Девять уроков и гимны - Nine Lessons and Carols
Девять уроков и гимны | |
---|---|
Услуга «Девять уроков 2010 года» в г. Школа Святого Георгия, Ньюпорт, Род-Айленд, США | |
Жанр | Религиозное служение /Англиканская церковная музыка |
Место проведения | Христианские церкви во всем мире, в частности Часовня Королевского колледжа, Кембридж |
Торжественно открыт | 24 декабря 1880 г. |
Основатель | Эдвард Уайт Бенсон |
Девять уроков и гимны, также известный как Фестиваль девяти уроков и гимнов и Служение девяти уроков и гимнов, это услуга Христианское поклонение традиционно отмечается рядом с канун Рождества. История о падение человечества, то обещание Мессии, а рождение Иисуса рассказывается в девяти коротких Библия чтения или уроки из Книги Бытия, пророческих книг и Евангелий, перемежающихся пением Рождественские колядки, гимны и хор гимны.
История
Хотя традиция «Девяти уроков и гимнов» обычно ассоциируется с Королевский колледж, Кембридж, его происхождение приписывают Собор Труро в Корнуолл. Вплоть до конца 19 века рождественские гимны пели певцы, посещавшие дома людей, а колядки, которые обычно считались светскими по содержанию, были исключены из христианского богослужения. в Викторианская эпоха Растущая популярность гимнов побуждала церковных музыкантов вводить в богослужение гимны. Книга гимнов 1875 года, Колядки для использования в церкви во время Рождества и Крещения Господня Ричард Чоп и Сабина Бэринг-Гулд, было влиятельным изданием. Примерно в это время композитор и органист Джон Стейнер собирал сборник, Рождественские гимны, новые и старые, а во время Рождества 1878 года он ввел колядки на службу Хоровая Вечерняя Песня в Собор Святого Павла В Лондоне.[1] Другие соборы также начали принимать гимны в Рождество в том году и Royal Cornwall Gazette сообщил, что хор собора Труро будет петь гимны в 22:00 в канун Рождества:
В канун Рождества хор собора споет несколько гимнов в соборе, а служба начнется в 22:00. Мы понимаем, что этого хотят многие ведущие прихожане и не только. Подобная служба была учреждена в других соборах и крупных городах и получила высокую оценку. Хор намеревается больше не продолжать обычай петь колядки в резиденциях членов конгрегации.
— Royal Cornwall Gazette, 20 декабря 1878 г.[2]
Два года спустя правый преподобный. Эдвард Уайт Бенсон, в это время Епископ Труро, провел первую официальную службу «Девять уроков и гимнов» на канун Рождества (24 декабря) 1880 г. Бенсон, обеспокоенный чрезмерным употреблением алкоголя в Корнуолле. пабы вовремя праздничный сезон, искал способ привлечь гуляк из пабов в церковь, предлагая религиозное празднование Рождества. Идея службы, состоящей из рождественской музыки и чтения Библии, была предложена преемник собора преп. Джордж Уолпол (который позже стал Епископ Эдинбургский ). Собор - а Викторианская готика здание - все еще строилось, а службы проводились во временном деревянном строении, которое служило про-соборный. Первая служба Девяти уроков и гимнов прошла там в 22:00. в канун Рождества, и его посетило более 400 человек.[3][4][5]
Сын Бенсона, А. К. Бенсон, позже вспоминал:
Мой отец организовал из древних источников небольшие службы в канун Рождества, девять гимнов и девять маленьких уроков. Их читали разные церковные служители, начиная с певчих и заканчивая епископом разных степеней.
— А. К. Бенсон, [6]
Епископ Бенсон был назначен Архиепископ Кентерберийский в 1883 г., и услуга «Девять уроков» начала набирать популярность в Церковь Англии и более широкий Англиканская община. С тех пор первоначальная литургия была адаптирована и использовалась другими церквями по всему миру. Уроки и гимны чаще всего происходят в Англиканский церкви. Однако многие христианские конфессии приняли эту службу или ее разновидность как часть своих рождественских праздников. В Великобритании служба стала стандартным форматом школьных гимнов.
