Вьявахара - Vyavahāra

Вьявахара (санскрит: व्यवहार) - важное понятие Индуистское право обозначает юридическую процедуру. Термин анализируется Катьяяна следующим образом: «Ви означает« различный », ава означает« сомневаться », хара означает« удаление »; юридическая процедура называется термином вьявахара, потому что« устраняет различные сомнения »».[1] Кейн определяет его следующим образом: "Когда разветвления правильного поведения вместе называются дхарма и то, что может быть установлено с помощью усилий (различных видов, таких как правдивая речь и т. д.), было нарушено, спор (в суде между сторонами), который возникает из того, что требуется доказать (например, долга), будь вйавахара ".[2] По словам Дональда Дэвиса, «Вьявахара имеет два основных значения. Первый - это общее ощущение практики, бизнеса или повседневных операций. Другой, конкретный смысл - это юридическая процедура, процессы судебного разбирательства, включая судебное разбирательство ».[3] Судебная процедура в соответствии с дхармашастры включает в себя: суд, заслушивание и оценка свидетелей и их показаний, принятие решения и исполнение наказания, а также отправление правосудия перед лицом несправедливости. Позднее Дэвис цитирует Нарадасмрити в попытке ответить на вопрос, почему юридическая процедура возникла в индуистской традиции. В тексте говорится: «Когда единственной целью людей была дхарма и они говорили истину, не было никаких юридических процедур, вражды и (эгоистичных) конфликтов. Юридическая процедура возникла, когда дхарма была потеряна среди людей ». [4]

Суды

Согласно Smṛti из Брихаспати существует четыре различных типа судов. В пратиштхита суд, учрежденный в определенном месте, таком как город, апратиштхита не закреплен в одном месте, а перемещается с места на место, как в кругообороте, мудрита - это суд судьи, назначенного королем, который уполномочен использовать королевскую печать, а шасита - это суд, в котором царь сам председательствует.[5] На передачу дела в суд также сильно повлияло положение истцов. «Для тех, кто остается в лесу, сессия должна проводиться в лесу, для солдат в армии и для торговцев в караванах».[6] Кроме того, «[t] он должен быть украшен цветами, статуями, картинами, идолами богов и должен быть украшен ладаном, троном или престолом (для царя или судьи), семенами, кострами и водой».[7] Существует также различие между судами разных уровней. Королевские суды - высшая ступень, «но другие трибуналы признавались в smṛtis и переваривает ".[8] Судя по всему, в древней Индии не взимались судебные сборы, за исключением штрафов, наложенных королем, и таких текстов, как Вишудхармасутра, НарадаСмрити, Яджнявалкья Смрити, и KauilyaС Артхашастра прописать правила оплаты после рассмотрения иска.[9]

Роль короля

Король или Кшатрия несет ответственность за надзор за юридическими процедурами, а затем за обеспечение их результатов. В соответствии с Нарада «Царь - помощник священного закона, когда два человека участвуют в судебном процессе; он должен расследовать дела точно, без привязанности или ненависти». [10] Для царя вьявахара - часть его личной касты. дхарма. В разделе о законах для короля Ману-Смути заявляет: «Устраивая таким образом все свои обязанности, он должен бережно и бдительно защищать этих людей. Когда бандиты похищают из его царства подданных, взывающих о помощи, в то время как он и люди, находящиеся у него на службе, стоят рядом - он определенно мертв, он не жив. Для Кшатрия, защита его подданных - высший Закон; пользование указанными наградами связывает короля с этим Законом ».[11] Личная дхарма царя неразрывно связана с судебным разбирательством, а его дхарма определяется достоинствами и недостатками его подданных, поэтому крайне важно, чтобы он принес правосудие. Вот почему в дхармашастрах подчеркивается, насколько важно для царя быть справедливым и праведным и назначать ученых Брамины советовать и помогать ему в юридических вопросах. Если король не может присутствовать на судебном процессе, он назначает брамина на его место. В отсутствие брамина следует назначить кшатрия; в отсутствие кшатрия вайшь.[12]

