Светлый ум - Luminous mind
Часть серия на |
буддизм |
---|
|
Светлый ум (Санскр. прабхасвара-читта или же абхасвара-читта, пали: пабхасара читта; Тиб. འོ་ སལ་ གྱི་ སེམས་ 'Од гсал гы семс; С. 光明 心 guangmingxin; Дж. 光明 心 kōmyōshin; К. Kwangmyŏngsim) - буддийский термин, который встречается в сутта из пали Ангуттара Никая а также многочисленные Махаяна тексты и Буддийские тантры.[1] Его по-разному переводят как «ярко сияющий ум» или «ум ясного света», а связанный с ним термин яркость (Санскр. прабхасварата; Тиб. འོ་ སལ་ བ་ Од гсал ба; Гл. гуанг мин; Jpn. kōmyō; Кор. Kwangmyōng) также переводится как «ясный свет» в контексте тибетского буддизма или, «чистота "в контексте Восточной Азии.[2] Этот термин обычно используется для описания разума или сознания по-разному.
Этому термину не дается прямого доктринального объяснения в дискурсах пали, но более поздние буддийские школы объясняли его, используя различные концепции, разработанные ими.[3] В Тхеравада школа отождествляет «светлый ум» с бхаванга, концепция, впервые предложенная в Тхеравада Абхидхамма.[4] Более поздние школы Махаяна отождествляют его с обеими концепциями Махаяны бодхичитта и татхагатагарбха.[5] Это понятие имеет центральное значение в философии и практике Дзогчен.[6]
Яркость в ранних буддийских текстах
в Ранние буддийские тексты существуют различные упоминания о яркости или сиянии, которые относятся к развитию ума в медитация. в Сангити-сутта например, это относится к достижению самадхи, где восприятие света (āloka sañña) приводит к разуму, наделенному люминесценцией (саппабхаса).[7] Согласно Аналайо, Упаккилеса-сутта и его параллели упоминают, что присутствие загрязнений «приводит к потере любого внутреннего света или свечения (обхаса), которые были испытаны во время медитации».[7] Пали Дхатувибханга-сутта использует метафору облагораживания золота для описания невозмутимости, достигаемой посредством медитации, которая считается «чистой, яркой, мягкой, работоспособной и светящейся».[7] Однако китайский аналог этого текста не описывает невозмутимость как светоносную.[7] Аналайо видит эту разницу из-за склонности чтецов канона Тхеравады предпочитать образы огня и света.[7]
Пали Ангуттара Никая (A.I.8-10) гласит:[8]
«Свет, монахи, - это ум. И он свободен от входящих омрачений. Хорошо обученный ученик благородных понимает это, поскольку он действительно присутствует, поэтому я говорю вам это - для хорошо обученного ученика благородные - есть развитие ума ».[9]
Параллельный отрывок можно найти в Шарипутрабхидхарма, Абхидхарма трактат, возможно, традиции Дхармагуптаки.[7]
Еще одно упоминание аналогичного термина в палийских дискурсах встречается в Брахманиманташика-сутта из Маджхима-никая и в Кеватха-сутта из Дигха-никая, последний имеет параллель в Дхармагуптака Коллекция сохранилась в китайском переводе.[7] В Брахманиманташика-сутта описывает «невидимое сознание» (viññāṇaṃ anidassanaṃ), которое «бесконечно» (anantaṃ) и «светится во всех смыслах» (sabbato pabhaṃ). Однако между различными редакциями Палийский каноник относительно того, кто говорит это утверждение, и в некоторых изданиях кажется, что это говорит не Будда, а дэва Бака Брахма в споре с Буддой.[7] Китайская параллель Брахманиманташика-сутта есть термин, используемый Бака Брахмой.[7]
В Кеватха-сутта и его параллель в Дхармагуптака Между тем, в Диргха-агаме есть высказывание Будды, в котором упоминается светящееся сознание. В Диргха-агама сутра гласит:
Сознание, которое невидимо, Бесконечное и само по себе светлое: Прекращаются четыре элемента, Грубые и тонкие, красивые и уродливые прекращаются. На этом имя-форма прекращается. Сознание прекращается, остальное [т.е. имя-форма] также прекращается.[7]