В 1916 году в церкви «Девять уроков и гимнов» проходила служба. Брауновский университет в Провиденс, Род-Айленд; в 2016 году учреждение отметило 100-летие своих уроков и гимнов.[7]
В частности, в 1918 году Rev. Эрик Милнер-Уайт новый Декан Королевского колледжа в Кембридже, ввел службу в часовню колледжа, воспользовавшись сложившейся хоровой традицией Хор Королевского колледжа, Кембридж. Он оказался очень успешным и положил начало ежегодной традиции, хотя и с некоторыми изменениями исходного формата Бенсона с 1919 года. В BBC начал вещание службы по радио с 1928 года и по телевидению с 1954 года, установив Колядки из King's как самая популярная и широко признанная презентация сервиса.[8][4]
В Соединенных Штатах традиция «Уроки и гимны» распространилась на другие учреждения США. В 1928 году органист и хормейстер Твайнинг Лайнс представил службу Гротонская школа в Гротон, Массачусетс вдохновившись служением в Англии.[9]
В декабре 2013 года в соборе Труро была проведена реконструкция первоначальной «Девяти уроков с гимнами» 1880 года епископа Бенсона, на которой присутствовало более 1500 человек.[5]
Служба в Королевском колледже, Кембридж
Первый фестиваль девяти уроков и гимнов в г. Королевский колледж, Кембридж, был проведен канун Рождества в 1918 году. Первая Мировая Война декан, Эрик Милнер-Уайт, был армейский капеллан в 7-я пехотная дивизия и он был обеспокоен тем, что бедствия «Великой войны» ужесточили отношение к религии. Воспользовавшись сложившейся хоровой традицией Хор Королевского колледжа, Кембридж, он представил Кингу колядную службу Бенсона как средство привлечения людей к христианскому богослужению. Первая служба Девяти уроков в Часовня Королевского колледжа в канун Рождества 1918 г., режиссер Артур Генри Манн кто был органист с 1876 по 1929 гг.[10]
Служба в Королевском колледже была чрезвычайно успешной, и в следующем году Милнер-Уайт внес некоторые изменения в первоначальный формат Бенсона, в частности, введя традицию открытия службы сольным пением на высоких частотах "Однажды в Королевском городе Давида ". Затем последовал совершающая молитва написана самим Милнер-Уайтом, и переупорядочивает уроки.[8][11][4] В составе хора было 16 тройные как указано в законах, установленных Генрих VI, и до 1927 года мужские голоса обеспечивались хороведы и клерки. Сегодня, 14 студенты из хора поют мужские партии.[10]
Популярность сервиса установилась, когда сервис начал транслироваться на Британская радиовещательная корпорация в 1928 году, и с тех пор, за исключением 1930 года, выходит в эфир ежегодно. В течение 1930-х годов служба достигла мировой аудитории, когда BBC начала транслировать службу на своем Зарубежное обслуживание. Даже во всем Вторая мировая война, несмотря на витраж после того, как часовня была удалена из-за отсутствия отопления, передачи продолжались. По соображениям безопасности название "King's" не упоминалось в военных эфирах.[10]
Девять уроков и гимнов из Королевского колледжа впервые транслировались по телевидению BBC Television в 1954 г. под управлением музыкального директора, Борис Орд.[12][13]
Со времен Второй мировой войны было подсчитано, что каждый год миллионы слушателей во всем мире слушают службу в прямом эфире Всемирная служба BBC. Внутри страны услуга транслируется в прямом эфире на BBC Radio 4, а записанная трансляция ведется на Рождество BBC Radio 3.[10] В США в 1954 г. Национальный регистр звукозаписи посредством Библиотека Конгресса в 2008.[14] Трансляция транслировалась в прямом эфире на общественных радиостанциях, связанных с Американские общественные СМИ с 1979 года, и большинство станций передают повтор в Рождество. С 1963 года сервис периодически снимается для телетрансляции в Великобритании.[15] В настоящее время каждый год программа под названием Колядки из King's предварительно записан в начале или середине декабря, а затем показан в канун Рождества в Великобритании на Би-би-си два и BBC Четыре. В программе больше внимания уделяется гимнам, исполняемым хором, всего семь чтений, не все из которых взяты из Библии.
