Ньингма Гьюбум - Nyingma Gyubum

Ньингма Гьюбум (тибетский: རྙིང་ མ་ རྒྱུད་ འབུམ, Wylie: Рниинг Маргьюд Бум, буквально «Сто тысяч Тантры школы ньингма '') Махайога, Ануйога и Ати-йога Тантры Линия Ньингма.[1]

Канонизация

В Ньингма Гьюбум Ньингма была результатом «нормализации» Кангюр и Тенгюр посредством Сарма традиции, которые по большей части исключали литературу ньингма. Дэвидсон (2005: стр. 225) полагает, что первое издание Ньингма Гьюбум начало формироваться в двенадцатом веке с определенных текстов, взятых из Terma литература.[2]

Космический класс

Согласно Thondup & Talbott (1997: стр. 48), их всего семь сохранившийся тексты Космический класс и они собраны в Ньингма Гьюбум.[3]

Существующие версии

Кэнтуэлл и Майер с 1996 г. опубликовали четыре монографии о бездельнике рНинг маи рГюд и критически отредактировали ряд ее текстов. Их работа установила, что девять легкодоступных существующих версий делятся на три отдельные линии происхождения. Таким образом, четыре бутанские версии Тшамдраг, Гангтенг-А, Гангтенг-Б и Драметсе образуют одну линию происхождения, все из оригинала Лхалунга. Версии Ригзин, Тингке, Катманду и Нубри все происходят от общего предка в Южном Центральном Тибете, но Катманду и Нубри относятся к немного отличной от Тингке и Ригзин подветвии. Dege уникален сам по себе.[4]

Харунага и Альмоги (июль 2009 г.) считают, что существует как минимум семь существующих версий Ньингма Гьюбум различных размеров, от 26 до 46 томов в длину.[5]

Издание Degé (Wylie: sde dge)

В тертон Ратна Лингпа (1403–1471) сыграл важную роль в составлении первого воззвания Ньингма Гьюбум и Джигмед Лингпа (1729–1798), основанный на этом сборнике, и он был опубликован с импульсом Геце Махапандита (1761–1829), один из учеников Джигме Лингпы, под покровительством королевского дома Деже.[6]

В дополнение к этому, Ригпа Шедра (2009) считает, что Ньингма Гьюбум:

«... был впервые составлен великим тертоном Ратна Лингпа после аналогичных компиляций текстов, сделанных в 14 веке, таких как Кангьюр и Тенгьюр, в которых были опущены многие тантры Ньингма. Впервые он был опубликован в конце 18 века. века под руководством Всеведущего Джигмеда Лингпы, в Дерге, благодаря покровительству королевы-регента Цеванг Лхамо." [6][7]

Джигме Лингпа собрался Ньингма тексты, которые стали редкостью, начиная с Ньингма тантры, хранящиеся в собрании рукописей Монастырь Миндроллинг. Этот сборник тантр ньингма привел к накоплению «Сборника тантр ньингма», Ньингма Гьюбум (Уайли: rNying-ma rgyud-'bum), для которого Геце Махапандита написал каталог, вычитал и организовал его печать, запросив дорогостоящий и трудоемкий проект вырезания деревянных блоков для блочная печать. Резьба по дереву была проделана благодаря покровительству «Деже» (Уайли: sDe-dge[8]) Королевская семья Кхам кто одобрял и почитал Джигме Лингпа.[9] Доказательство Геце Махапандита прочтите Ньингма Гьюбум.[9]

Собрание тантр Вайрочаны (Wylie: bai ro’i rgyud ’bum)

«Собрание тантр Вайрочаны» (тибетский: བཻ་ རོའ ི་ རྒྱུད་ འབུམ, Wylie: бай ро'и ргьюд бум) представляет собой собрание древних тантр и эзотерических инструкций, составленное и переведенное тибетским мастером восьмого века. Вайрочана.

Тингке (Wylie: gting skyes) издание

  • В конце прошлого века Dil mgo mkhyen brtse rin po che (顶 果 钦哲 仁波切) (1910–1991) обнаружил больше рукописей в Бутан, 46 ящиков в монастыре Мтшамс хвастовство (禅 扎 寺) и 36 ящиков в монастыре Гтинг скайс (定 切 寺). Эта версия более полная. Тексты были опубликованы Национальной библиотекой Бутана (不丹 皇家 政府 国家 图书馆) в 1982 году.[10][11]

Замечательный новаторский каталог этой коллекции, включающий все названия, главы и колофоны, был составлен Канеко в Японии. Несколько лет спустя THDL успешно преобразовал его в цифровую версию.