Судьи

Дела рассматривались либо королем, либо верховным судьей. Главный судья сотрудничал с другими судьями, чтобы разработать вопросы, необходимые для расследования, и «[в] судебном процессе он ставит вопросы и встречные вопросы; он говорит первым в дружеской манере. Поэтому его называют prādvivāka (= главный судить)."[13] В Smṛti из Катьяяна заявляет, что «главный судья и сабхьи не должны были вести беседы наедине с кем-либо из тяжущихся сторон, пока иск находился на рассмотрении, и если они это сделали, они должны были быть оштрафованы». .[14] Если принято решение, противоречащее смрити и использование - из-за дружбы, жадности или страха - каждый должен был быть оштрафован вдвое большим, чем штраф, выплачиваемый побежденной стороной.[15] Кейн заявляет: «Считалось, что когда было вынесено справедливое решение, король и его сабхьи стали свободными от греха, грех достигает его только тогда, когда он виновен (будь то истец или ответчик); но если вынесено несправедливое решение, четверть греха ложится на истца (истца или ответчика), виновного в адхарме (то, что не соответствует закону), по четверти на свидетелей, сабхьи и королей .[8] Кроме того, судья должен был быть изгнан (1) если они проявили несправедливость, (2) если они живут за счет взятки, или (3) если они предают доверие других людей.[16] «Говорят, что ложный судья, лжесвидетель и убийца брахмана одинаково глубоко виноваты».[17]

Судебное производство

Есть четыре части индуистской юридической процедуры:

  1. Жалоба
  2. Ответ
  3. Судебный процесс
  4. Решение

Жалоба

Жалоба - это пробандум, то есть «чего-то, что заслуживает подтверждения, носителя качества, характеризующегося качествами, заслуживающими того, чтобы быть продемонстрированным». Таким образом, это означает: обоснованная жалоба - это выражение собственного мнения (истца) ".[18] Обоснованная жалоба должна быть 1) без недостатков в заявлении, 2) иметь вескую причину, 3) быть определенной, 4) соответствовать общепринятой практике, 5) быть сформулированной в краткой форме, 6) явным образом, 7) не содержать сомнений, 8) свободный от противоречивых причин, 9) способный встречать противоположные аргументы.[19] Следовательно, король должен отклонить жалобу, если она «1) неизвестна (никем не сделана), 2) неисправна, 3) бессмысленна, 4) бесцельна, 5) недоказуема или 6) неблагоприятна».[20] Жалоба неизвестна, если она не подана кем-либо, и неблагоприятна, если она направлена ​​против главного судьи, короля, города или королевства. В соответствии с Нарада, «Заявление (жалобы) считается основной частью юридических процедур; если истец этого не сделает, он проиграет; если он доведет это до конца, он добьется успеха ».[21] После подачи иска истец не может его изменить (т.е. изменить сумму денег, которую истец считает своим долгом). Кроме того, жалоба должна быть записана с записью всех подробностей ситуации, иначе она будет признана недействительной. Большинство жалоб касалось одного из восемнадцати индуистских правовых титулов, называемых вьявахарападами.

Вьявахарападас

Вьявахарапада означает «тема или предмет судебного разбирательства или спора».[22] Ману (индуизм) разделил вьявахарапады на восемнадцать титулов закона. Ману признал, что «перечисление 18 вьявахарапад было вопросом удобной договоренности и что число 18 охватывает не все споры, а только наибольшее количество споров и самые важные из них».[22] Восемнадцать названий законов включают: «(i) первое - это невыплата долгов; (ii) депозиты; (iii) продажа без права собственности; (iv) партнерство; (v) доставка и недоставка подарков; (vi) ) невыплата заработной платы; (vii) нарушение контракта; (viii) отказ от продажи или покупки; (ix) споры между собственниками и пастухом; (x) Закон о пограничных спорах; (xi) словесные оскорбления; (xii) ) физическое нападение; (xiii) кража; (xiv) насилие; (xv) сексуальные преступления против женщин; (xvi) закон, касающийся мужа и жены; (xvii) раздел наследства; и (xviii) азартные игры и ставки ».[23]

