Хар Гоу - Har gow
Альтернативные названия | Ся цзяо, также пишется ха-га, ха-гаау, ха-гао, ха гоу, или другие варианты, вьетнамское "há cảo" |
---|---|
Курс | Димсам |
Место происхождения | Гуандун, Китай |
Регион или штат | Кантонский - говорящий регион |
Основные ингредиенты | Пшеничный крахмал, крахмал тапиоковый, креветка, вареный свиной жир, побеги бамбука, зеленый лук, кукурузный крахмал, кунжутное масло, соевый соус, сахар и другие приправы |
Хар Гоу | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
китайское имя | |||||||||||||||||||||||
Традиционный китайский | 蝦 餃 | ||||||||||||||||||||||
Упрощенный китайский | 虾 饺 | ||||||||||||||||||||||
Jyutping | haa1gaau2 | ||||||||||||||||||||||
Ханю Пиньинь | xiājio | ||||||||||||||||||||||
Буквальное значение | клецки с креветками | ||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||
Тайское имя | |||||||||||||||||||||||
Тайский | ฮะ เก๋า [háʔ.kǎw] | ||||||||||||||||||||||
RTGS | хакао |
Хар Гоу (иногда на английском языке как «ха-гоу», «хаукау»; Китайский : 蝦 餃; Кантонский Йельский : hāgáau; пиньинь : xiājio) является традиционным Кантонский клецки служил в димсам.[1]
Имя
Пельмени иногда называют шляпка креветок за его складчатую форму. Это блюдо часто подают вместе с Siumaai; при подаче таким образом эти два предмета вместе именуются Хагау-Siumaai (Китайский : 蝦 餃 燒賣; пиньинь : xiājiǎo shāomài; Кантонский Йельский : hāgáau sīumáai).[2][3]
Хар Гоу, Сиу Май, Чар Сиу Бао, и Яичные пироги считаются классическими блюдами кантонской кухни и называются Четыре Небесных Короля. (Китайский: 四大 天王; пиньинь: sì dà tiān wáng; Кантонский Йельский язык: sei daaih tīn wòhng).[4][5]
Описание
Эти клецки с креветками прозрачные и гладкие. Вареники с креветками впервые появились в Гуанчжоу окраина возле ручья базар Гастроном. Говорят, что по этому блюду судят о мастерстве шеф-повара дим-сам. Традиционно ха гоу на обертке должно быть не менее семи, а лучше десяти или более складок. Кожица должна быть тонкой и полупрозрачной, но при этом достаточно прочной, чтобы не сломаться при поднятии палочками для еды. Он не должен прилипать к бумаге, контейнеру или другому предмету в корзине. Креветки должны быть хорошо прожарены, но не пережарены. Количество мяса должно быть большим, но не настолько, чтобы его нельзя было съесть за один укус.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Сюн, Дэ-Та. Саймондс, Нина. Лоу, Джейсон. [2005] (2005). Еда Китая: путешествие для гурманов. Bay Books. ISBN 978-0-681-02584-4. стр41.
- ^ Big5.China.com.cn. "China.com.cn." 廣州 茶飲. Проверено 17 марта 2009.
- ^ Yahoo.com. "Yahoo.com В архиве 2008-04-04 в Wayback Machine." 街坊 盅 頭 飯. Проверено 15 марта 2009.
- ^ Разговоры, Честная еда (2020-02-05). «Дим Сам, руководство по кантонской кухне для новичков». Честные разговоры о еде. Получено 2020-10-30.
- ^ "广州 早茶" 大 天王 "有 哪些?". www.sohu.com. Получено 2020-10-30.