Цамдрак (Wylie: mtshams brag) Издание

Энтони Хэнсон-Барбер представил первый каталог названий и колофонов этой коллекции. Его работа была затем расширена до более полного каталога, включающего заголовки глав, выполненные командой THDL.

Важно отметить, что Кунджед Гьялпо - первый текст в издании Цамдрак Ньингма Гьюбум.[12]

Каталог Master Edition

Хотя это и не настоящее издание, Тибетская литературная энциклопедия THL в соответствии с директивой Germano произвела дистилляцию Master Edition с учетом вышеупомянутых редакций.

Rig 'dzin Tshe dbang nor bu Edition

Кантуэлл, Майер и Фишер (2002) в сотрудничестве со своими партнерами документально подтверждают издание «Риг 'дзин Тше дбанг нор бу» из Ньингма Гьюбум.[13]

Издание 'Gangteng' (Wylie: sgang steng)

Cantwell, Mayer, Kowalewski & Achard (2006) опубликовали каталог этого издания Nyingma Gyubum на английском языке.[14]

Дискурс аборигенов Гималаев на английском языке: эмиское повествование

Что составляет тантру согласно ньингме?

На ранних этапах натурализации и акклиматизации индийской и китайской тантрической буддийской дхармы и сиддха традиции в Гималаи и Большой Тибет в целом Гухьягарбха Тантра (Wylie: gsang ba snying po) из Махайога Класс литературы «представляет собой наиболее нормативное видение того, что составляет тантру для этих линий передачи ньингма».[15] В толкованиях коренных тибетцев обсуждается, что составляет «тантру», в перечислении десяти или одиннадцати «практических принципов тантры» (Wylie: rgyud kyi dngos po) понимается как определение отличительных черт основных тантрических систем, как они понимались и представлялись на тот момент:[15]

  1. Посмотреть из настоящий ' (Wylie: де хо на нйид лта ба)
  2. 'определенный руководить ' (Wylie: la dor ba spyod pa)
  3. 'мандала множество' (Wylie: бкод па дкыл хор)
  4. 'последовательная градация расширение прав и возможностей ' (Wylie: обод par bgrod pa dbang)
  5. 'обязательство который не преступлен '(Wylie: mi 'da' ba dam tshig)
  6. 'просветленная деятельность который отображается '(Wylie: Рол Па Фрин Лас)
  7. 'исполнение стремления' (Wylie: don du gnyer ba sgrub pa)
  8. 'предложения который приводит к осуществлению цели »(Wylie: gnas su stobs pa mchod pa)
  9. непоколебимый созерцание ' (Wylie: mi g.yo ba ting nge 'dzin), и
  10. 'мантра декламация '(Wylie: zlos pa sngags) в сопровождении тюлень что связывает практикующего к реализации »(Wylie: 'цзин ба пьяг рья).[16]