Пари

Жалоба также иногда сопровождается легальная ставка, или пана. Судебное разбирательство сопровождается ставкой, если «перед тем, как записать жалобу, делается такая ставка:« Тот, кто проиграет здесь, отдаст так много победителю в виде наказания ».[24] Если сторона в судебном процессе, сделавшая ставку, проигрывает дело, он должен выплатить как сумму ставки, которую он сделал, так и наказание за преступление. Однако, если одна сторона в судебном процессе делает ставку, а противоположная сторона - нет, и выигравшая сторона в деле выигрывает по делу, проигравшей стороне нужно только заплатить штраф за преступление, а не ставку. В некотором смысле пари можно рассматривать как форму доказательства; если ответчик оплачивает все свое имущество в свою защиту, он должен быть уверен в своей невиновности. Кроме того, ставка считается законной только в том случае, если она сформулирована в письменном соглашении между сторонами в судебном процессе.[25] Конкретная логистика размещения ставок неясна; «Неясно, совершается ли пана одной или обеими сторонами, выплачивается ли она« победителю »масти или королю и какого размера должна быть пана».[26] В Митакшара из Виджнянешвара на Яджнявалкья 2.18 объясняет выплату пари следующим образом: «В этом судебном разбирательстве, которое включает в себя« пари », король должен сделать проигравшего, проигравшего, уплатить вышеупомянутый штраф и свою ставку королю, а также сумму по судебному разбирательству. истцу ».[27]

Ответ

После подачи обоснованной жалобы король должен приказать дать ответ. Время, отводимое подсудимому на ответ, зависит от нескольких факторов, в том числе от того, когда было совершено данное действие, и от силы аргументации.[28] Согласно Катьяне, «[ответ] недействителен, когда он не связан с предметом, когда он слишком краток, когда он слишком широк и когда он пронизывает только часть тезиса».[29] В индуистской правовой процедуре есть четыре типа ответа:

  1. Признание
  2. Ответ путем отказа
  3. Ответ в порядке исключения
  4. Ответ путем прежнего суждения

Признание

Признательный ответ - это когда ответчик соглашается с жалобой, то есть если жалоба гласит: «Вы должны мне сто монет», а ответ - «Да, я верю».[30] Некоторые утверждают, что признание делает жалобу недействительной; если кто-то пытается доказать что-то, что ответчик соглашается быть правдой, утверждение истца страдает недостатком сиддха-садханы (доказывания того, что доказано)[30] Другие, такие как Вачаспати, не согласны, утверждая, что предметом судебного разбирательства является установление истины, и жалоба, на которую был дан ответ с признанием, служит этой цели.

Ответ путем отказа

Следуя предыдущему жалобному примеру «Вы должны мне сотню монет, потому что вы взяли их у меня в долг», ответ в виде отказа будет отвечать: «Я не должен вам сотню монет».[31] В данном случае ответчик отрицает, что когда-либо занимал монеты.

Ответ в порядке исключения

Ответ в виде исключения на жалобу: «Вы должны мне сто монет, потому что вы взяли их у меня в долг» будет выглядеть следующим образом: «Я не должен вам сто монет, так как я их вернул» или «Я не должен вам сто монет, так как я получил их в подарок ».[31] В первом случае ответчик соглашается с жалобой о том, что он занял сто монет, но делает исключение («Я вернул их») и, следовательно, не должен истцу денег. Во втором примере ответчик отрицает, что когда-либо занимал сто монет, но получил их другим способом и, таким образом, не должен им.

Ответ путем прежнего суждения

Если на жалобу «Вы должны мне сто монет, потому что вы одолжили их у меня» ответили: «Я не должен вам сто монет, поскольку этот вопрос уже был решен в суде» или «Я не должен вам сто монет, потому что я никогда их не занимал, и этот вопрос ранее был урегулирован в суде », - это был бы пример ответа в качестве предыдущего решения. В этих случаях ответчик либо соглашается, либо не соглашается, что он ранее занимал деньги, но из-за промежуточного факта, что «этот вопрос уже был решен в суде ранее», он не должен деньги, несмотря на это.[32]

Судебный процесс

Если ответ оказывается действительным, предоставляется проба. В отличие от снисходительности, которое дается на время для ответа, «задержка не должна допускаться при вызове свидетелей и их допросе».[33] Есть два вида испытаний: человеческие и божественные.

