Альфахор - Alfajor

Альфахор
Альфахор H.jpg
Типичный аргентинский стиль альфахор
Альтернативные названияАльфахорес
КурсМилая или же Десерт
Температура сервировкиКомнатная температура
Основные ингредиентыМука, медовый, миндаль, фундук, Dulce de Leche

An альфахор или же Алаху[1] (Испанское произношение:[alfaˈxoɾ], множественное число альфахорес) является традиционным кондитерские изделия[2] нашел в Андорра, Аргентина, Боливия, Чили, Колумбия, Эквадор, Парагвай, Перу, Филиппины, Южная Бразилия, Южная Франция, Испания, Уругвай, и Венесуэла.[3] Архетипический альфахор вошел в Иберию в период аль-Андалус. Выпускается в виде небольшого цилиндра и продается по отдельности или в коробках по несколько штук.[4]

Этимология

По мнению испанского филолога и диалектолога Мануэль Альвар Лопес, альфахор это андалузский вариант кастильского Алаху,[5] происходит от арабского слова الفاخر, аль-фахер, что означает роскошный, и, вопреки некоторым убеждениям, что он возник в Новом Свете, был введен в Латинскую Америку как альфахор.[6][7] Слово было введено в испанские словари в 14 веке.

Публикация исторических словарей испанского языка позволяет документировать обе формы оригинала. Аладжур, записанный как Алаху и альфахор. Аладжур и несколько географических вариаций - это сладости из пасты из миндаля, орехов, панировочных сухарей и меда.[8] Возможно, что альфахор и Алаху были ли арабизмы введены в испанский язык в разные места и времена, и, если предположить, что оба произошли от одной этимологии с лингвистической точки зрения, Алаху вероятно, это арабизм кастильского испанского языка, и поэтому он все еще жив в Куэнке, Толедо, Гвадалахара И в Ла Сьерра-де-ла-Пенья-де-Франсия; Между тем вариация альфахор андалузский и Мурсиан.[9] В Америке слово альфахор не был известен до 19 века.[10]

История

В 712 г. арабский генерал Муса ибн Нусаир приехать Альхесирас с армией из 18000 солдат, чтобы предпринять завоевание Медина Сидония, Алькала-де-Гвадаира и Кармона.[11] Подобное сладкое называется алау находится в арабско-латиноамериканской кулинарной книге Китаб ат-Табих, анонимным автором. Испанский грамматик Небрия впервые отметил это слово в своем латино-испанском словаре (1492 г.) как: альфаксор или же Alaxur. В 12 веке Раймундо Мартин описывает в своей книге Vocabulista другая возможная этимология испано-арабского языка Fasur, что означает «нектар».

Подготовка и презентация

Правила разрешают использование только чистого меда, миндаля, орехов, панировочных сухарей, сахара, муки и специй, таких как анис, кунжут, кинза, гвоздика и корица. Защищенное географическое указание альфахорес Предполагается, что они будут иметь цилиндрическую форму, с минимальным весом 30 граммов каждая, с минимальным размером около 7 см в длину и диаметром 1,5 см. Каждый из них будет защищен оберточной бумагой, а на концах сделан орнамент в виде спирали с лентой из той же бумаги. После индивидуальной упаковки они могут быть упакованы в деревянные или картонные коробки, но не в пластик.[12]

В Испании

В испанском стиле альфахорес в Андалусия.

В Испании существует множество различных рецептов приготовления альфахорес, но самые традиционные содержат муку, мед, миндаль и несколько специй, например, корицу. Альфахорес чаще всего продаются под Рождество, но в Медина Сидония, они доступны круглый год.[13][14] Традиционный испанский альфахор был произведен в этом городе (где он называется Алаху) с древних времен, и рецепт традиционно передавался от отца к сыну.[15]

Альфахорес по-прежнему изготавливаются мастерами из Медина-Сидония с использованием натуральных ингредиентов, включая мед, миндаль, фундук, сахар, муку и панировочные сухари, и смешанных с натуральными специями.[15] Производственный процесс был соблюден по рецепту, найденному Мариано Пардо де Фигероа в 1786 году.[16] В Медине-Сидония ежегодное производство около 45000 килограммов в основном потребляется в провинции Кадис, но они также известны в Севилье, Малаге и Уэльва.[17]

15 сентября 2004 г. защищенное географическое указание был ратифицирован Consejo de Agricultura y pesca de la junta de Andalucía[18] и опубликованы в Официальный журнал Европейского Союза в качестве Альфахор-де-Медина-Сидония 6 марта 2007 г.[19]

В провинции Куэнка, Испания, где альфахор называется Алаху он сделан из миндаля, меда и инжира, завернутых в вафлю.[20]Медина-Сидония была столицей арабского мира кондитерских изделий, где альфахор имеет многовековую историю с рецептом, который передавался из поколения в поколение.[21] В этом городе есть сведения о Мариано Пардо де Фигероа, гастроном, более известный под псевдонимом Доктор Тебусем, который задокументировал историю этого сладкого, в котором он написал, что 2 июля 1487 года: Энрике де Гусман, второй граф Медина-Сидония, приказал совету и майорам региона отправить в Малагу 50 коров, 50 волов, 200 телят и обеспечение Алаху из своего города.[22]