Современный «западный» дискурс на английском языке: этический нарратив

График выдающейся стипендии

Германо (1992) обсуждал тантры Ати-йоги в своей диссертации.[17] Эрхард (1995) документирует открытие рукописей Ньингма Гьюбум из Непал.[18] В 1996 году в Лейденском университете Майер защитил первую докторскую диссертацию, посвященную заднице «Рининг маи рГюд» и ее различным изданиям. В своей диссертации он впервые установил различные ветви передачи рНинг ма'и рГюд бум посредством стемматического анализа. Эти три ветви он определил как Восточно-Тибетскую, Бутанскую и Южно-Центральную Тибетскую (которая подразделяется на две части). Это остается стандартным методом категоризации различных изданий rNying ma'i rGyud 'bum, поскольку было обнаружено, что все издания, обнаруженные впоследствии, подпадают под ту или иную из этих линий передачи. Доктор философии Майера также определила первое неопровержимое доказательство источников текстов Махайоги и рассмотрела то, что тогда было известно об истории бездельника рНьинг маи рГьюд. Более ранние работы Джермано были добавлены к Джермано (2000), конкретно относящимся к Ньингма Гьюбум.[19] Кантуэлл, Майер и Фишер (2002) совместно с Британской библиотекой задокументировали издание «Риг 'дзин Тше дбанг нор бу» из Ньингма Гьюбум.[13] Впоследствии Кантвелл и Майер опубликовали свою третью монографию о заднице рининг маи рГьюд, в которой обсуждалась ее история и ее различные издания, а также были представлены критические редакции двух образцов текстов: «Килайя нирвана-тантра и Ваджра-тантра: два текста из древних времен». Сборник тантры ». Вена, 2006. Дербак (2007) защитил кандидатскую диссертацию по Ньингма Гьюбум в целом.[20] В 2008 году Майер и Кэнтуэлл опубликовали свою четвертую монографию, относящуюся к заднице rNying ma'i rGyud ', в которой они показали, что практически весь текст Dunhuang на Phurpa впоследствии снова появился в различных частях задницы rNying ma'i rGyud', тем самым доказав что матантрические материалы Риньин определенно совпадают с текстами Дуньхуана или старше их.[21] По состоянию на 2010 год они все еще учатся в Оксфордском университете и завершают пятый том о заднице rNying ma'i rGyud '. Помимо монографий, они также выпустили каталоги и многие журнальные статьи и доклады на конференциях, посвященные бездельнику rNying ma'i rGyud '.

Этический дискурс и повествование

В своей магистерской диссертации в Университете Альберты в области научных исследований этический дискурс разнообразных изданий Ньингма Гьюбум, Дербак (2007: стр. 2) предлагает:

«... что основные редакторы различных изданий rNying ma'i rgyud 'bum сыграли гораздо большую роль в редактировании колофонов, каталогов и изданий, чем предполагали ученые».[20]

Говоря это, Дербак соглашается, с одной стороны, с эмиской [традиционной] стипендией, которая откровенно отмечает важную роль таких известных редакторов, как Ратна Лингпа и Джигме Лингпа, в составлении каталогов для бум rNying ma'i rgyud '. Кроме того, он также подтверждает выводы более ранних исследований, таких как [1] ​​Лейденская докторская диссертация Майера 1996 года, которая позже была опубликована в виде книги «Phur pa bcu gnyis: A Scripture from the Ancient Tantra Collection» [2] выводы коллекции THDL Дэвида Джермано в начале 2000-х годов и [3] книга Кантвелла и Майера «Килайя нирвана тантра и тантра гнева Ваджры: два текста из собрания древней тантры», опубликованная в 2006 году Österreichische Akademie der Wissenschaften, Вена. Дербак цитирует все три вышеупомянутых источника, а также другие работы Майера и Кэнтуэлла о rNying ma'i rGyud 'bum.