Порядок обслуживания
Формат первого Фестиваля девяти уроков и гимнов не сильно отличался от того, который сегодня известен в Королевском колледже в Кембридже. Порядок занятий был изменен в 1919 году, и с тех пор служба всегда начиналась с гимна "Однажды в Королевском городе Давида ".[10] Сегодня первый куплет поется без аккомпанемента сольного певца. Чтобы не подвергать его чрезмерному стрессу, хористу не говорят, что он будет петь соло, до начала службы.[16]
«Девять уроков», повторяющиеся каждый год, читают представители колледжа и Город Кембридж с 1611 г. Авторизованная версия короля Якова Библии. Пение делится на «колядки», которые исполняются хором, и «гимны», исполняемые хором и прихожанами. Некоторые услуги также включают гимны между колядками и гимнами, например, исполнение "Иэн Со, Господь Иисус, скорее приди »в 2004 году.[17] С 1982 г. - музыкальный директор. Стивен Клеобери заказывал новую гимн каждый год от имени Колледжа для хора. Колядки меняются из года в год, хотя часть музыки повторяется. Служба завершается гимном "Слушай! Ангелы-вестники поют ". Следующее из сервиса 2008 года.[18]
- Органные прелюдии
- Гимн Шествия: "Однажды в Королевском городе Давида "- слова Сесил Фрэнсис Александр; мелодия Генри Гаунтлетт; согласовано Генри Гаунтлеттом и А. Х. Манном; дескант к Стивен Клеобери.
- Кэрол: «Если бы вы слышали, как поют ангелы» - слова Д. Гринвелла; музыка П. Транчелла
- Первый урок от Бытие 3: 8–19 (читает певчий)
- Кэрол: «Помни, о Человек» - слова, 16 век; Музыка от Томас Рэйвенскрофт
- Кэрол: "Адам Лэй Ибунден "- слова, 15 век; музыка Борис Орд
- Второй урок из Бытие 22: 15–18 (читает хоровед)
- Кэрол: "Ангелы из Царств Славы "- слова Джеймс Монтгомери; музыка, старинная французская мелодия в аранжировке Филип С. Леджер
- Кэрол: "В Дульчи Джубило "- слова, немецкий XIV век; музыка Иероним Преторий
- Третий урок от Исайя 9: 2; 6–7 (читает представитель кембриджских церквей)
- Кэрол: "Nowell Sing We Now All and Some" - слова и музыка средневековья, под редакцией Джона Стивенса.
- Гимн: "У нас родился сын "- слова на латыни XV века в переводе Г. Р. Вудворда; музыка из Piae Cantiones организовано Дэвид В. Уиллкокс
- Четвертый урок из Исаии 11: 1–3а; 4а; 6–9 (зачитывает представитель города Кембриджа)
- Кэрол: "Ягненок "- слова Уильям Блейк; Музыка от Джон Тавенер
- Кэрол: "Ло, как цветет роза "- слова, немецкий язык XV века, перевод К. Винкворта; музыка Филиппа С. Леджера
- Пятый урок Евангелие от Луки 1: 26–35; 38 (зачитано представителем King's College's сестра колледжа в Итоне )
- Кэрол: "Я пою о девушке "- слова, 15 век; музыка Леннокс Беркли
- Кэрол: «Ночь, когда она впервые родила» («Мэри») - слова Бертольд Брехт, переведено Майкл Гамбургер; Музыка от Доминик Малдауни
- Шестой урок от Луки 2: 1; 3–7 (прочитано капелланом)
- Кэрол: «Милая малышка, спи! Что беспокоит мою дорогую?» ("Гимн-качалка иссушителя)" - слова Джордж Уизер; Музыка от Ральф Воан Уильямс
- Кэрол: "Что мы можем принести более сладкой музыке" - слова Роберт Херрик; Музыка от Джон Раттер
- Седьмой урок от Луки 2: 8–16 (зачитывает музыкальный директор)
- Кэрол: "Младенец Святой, Младенец Низкий "- слова, традиционный польский, перевод Эдит М.Г. Рид; музыка в аранжировке Стивена Клеобери
- Гимн: "Боже, упокой вас, джентльмены "- традиционный английский в обработке Дэвида В. Уиллкокса.