Бремя доказательства

Если ответ дается в порядке исключения или в порядке предыдущего решения, бремя доказательства находится на ответчике. В случае отказа это лежит на истце, а если было признание, то бремени нет.[34] Бремя отказа ложится на истца, потому что просьба к ответчику доказать это будет означать, что он попросит доказать отрицательный результат, то есть доказать, что он НЕ занимал монеты. Бремя доказывания положительного аспекта, то есть доказательства того, что ответчик БЫЛ одолжил монеты, должно лежать на стороне.

Человеческие доказательства

Суды над людьми производят доказательства, включая свидетелей, документы и владение, а судебные процессы над Богом включают присяги и испытания передан ответчику.[35]

Свидетели

В судебном процессе может быть минимум три свидетеля и максимум девять. Компетентный свидетель объясняет Ману: «Домохозяева, те, у кого есть сын, те, кто родился в местной семье, будь то сатрии, вайшьи или шудры, являются компетентными свидетелями, если они представлены стороной».[36] Яджнавалкья уточняет, объясняя, что «[все] люди должны быть аскетами, щедрыми, из хорошей семьи, говорить правду, быть выдающимися в священном законе, честными, иметь сына, хорошо делать».[37] Свидетеля можно считать некомпетентным по разным причинам, в том числе: из-за текста (брахманов, преданных, аскетов и пожилых людей не следует вызывать в качестве свидетелей, поскольку они фигурируют в авторитетных текстах), из-за жестокости (истина не может быть найденными у свидетелей, которые являются ворами, жестокими людьми и т. д.), из-за разногласий (если показания свидетелей противоречат друг другу), показания suo motu (свидетель приходит и говорит по собственному желанию, не будучи назначенным), и свидетель вмешавшейся смерти (свидетель умер до суда).[38]

Как только будет установлено, что свидетель дееспособен, главный судья должен допросить их по очереди в присутствии истца и ответчика, начиная со свидетелей истца.[39] Ману объясняет процесс следующим образом: Ману: «Утром (судья), очистившись, должен попросить дваждырожденных людей предоставить истинные доказательства. Они тоже должны очиститься, смотреть на восток или на север и стоять рядом с богами или брахамами. Главный судья… должен обратиться к ним следующим образом: «Объясните все, что вам известно о взаимном поведении этих людей в отношении этого дела; потому что вы являетесь свидетелем этого ».[40]

Установление правды свидетелями считается чрезвычайно важным. «Когда свидетель говорит правду в своих показаниях, он достигает самых великолепных миров, и здесь он приобретает непревзойденную славу; такая речь создана Брахманом ».[41] Однако свидетели, выступающие с ложными заявлениями на стенде, достигают «тех же миров, что и виновные в грехах и мелких грехах, поджигатели и убийцы женщин и детей».[42] Кроме того, лжесвидетели должны отбыть наказание в два раза более строгое, чем предмет иска.

Показания свидетеля-эксперта следует уважать во всех случаях.[43] По словам Роше, «каждый случай должен решаться совместно с людьми, которые являются экспертами в этой области».[43] Например, если торговцу было предъявлено обвинение в совершении преступления, решение невозможно без экспертных показаний других торговцев. Кроме того, дела аскетов не должны решаться без специалистов, знакомых с тремя Веды.[43]

Документы

Второй способ человеческих свидетельств - это документы. Несмотря на то, что свидетели могут быть полезны на судебных процессах, «[т] древние авторы полностью осознавали крайнюю слабость человеческой памяти: если они сделаны по прошествии определенного времени, показания свидетелей теряют свою силу, потому что они, вероятно, забыли много важных деталей ».[44] Следовательно, вторая форма доказательства, которая может быть представлена ​​в суде, - это документ, который считается более надежным доказательством, чем свидетельские показания. Согласно вьявахаре, существует два типа документов: государственные и частные. Двумя основными формами публичных документов (хотя их больше) являются официальные гранты на землю или тому подобное, и документы об успехе (доставляемые королем победившей стороне в судебном процессе).[45] Эти документы, в силу их официального характера, не должны соответствовать многим критериям, чтобы считаться надежными доказательствами. С другой стороны, частные документы, которые включают основные гражданско-правовые сделки (перегородки, подарки, ипотека, долги и т. д.) должны соответствовать гораздо большему количеству условий. В частных документах есть много возможных дефектов, которые могут сделать их незаконными. Во-первых, человек, создавший документ, не может быть ребенком или психически ненормальным, и он не может находиться в состоянии алкогольного опьянения, страха или несчастья при составлении документа. Кроме того, содержание документа должно быть очень информативным. В нем необходимо четко указать характер предмета и подробно описать всех вовлеченных лиц, а также указать точную дату и место сделки.[46]