Тем не мение, Аналайо упоминает, что параллельные редакции этой сутры на других языках, таких как санскрит и тибетский, не упоминают светимость (пабхах), и даже различные палийские издания не согласны с тем, что в этом стихе упоминается светимость, иногда используя пахах ("сдался") вместо пабхах.[7] В любом случае, согласно Аналайо, этот отрывок относится к «способу прекращения зависимого возникновения, согласно которому имя и форма прекращаются с прекращением сознания».[7]
Согласно Бхиккху Брахмали, ссылки на светимость в Брахманиманташика-сутта относится к состояниям самадхи известно только арии (благородные), в то время как пабхасарачитта из Ангуттара Никая (A.I.8-10) - это ссылка на разум в джхана.[10] Он цитирует распространенный отрывок, в котором отмечается, что ум с пятью препятствиями не считается сияющим, и поэтому имеет смысл сказать, что ум в джхане, который не имеет пяти препятствий, можно назвать сияющим:
Точно так же, бхиккху, есть пять пороков ума (Читтасса), испорченный, из-за которого ум не податлив, не силен и не сияет (пабхасараṃ), но хрупкие и недостаточно сконцентрированные для уничтожения загрязнений. Какие пять? Чувственное желание ... злоба ... леность и апатия ... беспокойство и раскаяние ... сомнение - это порча ума, испорченная, из-за которой ум не податлив, не силен и не лучезарен, а хрупок и недостаточно сконцентрирован для уничтожение пороков. (SN V 92 и A III 16, ср. AN I 257 и MN III 243).[10]
В Тхераваде
В Тхеравадин Ангуттара Никая Аттхаката комментарий определяет светлый ум как бхаванга, «основание становления» или «скрытый динамический континуум», который является наиболее фундаментальным уровнем психического функционирования в Тхераваде. Абхидхаммик схема.[11] Эта интерпретация также используется Buddhaghosa в своем комментарии к Дхаммасангани. Буддхагхоша также упоминает, что ум освещается четвертой джханой в его Висуддхимагга.[12]
Таниссаро Бхиккху считает, что отождествление в комментариях светлого ума с бхаванга проблематично,[13] но Питер Харви считает это правдоподобным толкованием.[14]
Аджан Мун, ведущая фигура современного Тайские лесные традиции, комментирует этот стих:
Ум - это нечто более лучезарное, чем может быть что-либо еще, но поскольку подделки - преходящие загрязнения - приходят и затемняют его, он теряет свое сияние, как солнце, скрытое облаками. Не думайте, что солнце идет за облаками. Вместо этого облака плывут и закрывают солнце. Итак, медитирующие, когда они знают таким образом, должны избавиться от этих подделок, проанализировав их проницательно ... Когда они разовьют ум до стадии первичного ума, это будет означать, что все подделки будут уничтожены, или, скорее, поддельные вещи не сможет проникнуть в изначальный разум, потому что мост, соединяющий его, будет разрушен. Даже если уму, возможно, все же придется соприкасаться с заботами мира, его контакт будет подобен контакту капли воды, катящейся по листу лотоса.[15]
Таниссаро Бхиккху видит светящийся ум как «ум, который медитирующий пытается развить. Восприятие его светимости означает понимание того, что омрачения, такие как жадность, отвращение или заблуждение, не являются присущими его природе, не являются необходимой частью осознания». Он связывает этот термин с сравнением, используемым для описания четвертого джхана в котором говорится:
«Подобно тому, как если бы человек сидел, покрытый с головы до ног белой тканью, чтобы не было части его тела, до которой не доходила бы белая ткань; даже в этом случае монах сидит, пропитывая свое тело чистым яркое осознание. В его теле нет ничего, что не было бы проникнуто чистым, ярким осознанием ».[13]
Другие буддийские школы
По словам Тадеуша Скорупского, Махасамгхика школа считала, что природа ума (читтасвабхва) принципиально чистый (Mulavisuddha), но он может быть загрязнен случайными загрязнениями.[12]
Напротив, Сарвастивада Вайбхасики считал, что ум не обладает естественным светом. По словам Скорупского для Вайбхасики, ум:
изначально или изначально загрязнен загрязнениями и должен быть очищен отказом от них. Для них исконно светлый ум не может быть осквернен случайными загрязнениями. Если бы такой ум был осквернен случайными загрязнениями, тогда эти естественно нечистые загрязнения стали бы чистыми, как только они стали бы связаны с естественно светящимся умом. С другой стороны, если бы случайные загрязнения оставались нечистыми, то естественно светлый ум не осквернялся бы их присутствием. По их мнению, постоянно развивающийся ум обладает омрачениями.[12]
В буддизме махаяны
В санскрит Тексты Махаяны и их переводы, термин является составным из усиливающего префикса пра-, глагольный корень бхаса (Тибетский: 'od), что означает свет, сияние или яркость, а модификатор вара (Тибетский: Gsal Ba), что означает «чистый», а также «лучший из высших типов».[16] В тибетско-санскритском словаре Джеффри Хопкинса термин «составной» трактуется следующим образом:
ясный свет; ярко светящийся; прозрачно светящиеся; полупрозрачный; ярко сияющий; прозрачная прозрачность; великолепие; сияние; освещение; распространять свет; блеск; приходите послушать; сияние; блеск.[17]
Тексты махаяны
Сутры махаяны обычно утверждают чистую и светящуюся природу ума, добавляя, что это его естественное состояние (пракрити-прабхшвара-читта).[12] в Панкавимсати Праджняпарамита сутра, то прабхшвара-читта интерпретируется таким образом:
Этот ум (читта) не есть ум (ачитта), потому что его естественный характер светлый. Что это за состояние светимости ума (прабхсварат)? Когда ум не связан и не отделен от жадности, ненависти, заблуждений, склонностей (анусая), оков (самйоджана) или ложных воззрений (дришти), тогда это составляет его светимость. Существует ли ум как не-ум? В состоянии не-ума (acittat) состояния существования (astit) или несуществования (nstit) не могут быть ни обнаружены, ни установлены ... Что это за состояние не-ума? Состояние не-ума, неизменное (авикра) и недифференцированное (авикальпа), составляет высшую реальность (дхармат) всех дхарм. Таково состояние не-ума.[12]
Подобное учение появляется в некоторых редакциях Aṣṭasāhasrikā (8000 строк) Праджняпарамита сутра. Эдвард Конзе считал учение о «сущностной чистоте природы ума» (пракрити читтасйа прабхасвара; Синьсян Бэньцзин, 心 相 本 淨) быть центральным учением Махаяны. Однако, по словам Ши Хуэйфэна, этого термина нет в самом раннем текстовом свидетельстве Aṣṭasāhasrikā, то Даосин Баньжуо Цзин, приписываемый Локаксема (ок. 179 г. н.э.).[18]Тексты Махаяны, подобные Ратнаготравибханга, также ассоциировать прабхсвара с пробуждением (бодхи), а также другой термин, естественная или изначальная чистота ума (читтапракритивисуддхи).[19][20] В некоторых шастрах Махаяны естественная чистота - это еще один термин для обозначения Пустота, Таковость и Дхармадхату.[21] Асанги Махаянасамграха например, говорится:
Эссенциальная чистота (Практивьявадана), т.е. истинная природа (татата), пустота (шуньята), крайняя точка реальности (бхутакоти), беззнаковый (анимитта), абсолют (парамартха), фундаментальный элемент (дхармадхату).[22]
В Бхадрапала-сутра утверждает, что элемент сознания (Виджнянадхату) чиста и проникает во все вещи, не будучи затронутой ими, как лучи солнца, даже если она может казаться оскверненной.[12]
Алайя-виджняна
В соответствии с Вальпола Рахула, все элементы Йогачара складское сознание (алая-виджнана) уже есть в палийском каноне.[23] Он пишет, что три слоя разума (читта, названный "светящимся" в отрывке, обсужденном выше, манас, и виджняна), представленные Асангой, также используются в Палийском каноне.[24]
В соответствии с Йогачара учения, как в ранних буддийских учениях относительно читта, сознание магазина не чистой, и с достижением нирваны приходит уровень психической чистоты, который до сих пор недостижим.[25]
Свасаведана
В Тибетский буддизм, светлый ум (тибетский: Gsal Ba) часто приравнивается к концепции Йогачара свасаведана (рефлексивное осознавание). Его часто сравнивают с лампой в темной комнате, которая, освещая предметы в комнате, также освещает себя.