- Восьмой урок Евангелие от Матфея 2: 1–12 (прочитано парень Колледжа)
- Кэрол: «Иллюминар Иерусалим» - слова, адаптированные из рукописи Баннатайн в книге Джона и Винифред МакКуин, Выбор шотландских стихов, 1470–1570 гг. (1972); Музыка от Джудит Вейр
- Кэрол: «Слава, Аллилуйя Младенцу Христу» - слова, 17 век; музыка А. Булларда
- Девятый урок Евангелие от Иоанна 1: 1–14 (прочитано Провост Колледжа)
- Гимн: "О, приходите, все верные "(" Adeste Fideles ") - слова, латиница XVIII века, перевод Фредерик Оукли; мелодия Джон Фрэнсис Уэйд в аранжировке Стивена Клеобери
- Собирать и благословение
- Гимн: "Слушай! Ангелы-вестники поют "- слова Чарльз Уэсли и Джордж Уайтфилд; Музыка от Феликс Мендельсон; Descant Стивена Клеобери
- Органные добровольцы: "В Дульчи Джубило "(BWV 729) автора Иоганн Себастьян Бах, "Dieu Parmi Nous " к Оливье Мессиан
- Органная Постлюдия
Заказные гимны и органные постлюдии
Год | Титулы | Авторы |
---|---|---|
1983 | Зимой[нужна цитата ] (Когда ты родился зимой) | Слова: Бетти Асквит Музыка: Леннокс Беркли |
1984 | Одна звезда, наконец[нужна цитата ] (Фикс на одной звезде) | Слова: Джордж Маккей Браун Музыка: Питер Максвелл Дэвис |
1985 | Illuminare Иерусалим[20] | Слова: адаптировано из рукописи Баннэтина в Джон Маккуин; Уинифред Маккуин (1972), Выбор шотландских стихов, 1470–1570 гг., Лондон: Фабер и Фабер, ISBN 0-571-09532-1. Музыка: Джудит Вейр |
1986 | Новел, Новел, Холли Дарк[нужна цитата ] | Слова: Вальтер де ла Маре Музыка: Ричард Родни Беннетт |
1987 | Какую более сладкую музыку мы можем принести[21] | Слова: Роберт Херрик Музыка: Джон Раттер |
1988 | День рождения твоего короля[нужна цитата ] (Проснись, радостное сердце, вставай и пой!) | Слова: После Генри Воан Музыка: Питер Скулторп |
1989 | Кэрол Святого Стивена[нужна цитата ] | Слова: адаптировано из Рождественские гимны У. Сэндиса Музыка: Александр Гёр |
1990 | Богородице Дево, радуйся[22] (Радуйся, Дева Мария) | Слова: Православная литургия (в русский ) Музыка: Арво Пярт |
1991 | Сбор[нужна цитата ] | Слова: Ланселот Эндрюс Музыка: Джон Каскен |
1992 | Swetë Jesu[нужна цитата ] | Слова: Аноним, 13 век Музыка: Николас Мо |
1993 | Христо Паремус Кантика[нужна цитата ] | Слова: Аноним, 15 век Музыка: Диана Баррелл |
1994 | Ангелы[нужна цитата ] (Если вы слышите, как они поют среди звезд) | Слова: Джон В. Тейлор Музыка: Джонатан Харви |
1995 | Seinte Marie Moder Milde[нужна цитата ] | Слова: Из рукописи XIII века в Библиотеке Тринити-колледж, Кембридж Музыка: Джеймс Макмиллан |
1996 | Пилигрим Иисус[нужна цитата ] (Исус! Христос! В яслях моего тела) | Слова: Кевин Кроссли-Холланд Музыка: Стивен Паулюс |
1997 | Файрфакс Кэрол[23] | Слова: Ранний Тюдор, анонимный Музыка: Томас Адес |
1998 | Зимнее солнцестояние Кэрол[24] | Английские слова и музыка: Джайлз Суэйн латинский слова: Магнификат антифон на Рождество |
1999 | В Рождество в моем сердце[25] | Слова: Клемент Паман Музыка: Ричард Родни Беннетт |
2000 | Три Короля[26] | Слова: Три Короля (1916) автор Дороти Л. Сэйерс Музыка: Джонатан Дав |
2001 | Весна зимой[20] | Слова: С. Смарт, от Гимн & c: Рождество Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа Музыка: Джон Вулрич |