Владение

Третий способ получения доказательств - это обладание, и оно считается гораздо более надежным средством доказательства, чем два других.[47] Для того, чтобы владение служило адекватным доказательством, «оно должно быть подтверждено титулом, оно должно быть долгосрочным, непрерывным, не востребованным другими и хранимым в присутствии другой стороны».[48] Если название (собственность) сопровождает право собственности, владение и титул должны быть предъявлены одновременно, а если титула нет, то владение должно быть долгосрочным. Хотя тексты расходятся во мнениях относительно того, сколько времени кому-то нужно владеть чем-то, прежде чем они станут владеть этим, общее мнение, похоже, состоит из трех непрерывных поколений.[49]

Божественное свидетельство

Клятва

О клятвах, принятых в индуистских судах, известно очень мало. «Индуистское право знало только клятва налагается судьей: в отсутствие человеческих способов доказательства он предлагает стороне принести присягу, которая будет являться достаточным доказательством для принятия решения по делу ».[50] Клятва может принимать разные формы в зависимости от касты человека.«Свидетели должны клясться золотом, серебром, коровой, кукурузой, Сурйей, Агни, плечом слона, спиной лошади, ящиком колесницы или оружием, или своим сыном или внуком. Следует выбирать разные (клятвы) в зависимости от их касты ».[51] Например, кришастрий клянется своей колесницей или золотом, вайшья - коровами, семенами или золотом и т. Д.

Испытание

В то время как клятвы следует давать в небольших случаях, испытания следует зарезервировать для более тяжких преступлений.[52] Согласно Катьяяне: «Когда свидетели равны, человек должен очистить (свою причину) с помощью испытания; и в равной степени в случае судебного процесса, предусматривающего смертную казнь, даже при наличии свидетелей ».[53] Количество испытаний различно в разных текстах, от двух, перечисленных Ману, до девяти, перечисленных Брихаспати.[54] Вот несколько примеров испытаний: при испытании весов обвиняемого взвешивают дважды за короткий промежуток времени. Если он весит меньше во второй раз, он считается невиновным; если он весит столько же или больше, его признают виновным.[55] Во время огненных испытаний человек должен пройти определенное расстояние, неся в руке раскаленный железный шар. Если его рука не травмирована в конце дня, он невиновен. При испытании зерен риса человек должен проглотить и выплюнуть зёрна риса, подвергнутые специальной обработке. Его признают виновным, если при выплевывании крупинок его слюна смешана с кровью.[56] Предстоящее испытание выбирается «в соответствии с характером преступления, в соответствии со статусом человека, которому предстоит его подвергнуть, и в соответствии со временем, когда должно быть проведено испытание».[56]

Решение

Вьяса описывает следующие виды решений: посредством действительных средств доказательства (документ, свидетели, владение), по мотивам (умозаключения и логические предположения), по обычаям (давно установленные местные правила), по присяге, по королевскому указу, или путем примирения сторон.[57] Нарада классифицирует решения по-другому, проводя различие между священным законом, позитивным правом, обычаем и королевскими указами. Священный закон относится к решению, в котором "дело было должным образом расследовано, решено в соответствии с обстоятельствами и рассмотрено посредством клятвы, это должно быть известно как решение священного закона".[58] Позитивный закон с другой стороны, это решение, основанное на рецептах.[59] Решение определяется обычаем, если оно принято в соответствии с местными правилами и обычаями народа.[60] А королевский указ "[когда] короли считают, что какой-то обычай противоречит справедливости, точно так же этот обычай должен быть отменен королевским указом".[61] Наказание проигравшей стороны связано с ответом обвиняемого. Ответчик, проигравший дело после ответа в виде отказа, исключения или предыдущего решения, должен выплатить спорную сумму истцу и такую ​​же сумму королю. В случае победы ответчика истец должен уплатить штраф, вдвое превышающий сумму, указанную в иске.[62] В случае признания обвиняемый уплачивает половину штрафа, который он заплатил бы, если бы он отклонил жалобу и потерпел поражение. При определении штрафа для проигравшей стороны необходимо соблюдать определенные правила. Например, Катьяяна объясняет штрафы, которые должны быть назначены в испытаниях суровыми испытаниями: «В случае яда, воды, огня, весов, святой воды, риса и испытания горячим золотом он должен наложить штраф на побежденных. в соответствии со следующей градацией: тысяча, шестьсот, пятьсот, четыре, три, два, сто и меньше ».[63]