Рецепт, задокументированный в записях Тебусема в 19 веке, определяется следующим образом:

"Для альфахор или же Алаху при укладке приготовьте то, что я говорю: одну кварту белого меда, три средства из фунта фундука и миндаля, все жареные и нарезанные, пол унции корицы, две унции аниса, четыре драхмы гвоздики и четверть кинзы, жареные и молотый кофе, фунт жареного кунжута, восемь фунтов пыли от измельчения, из рогаликов без соли и дрожжей, пережаренных в духовке, с полфунта сахара ».[23]

В Южной Америке

В Южной Америке альфахорес наиболее заметны в Аргентине, Уругвае, Эквадоре, Парагвае, Боливии, Чили, Колумбии, Перу, Венесуэле и Бразилии. Альфахорес были популярны в Аргентине и Уругвае с середины 19 века. Однако они отличаются от испанских альфахорес тем, что готовятся из двух круглых печений с разными сладкими начинками между ними. Начинка обычно Dulce de Leche, хотя вариаций очень много. Они могут быть покрыты сахарной пудрой (традиционной), сахарной глазурью (Santafesinos или de nieve), тертым кокосом или шоколадом. Аргентина сегодня является крупнейшим потребителем альфахорес в мире,[нужна цитата ] как в общем количестве, так и в расчете на душу населения, являясь самым распространенным перекусом для школьников и взрослых.[нужна цитата ]. Альфахорес также очень популярен в Перу, особенно кустарного типа.[24]

Некоторые из самых известных брендов альфахоров в Южной Америке - это аргентинские «Jorgito», «Capitán del Espacio», «Guaymallen», «Suchard», «Havanna», «Cachafaz», уругвайские «Punta Ballena», «Sierra de Минас »,« Альфахорес Портесуэло »,« Марлей »и перуанский« Каса дель Альфахор ».

В Карибском бассейне

В Пуэрто-Рико они прошли креолизацию, потеряли миндаль и завоевали популярность. маниока. Они могут принимать разное количество сахара и специй. Возможно, самая распространенная версия этого десерта в Пуэрто-Рико (южноамериканская версия с dulce de leche) попала в Пуэрто-Рико из Венесуэлы, но возможно и обратное. В зависимости от региона некоторые добавляют кукурузный крахмал, цедру цитрусовых, имбирь и мед, заправляют шоколадом, ванильным кремом, дульсе де лече, фруктовой пастой или кокосом. Начинку можно смешивать с миндалем, семенами кунжута, кокосовой стружкой или окропляет.

Вариации в Америке

Уругвайский и аргентинский альфахорес
Перуанский альфахорес

Традиционные альфахорес в Аргентине, Перу и Уругвае состоят из двух круглых сладких печенье из пшеничной муки или кукурузного крахмала, соединенных вместе с Dulce de Leche (известный в Перу как «manjar blanco») и, возможно, покрытый сахарной пудрой. Более современные «промышленные» сорта в Чили, Уругвае и Аргентине покрываются темным или белым шоколадом (многие альфахорес продаются в «черном» и «белом» вариантах) или просто покрыты сахарной пудрой. Они также известны как Чилийский Oreo. Один вариант называется "Альфахор-де-Ньеве"(снежный альфахор) и имеет белый налет, состоящий из смеси яичных белков и сахара. альфахорес упакованы в алюминиевую фольгу. Альфахорес изготавливается разного диаметра и употребляется в качестве закуски.

В Мексике "альфахорес" готовят только из кокоса и обычно представляют собой трехцветное кокосовое кондитерское изделие. В Никарагуа они похожи на Канарские острова тип альфахорес и сделаны с патока и различные зерна, включая кукурузу и какао. Их часто упаковывают в полиэтиленовую пленку или вощеную бумагу.

Бразильский стиль альфаджор широко известен как «бем-касадо» (буквально «хорошо обвенчанный»), также наполненный doce de leite и покрытый тонким сахаром. Есть также еще одна конфета, известная как "pão de mel" (что на португальском означает "медовый хлеб"), которая имеет некоторые черты альфахора, но больше похожа на имбирный пряник. Этот сорт также покрыт темным шоколадом, как в Аргентине, Уругвае и Чили, но имеет текстуру как торт внутри и может быть наполнен doce de leite, шоколадно-кокосовый крем.

Другие разновидности включают различные элементы при приготовлении печенья, такие как арахис, и различные начинки, покрытия или даже добавление третьего печенья (тройной альфахор).