Татхагатагарбха
В канонических дискурсах, когда ярко сияющий читта "неокрашен", он в высшей степени готов к араханство, и поэтому может рассматриваться как «лоно» арахант, для которого синоним татхагата.[26] Эти беседы не поддерживают видение «светящегося ума» как «нирваны внутри», существующей до освобождения.[27] Хотя Canon не поддерживает отождествление «светящегося разума» в чистом виде с нирваническое сознание, отрывки могут быть истолкованы как подразумевающие, что он может быть преобразован в последнее.[28][29] После разрушения оков, по словам одного ученого, «сияющее ниббаническое сознание вспыхивает из чрева араханства, будучи без объекта или поддержки, таким образом преодолевая все ограничения».[30]
Оба Шурангама Сутра и Ланкаватара Сутра Опишите татхагатагарбха («чрево араханта») как «по своей природе ярко сияющее и чистое» и «изначально чистое», хотя и «окутанное одеждой скандхи, дхату и аятаны и запятнан грязью привязанностей, ненависти, заблуждений и ложных представлений ». Говорят, что он« естественно чистый », но он кажется нечистым, так как он запятнан случайными загрязнениями.[31] Таким образом, Ланкаватара Сутра отождествляет светлый ум Канона с татхагатагарбхой.[32] Немного Гелуг философы, в отличие от учений Ланкаватара Сутры, утверждают, что «чистота» татхагатагарбха не потому, что он изначально или фундаментально чист, а потому, что ментальные недостатки могут быть устранены - то есть, как и все остальное, они не являются частью фундаментальной сущности человека. Таким образом, эти мыслители отказываются обратить эпистемологическое понимание пустота и природа будды в эссенциалистскую метафизику.[33]
Шурангама-сутра и Ланкаватара-сутра также приравнивают татхагатагарбха (и алая-виджнана ) с нирваной, хотя это связано с фактическим достижением нирваны в отличие от нирваны как вневременного явления.[34][35]
Бодхичитта
Махаяна интерпретирует ярко сияющий читта в качестве бодхичитта альтруистический "дух пробуждения".[36] Астасахасрика Сутра Совершенства Мудрости описывает бодхичитта таким образом: «Эта читта не является читтой, поскольку по своей природе ярко сияет». Это соответствует Ангуттара Никая I, 10, которая идет от ссылки до ярко сияющего читта чтобы сказать, что даже малейшее развитие любящая доброта приносит большую пользу. Это подразумевает, что любящая доброта и связанное с ней состояние сострадания заложены в светящемся уме как основа для его дальнейшего развития.[37] Наблюдение за тем, что основное состояние сознания имеет природу любящей доброты, подразумевает, что сочувствие является врожденным для сознания и существует до появления всех активных психических процессов.[38]
Ваджраяна
Яркость или же ясный свет (тибетский 'od gsal, санскрит прабхасвара), является центральным понятием в Эзотерический буддизм, Тибетский буддизм и Бон. Это врожденное состояние ума, связанное с природа будды, реализация которых является целью медитативной практики. Говорят, что это происходит, когда грубый и тонкий умы растворяются во время глубокого спать, во время оргазма и во время смерть процесс.[39][40][12] Все системы тибетского буддизма соглашаются с тем, что природа ума ясного света неконцептуальна и свободна от всех ментальных недугов, и что тантра это лучший метод работы с этой природой ума.[41]
Индийский тантрический комментатор Индрабхути в своей Джнанасиддхи, утверждает, что