Основные ресурсы

Примечания

  1. ^ Германо, Дэвид (2000). «Каноны на границах: соединяющие мантры и оттенки серого между ранним и поздним переводами»; в Eimer, Helmut & Germano, David (2002). Многие каноны тибетского буддизма: PIATS 2000: тибетология: материалы девятого семинара Международной ассоциации тибетских исследований. Брилл. 9004125957, 9789004125957. Источник: [1] (дата обращения: 23 марта 2010 г.), стр.199.
  2. ^ Дэвидсон, Рональд М. (2005). Тибетское Возрождение: тантрический буддизм в возрождении тибетской культуры. Нью-Йорк Чичестер, Западный Сассекс: издательство Колумбийского университета. ISBN  0-231-13470-3 (ткань), ISBN  0-231-13471-1 (PBK.), стр.225
  3. ^ Тулку Тондуп, Гарольд Тэлботт (1997). Скрытые учения Тибета: объяснение традиции Терма тибетского буддизма. Второе издание. Публикации мудрости. ISBN  0-86171-122-X, 9780861711222. Источник: [2] (дата обращения: 15 апреля 2010 г.), стр.48.
  4. ^ См. Кэти Кэнтуэлл и Роберт Майер, Килайя-нирвана-тантра и Ваджра-тантра: два текста из собрания древней тантры. Вена, 2006.
  5. ^ Исааксон, Харунага и Альмоги, Орна (июль 2009 г.). Коллекции рукописей древних тантр (rNying ma rgyud 'bum): Исследование отклонений. Источник: [3] (дата обращения: 23 марта 2010 г.)
  6. ^ а б Ригпа Шедра (октябрь 2009 г.). «Ньингма Гьюбум». Источник: [4] (дата обращения: 24 марта 2010 г.)
  7. ^ Ронис, Янн (май 2013 г.). «Цеванг Лхамо». Сокровищница жизней: биографии гималайских религиозных мастеров. Получено 2013-08-10.
  8. ^ Словарь Дхармы (28 декабря 2005 г.). 'sde dge'. Источник: [5] (дата обращения: 2 августа 2008 г.)
  9. ^ а б Ригпа Шедра (22 июля 2008 г.). «Гюрме Цеванг Чокдруп». Источник: [6] (дата обращения: 2 августа 2008 г.)
  10. ^ "旧 译 宁玛 十万 续 禅 扎 寺 钞 本 全 46 函 rnying ma rgyud 'bum". shilun.net.[постоянная мертвая ссылка ]
  11. ^ "Каталог Тингье (gting skyes) Издание" Собрание тантр древних "@ THL Tibetan Literary Encyclopedia". thlib.org.
  12. ^ "Кулаяраджа Тантра - Ригпа Вики". www.rigpawiki.org.
  13. ^ а б Кэти Кэнтуэлл, Роберт Майер и Майкл Фишер (2002). Rig 'dzin Tshe dbang nor bu Издание rNying ma'i rgyud' bum: Иллюстрированный перечень. Опубликовано Центром социальной антропологии и вычислительной техники Кентского университета в Кентербери совместно с Британской библиотекой в ​​Лондоне. Источник: «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2010-08-17. Получено 2010-03-24.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь) (дата обращения: вторник, 23 марта 2010 г.)
  14. ^ Кэти Кэнтуэлл, Роб Майер, Майкл Ковалевски и Жан-Люк Ахард (2006). "Каталог sGang steng [Ньингма Гьюбум]". Revue d'Etudes Tibétaines: Манускрипт sGang steng-b rNying ma'i rGyud 'bum из Бутана. Номер 11, июнь 2006 г. Источник: [7] (дата обращения: 29 марта 2010 г.)
  15. ^ а б Германо, Дэвид Ф. (1994). «Архитектура и отсутствие в тайной тантрической истории РДзога Чена». В Журнал Международной ассоциации буддийских исследований, т. 17.2, с.205. Источник: [8] (дата обращения: 24 марта 2010 г.)
  16. ^ Словарь Дхармы (Декабрь 2005 г.). 'rgyud kyi dngos po bcu'. Источник: [9] (дата обращения: 24 марта 2010 г.)
  17. ^ Германо, Дэвид Фрэнсис (1992). "Поэтическая мысль, разумная Вселенная и тайна самого себя: тантрический синтез rDzogs Чен в Тибете четырнадцатого века ". Висконсинский университет, Мэдисон. Докторская диссертация. Источник: [10] В архиве 2012-03-01 в Wayback Machine (дата обращения: 18 декабря 2009 г.)
  18. ^ Франц-Карл Эрхард (1995). «Недавно обнаруженные рукописи rNying ma rgyud« бум из Непала ». В: Х. Крассер, М. Торстен Мач, Э. Стейнкельнер, Х. Таушер (1995). Тибетские исследования: Материалы 7-го семинара Международной ассоциации тибетских исследований, Грац 1995, Том I: 253-267.
  19. ^ Германо, Дэвид (2000). «Каноны на границах: соединяющие мантры и оттенки серого между ранним и поздним переводами»; в Eimer, Helmut & Germano, David (2002). Многие каноны тибетского буддизма: PIATS 2000: тибетология: материалы девятого семинара Международной ассоциации тибетских исследований. Брилл. 9004125957, 9789004125957. Источник: [11] (дата обращения: 23 марта 2010 г.)
  20. ^ а б Дербак, Михай (2007). rNying ma’I rgyud ‘bum: тибетский буддийский канон. Магистерская диссертация, Университет Альберты. Источник: [12] (дата обращения: вторник, 23 марта 2010 г.)
  21. ^ Кэти Кэнтуэлл и Роберт Майер, Ранние тибетские документы о Пхурпа из Дуньхуана. Österreichische Akademie der Wissenschaften, Вена, 2008 г.