Мировой рекорд Гиннеса: самый большой в Южной Америке альфахор

Согласно Книге рекордов Гиннеса, самый большой альфахор в мире, размером почти два метра в диаметре, 80 сантиметров в высоту и весом 464 килограмма, было изготовлено 11 декабря 2010 года в г. Минас, Департамент Лаваллея, Уругвай.[25] Гигант альфахор был сделан в честь празднования первого в Уругвае национального фестиваля альфахор. В подготовке рекордного конкурса приняли участие более 30 человек. альфахор.[26]

Галерея

Смотрите также

  • Колеса Вагона, аналогичная закуска с начинкой из зефира
  • Макарон, похожее французское кондитерское изделие
  • Mille-feuille, французское кондитерское изделие из слоеного теста и сливок
  • Пахлава, ближневосточное кондитерское изделие из слоеного теста и меда
  • Пирулин, трубчатое вафельное печенье с кремовой начинкой
  • Список десертов

Рекомендации

  1. ^ "Эль-Альфахор-де-Медина-Сидония". Хосе Луис Флорес (на испанском). Получено 11 июля 2010.
  2. ^ "Альфахор де Медина Сидония" (на испанском). Архивировано из оригинал 11 ноября 2010 г.. Получено 28 сентября 2010.
  3. ^ «Мороженое альфахорес: какое может быть печенье-сэндвич». Линда Шиуэ. Получено 2 августа 2010.
  4. ^ "Альфахор-де-Медина-Сидония". Официальный журнал Европейского Союза. Получено 17 июля 2010.
  5. ^ "Un capítulo de lexocología gastronómica". Франсиско Гомес Ортин (на испанском). Получено 11 июля 2010.
  6. ^ "Испанский андалусский язык в Америке". Кармен Маримон Льорка (на испанском). Получено 11 июля 2010.
  7. ^ "El Español en América: de la conquista a la Época Colonial". Кармен Маримон Льорка. Получено 16 июля 2010.
  8. ^ Germá Colón; Гюнтер Холтус; Жорж Люди; Майкл Метцельтин (1989). Persistencia de las voces. La Corona de Aragón y las lenguas románicas (на испанском). ISBN  9783878083030. Получено 16 июля 2010.
  9. ^ Сальгадо, Фелипе Майло (январь 1998 г.). Los arabismos del castellano en la Baja Edad Media. пор Фелипе Майло Сальгадо (на испанском). ISBN  9788474819939. Получено 17 июля 2010.
  10. ^ Гилле Сигал. "Эль Альфахор: Sus orígenes, su preparación, su sabor inolvidable" (на испанском). Архивировано из оригинал 21 июля 2011 г.. Получено 24 июля 2010.
  11. ^ "Historia de Ronda" (на испанском). Архивировано из оригинал 4 июля 2009 г.
  12. ^ "Agricultura aprueba las denominaciones de calidad 'Estepa' y 'Alfajor de Medina Sidonia'". Хунта де Андалусия (на испанском). Архивировано из оригинал 7 августа 2011 г.. Получено 15 июля 2010.
  13. ^ "Эль-Альфахор, una Receta árabe con Historia" (на испанском). Получено 15 июля 2010.
  14. ^ Марта Рангель Мармол. "Эль-альфахор, unarecta árabe que continúa su подробное описание в Медине Сидония" (на испанском). Получено 23 июля 2010.
  15. ^ а б "Гастрономия". Turismo Andaluz S.A. (на испанском). Получено 15 июля 2010.
  16. ^ Гранадос, Хесус Авила (2003). Elaboración. Хесус Авила Гранадос. ISBN  9788496054042. Получено 23 июн 2010.
  17. ^ Хунта де Андалусия. "IGP Alfajor Medina Sidonia" (PDF). Productos andaluces emblemáticos (на испанском). Архивировано из оригинал (PDF) 23 июля 2011 г.. Получено 15 июля 2010.
  18. ^ "BOE núm 8" (PDF). Ratificación del Reglamento de la Indicación Geográfica Protegida "Alfajor de Medina Sidonia" (на испанском). Получено 15 июля 2010.[постоянная мертвая ссылка ]
  19. ^ «Законодательство» (PDF) (на испанском). Получено 16 июля 2010.
  20. ^ Эдуардо Гонсалес Вьяна (25 января 2010 г.). "Ла-Герра-де-лос-Альфахорес" (на испанском). Архивировано из оригинал 9 марта 2012 г.. Получено 15 июля 2010.
  21. ^ "Alfajor de Medina Sidonia, un dulce tradición de origen árabe". Фатима Фернандес (на испанском). Получено 14 июля 2010.
  22. ^ Thebussem (5 ноября 1881 г.). "La ilustración española y americana" (PDF) (на испанском). Получено 15 июля 2010.
  23. ^ "Alfajor de Medina Sidonia y Mantecados de Estepa aúnan tradición y calidad". EFEAGRO (на испанском). Архивировано из оригинал 10 июля 2011 г.. Получено 23 июля 2010.
  24. ^ "Путеводитель Easy Lima: Alfajores - Типичное перуанское печенье с начинкой Manjar Blanco". Получено 26 марта 2019.
  25. ^ Книга Рекордов Гиннесса. «Крупнейший Альфаджор». Получено 21 апреля 2012.
  26. ^ Бонхомм, Фернандо (10 июня 2011 г.). "Guinness reconoció el alfajor más grande del mundo: песа 464 кг". Эль Паис (Уругвай). Получено 21 апреля 2012.
  27. ^ Шванер-Олбрайт, Оливер (24 декабря 2006 г.). "Есть Лече?". Нью-Йорк Таймс. Получено 20 апреля 2012.