2002 | Ангел Гавриил сошёл к Богородице[27] | Слова: XV – XVII века Музыка: Робин Холлоуэй |
2003 | Проблеск[28] (Еще не пасет позолоченных королей) | Слова: Стивен Плэйс Музыка: Харрисон Биртвистл |
2004 | Бог родится в тебе[29][30] (Вот, в тихой ночи рождается дитя в Боге) | Слова: Ангелус Силезиус Музыка: Джудит Бингэм |
2005 | Кэрол: В гостях в яслях[21] | Слова: 19 век Музыка: Джон Тавенер |
Постлюдия для органа: Импровизация на тему "Адесте Фиделес "[21] | Фрэнсис Потт | |
2006 | Кэрол: Misere 'Nobis[31] (Иисус Девы, которой ты родился) | Слова: версия средневековой английской гимны Музыка: Марк-Энтони Тернейдж |
Постлюдия для органа: Молитва на "В холодную середину зимы "[31] | Лайонел Стюарт Фотрингем | |
2007 | Кэрол: Ноэль (Сейчас рассвет)[22] (Звездная пыль и парообразный свет) | Слова: Ричард Ватсон Гилдер Музыка: Бретт Дин |
Постлюдия для органа: Вылет на "В Дульчи Джубило "[22] | Дэвид Бриггс | |
2008 | Мэри (Ночь, когда она впервые родила)[18] | Слова: Бертольд Брехт, переведено Майкл Гамбургер Музыка: Доминик Малдауни |
2009 | Младенец Христос[32] | Слова: Г.К. Честертон Музыка: Габриэль Джексон[33] |
2010 | Рождественская песнь (Золотые подношения) | Слова: Эйноухани Раутаваара, перевод Ханни-Мари и Кристофера Латама Музыка: Эйноухани Раутаваара[34] |
2011 | Рождество имеет тьму | Слова: Кристина Россетти Музыка: Тэнси Дэвис[35] |
2012 | Звонок, дикие колокола | Слова: Альфред, лорд Теннисон Музыка: Карл Вайн[36] |
2013 | Услышь голос Барда | Слова: Уильям Блейк Музыка: Теа Масгрейв[37] |
2014 | Де Вирджин Мария | Слова: латынь XII века в переводе Рональд Нокс Музыка: Карл Рютти |
2015 | Полет | Слова: Джордж Сиртес Музыка: Ричард Костон[38] |
2016 | Этот Endernight | Слова: Аноним c1400 Музыка: Майкл Беркли[39] |
2017 | Кэрол Элисей | Слова: валлийский Музыка: Хью Уоткинс[40] |
2018 | О Божественная Милость | Слова: Чарльз Уэсли[41] Музыка: Джудит Вейр[42] |
2019 | Ангел Гавриил | Слова: Сабина Бэринг-Гулд Музыка: Филип Мур[43] |
2020 | Нет новой комиссии[44] |
Личное присутствие на службе
Фестиваль девяти уроков и гимнов, проводимый в канун Рождества в часовне Королевского колледжа, открыт для широкой публики. Услуга очень популярна, и некоторые люди начинают стоять в очереди накануне вечером, так как спрос на места всегда превышает доступное количество.[45]
Смотрите также
- Англиканская церковная музыка
- Список гимнов на Девяти уроках и гимнах, часовня Королевского колледжа
- 100 лет девяти уроков и гимнов
Примечания
- ^ Сильный, Роуэн (2017). Оксфордская история англиканства, Том III: Партизанский англиканство и его глобальное распространение 1829-c. 1914 г.. Издательство Оксфордского университета. п. 399. ISBN 9780191084621. Получено 4 октября 2019.
- ^ «Рождество в соборе». Royal Cornwall Gazette. Фалмут. 20 декабря 1878 г.. Получено 18 августа 2015.
- ^ Алекс Уэбб (24 декабря 2001 г.), Хор, который поет миру, Новости BBC.
- ^ а б c Грей, Кристофер (29 ноября 2013 г.). "Как Труро создал рождественскую музыкальную историю". Хранитель. Получено 9 мая 2019.