Все эти аспекты судебного разбирательства, включая заявления истца, ответчика, свидетелей и лица, принимающего решение, должны быть подробно записаны в документе, называемом «свидетельство о постановлении», для дальнейшего использования в суде.[64]

Пересечение с Ачарой

Иногда царства ачара и вьявахара накладываются друг на друга, например, в случае управления храмами. Король участвует в некоторых областях храмового управления. Его обязанность - наказывать тех, кто нарушает или разрушает собственность храмов. Это касается даже деревьев, которые находятся на святой земле или рядом с ней, с штрафом в 40 единиц за срезание ветки. Король назначит деватадхьякша, офицер, наблюдающий за храмами. В случае крайней необходимости этот суперинтендант собирал богатства храмов и передавал их в распоряжение короля, который, по всей видимости, их возвращал. Также предписано, что король не должен лишать храмы их собственности. Другие детали, касающиеся управления храмами, касаются учреждений, отвечающих за управление храмами, и, следовательно, больше относятся к сфере ачара.[65]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ K 26, перевод Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с. 180
  2. ^ П.В. Кейн, История Дхармашастры, Vol. 3, стр. 247
  3. ^ Дэвис Дональд, Дух индуистского закона, готовится, глава 6
  4. ^ NS Mā 1.1-2, адаптировано из книги Ларивьера
  5. ^ Кейн, П. История Дхармашастр Vol. 3 шт. 277
  6. ^ B 1.73, переведено Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с. 175
  7. ^ С. II. С. 19
  8. ^ а б Кейн, П. История Дхармашастр Vol. 3 шт. 280
  9. ^ Кейн, П. История Дхармашастр Vol. 3 шт. 294
  10. ^ NQ 1.4, перевод Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с. 171
  11. ^ Оливель, Патрик, Юридический кодекс Ману, Oxford University Press, 2004, стр. 116-117
  12. ^ Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с. 172–173
  13. ^ B 1.69, перевод Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с. 174
  14. ^ Кейн, П. История Дхармашастр Vol. 3, п. 270
  15. ^ Яджнявалкьясмрити II. 4; Нарада-Смрити I. 67; и Smṛti Катьяяны 79-80
  16. ^ B 1.107 переведено Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с. 179
  17. ^ B 5.34ab Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с. 179
  18. ^ Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с. 189–190
  19. ^ В 2.14-15, перевод Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с. 189
  20. ^ B 2.8, перевод Rocher, Ludo. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с. 194
  21. ^ Nmā 1.6, переведено Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с. 192
  22. ^ а б Кейн, П. История Дхармашастр Vol. 3, п. 248
  23. ^ Оливель, Патрик, Кодекс законов Ману, Oxford University Press, 2004 г., стр. 123
  24. ^ Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с. 180
  25. ^ Ларивьер, Ричард В. "Судебное пари в индуистском праве". Летопись Института восточных исследований Бхандаркара. 62. (1981) стр. 140
  26. ^ Ларивьер, Ричард В. "Судебное пари в индуистском праве". Летопись Института восточных исследований Бхандаркара. 62. (1981) стр. 137
  27. ^ Ларивьер, Ричард В. "Судебное пари в индуистском праве". Летопись Института восточных исследований Бхандаркара. 62. (1981): с. 137
  28. ^ Роше, Людо, "Вьявахарачинтамани", Гент, 1956, стр. 199
  29. ^ K 188, перевод Роше, Людо, "Vyavahāracintāmai", Гент, 1956, стр. 218
  30. ^ а б Роше, Людо, «Ответ в индуистской судебной процедуре: критика Вьявахарачинтамани Митрой Мишрой», Бюллетень Библиотеки Адьяра, 1956, стр.
  31. ^ а б Роше, Людо, «Ответ в индуистской судебной процедуре: критика Вьявахарачинтамани Митрой Мишрой», Бюллетень Библиотеки Адьяра, 1956, стр. 6
  32. ^ Роше, Людо, «Ответ в индуистской судебной процедуре: критика Вьявахарачинтамани Митрой Мишрой», Бюллетень Библиотеки Адьяра, 1956, стр.7.
  33. ^ Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с.220.
