Следует ли мне сказать тете, что ее костюм расистский?».
  180. ^ Философия размера укуса (18 марта 2017 г.). «Джордан Петерсон - Идея культурного присвоения - нонсенс» - через YouTube.
  181. ^ Конвери, Стефани (2016-09-15). «Нам нужно поговорить о культурном присвоении: почему речь Лайонела Шрайвера задела нервы». Хранитель. В архиве из оригинала от 23.11.2016. Получено 2016-09-17.
  182. ^ Сандерсон, Дэвид (3 декабря 2019 г.). "Победитель Букера Бернардин Эваристо списывает" культурное присвоение "'". Времена. Получено 16 декабря 2019.

внешняя ссылка