Будучи по своей природе светящимся, этот ум подобен лунному диску. Лунный диск олицетворяет знания (гьяна) светящийся по своей природе. Подобно тому, как растущая луна постепенно появляется во всей своей полноте, точно так же и драгоценный камень разума (читтаратна), будучи естественно светящимся, также полностью проявляется в своем совершенном состоянии. Подобно тому, как луна становится полностью видимой, когда она освобождается от случайных мраков, точно так же и драгоценный камень разума, будучи чистым по своей природе (пракрити-паришуддха), однажды отделившись от пятен омрачений (клеша), проявляется как совершенные качества будды (гуна).[12]
Яркость также является специфическим термином для одного из Шесть йог Наропы.[42] В своем комментарии Пема Карпо говорит, что ясный свет кратковременно переживается всеми людьми в самый первый момент смерти, продвинутыми йогами, практикующими высшие состояния медитации, и непрестанно всеми Буддами.[43]
Разные Ваджраяна практики включают признание этого аспекта ума в различных ситуациях, таких как мечта йоги. В этом случае практикующий тренируется, чтобы осознанно войти в состояние глубокого сна.[44] Если у человека есть возможность остаться ясный во время глубокого сна человек сможет распознать сияние смерти и обретения Состояние будды.[45] Это называется встречей светимости матери и ребенка, в результате чего возникает состояние Thukdam при смерти.[46]
Дзогчен
В тибетском буддизме Дзогчен литература, светимость ('od gsal) связан с аспектом Земля называется «спонтанное присутствие» (Lhun grub), что означает несотворенное присутствие, не основанное ни на чем причинно постороннем по отношению к самому себе.[47] Этот термин часто используется в паре с «оригинальной чистотой» (ка даг), что связано с пустотой (шуньята ), и оба они рассматриваются как неотъемлемые аспекты Земли. Другие термины, используемые для описания этого аспекта, - динамизм или творческая сила (rtsal) и сияние (dwangs).[48]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Роберт Э. Басвелл-младший, Дональд С. Лопес-младший, Принстонский словарь буддизма, стр. 653.
- ^ Кейси Александра Кемп, Luminosity, Oxford Bibliographies, ПОСЛЕДНЕЕ ИЗМЕНЕНИЕ: 26 МАЯ 2016 г. DOI: 10.1093 / OBO / 9780195393521-0219
- ^ Харви, стр.99.
- ^ Коллинз, стр. 238.
- ^ Харви, стр.99.
- ^ Б. Алан Уоллес (2007). Созерцательная наука. Издательство Колумбийского университета. С. 94–96.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л Аналайо, Светлый разум в беседах Тхеравады и Дхармагуптаки, Журнал Оксфордского центра буддийских исследований 2017 (13): 10-51.
- ^ Харви, стр. 94. Ссылка находится на A I, 8-10.
- ^ Перевод Таниссаро Бхиккху, [1].
- ^ а б Бхиккху Брахмали, Что Никаи говорят и не говорят о Ниббане, Обзор буддийских исследований.
- ^ Харви, стр.98.
- ^ а б c d е ж грамм час Скорупский, Тадеуш. «Сознание и светимость в индийском и тибетском буддизме». В Буддийская философия и практика медитации: научные доклады, представленные на 2-й конференции IABU Университет Махачулалонгкорнраджавидялая, главный кампус Ван Ной, Аюттхая, Таиланд, 31 мая - 2 июня 2012 г..
- ^ а б Таниссаро Бхиккху, Пабхасара Сутта: Светлый Примечание №1.
- ^ Харви, страницы 98-99. См. Также страницы 155–179 Харви2.
- ^ Дост. Аджан Ман, A Heart Released, стр. 23. Найдено у Аджана Пасанно и Аджана Амаро, Остров: Антология учений Будды о Ниббане, страницы 212-213. Доступно на сайте [2] В архиве 2010-05-23 на Wayback Machine.
- ^ Тони Дафф, Просветитель Тибетский словарь
- ^ Джеффри Хопкинс, Тибетско-санскритско-английский словарь Цифровая версия: Секция цифровых архивов, Библиотека и информационный центр Буддийского колледжа Дхарма Драм 法 鼓 佛教 學院 圖書 資訊 館 數 位 典藏 組
- ^ Хуйфэн Ши, Аннотированный английский перевод сутры Сяraпун Праджняпарамита Кумарадживы, Азиатская литература и перевод, том. 4, No 1, 2017, 187-236.
- ^ Роберт Э. Бассуэлл, 2004, Энциклопедия буддизма, стр. 52.