  34. ^ Роше, Людо, «Теория доказательства в древнем индуистском праве», Recueils de la Societe Jean Bodin, Les Editions de la Libraries Encyclopedique, 1964, с. 331-32
  35. ^ Роше, Людо, «Теория доказательства в древнем индуистском праве», Recueils de la Societe Jean Bodin, Les Editions de la Libraries Encyclopedique, 1964, с. 335
  36. ^ M 8. 62, перевод Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с.243.
  37. ^ Y 2. 68, перевод Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956, с.244.
  38. ^ Роше, Людо, «Теория доказательства в древнем индуистском праве», Recueils de la Societe Jean Bodin, Les Editions de la Libraries Encyclopedique, 1964, с. 342-343
  39. ^ № 1. 163, перевод Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956, стр.227.
  40. ^ M 8. 80 в переводе Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с.261.
  41. ^ M 8. 81 в переводе Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с.261.
  42. ^ Y 2. 73-73 перевод Rocher, Ludo. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с.262.
  43. ^ а б c Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с. 176
  44. ^ Роше, Людо, «Теория доказательства в древнем индуистском праве», Recueils de la Societe Jean Bodin, Les Editions de la Libraries Encyclopedique, 1964, с. 348
  45. ^ Роше, Людо, «Теория доказательства в древнем индуистском праве», Recueils de la Societe Jean Bodin, Les Editions de la Libraries Encyclopedique, 1964, с. 349
  46. ^ Роше, Людо, «Теория доказательства в древнем индуистском праве», Recueils de la Societe Jean Bodin, Les Editions de la Libraries Encyclopedique, 1964, с. 350-51
  47. ^ Роше, Людо, «Теория доказательства в древнем индуистском праве», Recueils de la Societe Jean Bodin, Les Editions de la Libraries Encyclopedique, 1964, с. 354
  48. ^ Роше, Людо, «Теория доказательства в древнем индуистском праве», Recueils de la Societe Jean Bodin, Les Editions de la Libraries Encyclopedique, 1964, с. 355
  49. ^ K 315 переведено Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с.230.
  50. ^ Роше, Людо, «Теория доказательства в древнем индуистском праве», Recueils de la Societe Jean Bodin, Les Editions de la Libraries Encyclopedique, 1964, с. 363
  51. ^ SĹ? перевод Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с.265.
  52. ^ Роше, Людо, «Теория доказательства в древнем индуистском праве», Recueils de la Societe Jean Bodin, Les Editions de la Libraries Encyclopedique, 1964, с. 362-63
  53. ^ K 232abcd, перевод Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с.237.
  54. ^ Роше, Людо, «Теория доказательства в древнем индуистском праве», Recueils de la Societe Jean Bodin, Les Editions de la Libraries Encyclopedique, 1964, с. 365
  55. ^ Роше, Людо, «Теория доказательства в древнем индуистском праве», Recueils de la Societe Jean Bodin, Les Editions de la Libraries Encyclopedique, 1964, с. 366
  56. ^ а б Роше, Людо, «Теория доказательства в древнем индуистском праве», Recueils de la Societe Jean Bodin, Les Editions de la Libraries Encyclopedique, 1964, с. 368
  57. ^ Vt 1.1, 1.3, перевод Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с.347.
  58. ^ B 9.3, перевод Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с.351.
  59. ^ B 1.19, перевод Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с.351.
  60. ^ B 1.20, перевод Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с.351.
  61. ^ K 42, перевод Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с.352.
  62. ^ Y 2.111, переведено Rocher, Ludo. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с.353.
  63. ^ К 460-61, перевод Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. С. 350.
  64. ^ Роше, Людо. Вачаспати Мишра: Вьявахарачинтамани: Дайджест по индуистской правовой процедуре. Гент, 1956. с.228.
  65. ^ Кейн, П. Литературная история Дхармашастр Vol. 2 шт. 911-913