- ^ Уильямс, Пол, Альтруизм и реальность: Исследования по философии Бодхичарйаватары, стр. 10
- ^ Бруннхольц, Карл, Когда облака расходятся: Уттаратантра и ее медитативная традиция как мост между Сутрой и Тантрой, Шамбала, 2015, стр. 1023.
- ^ Ламот, Этьен, MAHĀYĀNASAṂGRAHA (La Somme du Grand Véhicule d'Asaṅga), Том II, страница 165.
- ^ Падмасири Де Силва, Роберт Генри Таулес, Буддийская и фрейдистская психология. Третье переработанное издание, опубликованное NUS Press, 1992 г., стр. 66.
- ^ Вальпола Рахула, цитируется у Падмасири Де Силва, Роберта Генри Таулеса, Буддийская и фрейдистская психология. Третье исправленное издание, опубликованное NUS Press, 1992, стр. 66, [3].
- ^ Дэн Люстхаус, Буддийская феноменология. Рутледж, 2002, примечание 7 на странице 154.
- ^ Харви, стр.96.
- ^ Харви, страницы 94, 96.
- ^ Харви, стр. 97. Он находит ссылку в S III, 54, принимая во внимание утверждения в S II, 13, S II, 4 и S III, 59.
- ^ Таниссаро Бхиккху, [4].
- ^ Харви, стр.99.
- ^ Харви, страницы 96-97.
- ^ Харви, стр.97.
- ^ Либерман, стр.263.
- ^ Харви, стр.97.
- ^ Хеншолл, стр. 36.
- ^ Харви, стр.97.
- ^ Харви, стр.97.
- ^ Уоллес, стр.113.
- ^ Басуэлл, Роберт Э .; Лопес-младший, Дональд С. (2013). Принстонский словарь буддизма. Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN 9781400848058. Въезд на "прабхасвара".
- ^ Комитет переводов Дхармачакры (2006). Божество, мантра и мудрость. Итака, Нью-Йорк: Публикации Снежного Льва. п. 192. ISBN 978-1-55939-300-3.
- ^ Александр Берзин, Осмысление тантры, 2002
- ^ Цонкапа и Муллин, Шесть йог Наропы, Снежный лев, 1996, стр. 81-84.
- ^ http://explore.lib.virginia.edu/exhibits/show/dead/texts/artofdying
- ^ Понлоп, Дзогчен (2008). Разум за пределами смерти. Итака, Нью-Йорк: Публикации Снежного Льва. стр.86 –7. ISBN 1-55939-301-7.
- ^ Понлоп, Дзогчен (2008). Разум за пределами смерти. Итака, Нью-Йорк: Публикации Снежного Льва. стр.86 –7. ISBN 1-55939-301-7.
- ^ Ринпоче, Дуджом (2001). Советы от моего сердца. Бостон: Шамбала. С. 59–76. ISBN 1-57062-844-0.
- ^ Ван Шайк; Приближение к великому совершенству: одновременные и постепенные методы практики Дзогчен в Лонгчен Ньингтиг (Исследования в индийском и тибетском буддизме), 2004, 52
- ^ Ван Шайк; Приближение к великому совершенству: одновременные и постепенные методы практики Дзогчен в Лонгчен Ньингтиг (Исследования в индийском и тибетском буддизме), 2004, 54.
Источники
- Маха Боова, Арахаттамагга, Арахаттафала. Перевод Бхиккху Силаратано. Доступно онлайн здесь.
- Стивен Коллинз, Бескорыстные личности; образы и мысли в буддизме Тхеравады. Издательство Кембриджского университета, 1982.
- Питер Харви, Мистицизм сознания в беседах Будды. В Карел Вернер, изд., Йогин и мистик. Керзон Пресс, 1989.
- Питер Харви, Бескорыстный разум. Curzon Press, 1995.
- Рон Хеншалл, Нерожденное и освобождение от рожденного. Диссертация ученика Питера Харви, доступная в Интернете по адресу здесь.
- Кеннет Либерман, Диалектическая практика в тибетской философской культуре: этнометодологическое исследование формальных рассуждений. Роуман и Литтлфилд, 2004.
- Б. Алан Уоллес, Созерцательная наука. Издательство Колумбийского университета, 2007.