- ^ а б «Девять уроков и гимны». www.trurocat Cathedral.org.uk.
- ^ «Фестиваль девяти уроков и гимнов». bbc.co.uk. 16 декабря 2005 г.
- ^ "100-е ежегодное служение уроков и гимнов | Управление священников и религиозной жизни". www.brown.edu. Получено 4 октября 2019.
- ^ а б МакГрат, Алистер Э. (2006). Христианство: введение. Джон Вили и сыновья. п. 293. ISBN 9781405108997.
- ^ «Духовная жизнь в Гротоне». Гротонская школа. Получено 4 октября 2019.
- ^ а б c d е Девять уроков и колядки: История службы, Часовня Королевского колледжа, получено 9 марта 2008.
- ^ "В часовне: Колядки". Королевский колледж Кембриджа. Получено 4 октября 2019.
- ^ Хамфрис, Гарри (20 мая 2012 г.). "Хор Королевского колледжа в Кембридже стал всемирно известным благодаря Борису Орду". www.semibrevity.com. Получено 2 октября 2019.
- ^ Коглан, Александра (2016). Колядки из Кинга. Случайный дом. п. 168. ISBN 9781473530515. Получено 2 октября 2019.
- ^ Мецлер, Наташа (9 июня 2009 г.). «Объявлены новые записи в Национальном реестре звукозаписи». Associated Press, San Fransciso Chronicle. Получено 17 марта 2017.
- ^ История фестиваля девяти уроков и гимнов, Королевский колледж, Кембридж, получено 25 декабря 2010.
- ^ Питер Кингстон (21 декабря 2007 г.), «Величайшее в мире рождественское событие», Хранитель (EducationGuardian).
- ^ "Фестиваль девяти уроков и гимнов 2004". Королевский колледж, Кембридж. Кембриджский университет. Архивировано из оригинал 24 октября 2014 г.. Получено 3 ноября 2014.
- ^ а б Фестиваль девяти уроков и гимнов, канун Рождества, 2008 г. (PDF), Проректор и сотрудники Королевский колледж, Кембридж, 24 декабря 2008 г., архивировано из оригинал (PDF) 5 ноября 2010 г., получено 25 декабря 2008. О песнях, исполненных в предыдущие годы, см. "Список гимнов, исполняемых на Фестивале девяти уроков и гимнов в часовне Королевского колледжа в Кембридже ".
- ^ Моррис Ивз; Роберт Н. Эссик; Джозеф Вискоми (ред.). "Песни невинности и опыта, копия C, объект 9 (Бентли 8, Эрдман 8, Кейнс 8)" Агнец"". Уильям Блейк Архив. Получено 26 сентября 2013.
- ^ а б Девять уроков и гимны 2001, Проректор и сотрудники Королевский колледж, Кембридж, 2001, архивировано из оригинал 9 декабря 2007 г., получено 1 января 2008.
- ^ а б c Фестиваль девяти уроков и гимнов, канун Рождества, 2005 г. (PDF), Проректор и сотрудники Королевский колледж, Кембридж, 24 декабря 2005 г., архивировано из оригинал (PDF) 11 декабря 2006 г., получено 1 января 2008.
- ^ а б c Фестиваль девяти уроков и гимнов, канун Рождества, 2007 г. (PDF), Проректор и сотрудники Королевский колледж, Кембридж, 24 декабря 2007 г., архивировано из оригинал (PDF) 7 июня 2011 г., получено 24 декабря 2007.
- ^ Девять уроков и гимны 1997, Проректор и сотрудники Королевский колледж, Кембридж, 1997, архивировано из оригинал 28 сентября 2006 г., получено 1 января 2008.
- ^ Девять уроков и гимны 1998, Проректор и сотрудники Королевский колледж, Кембридж, 1998, архивировано из оригинал 13 августа 2007 г., получено 1 января 2008.
- ^ Девять уроков и гимны 1999, Проректор и сотрудники Королевский колледж, Кембридж, 1999, архивировано из оригинал 16 декабря 2007 г., получено 1 января 2008.
- ^ Девять уроков и гимны 2000, Проректор и сотрудники Королевский колледж, Кембридж, 2000, архивировано из оригинал 8 августа 2007 г., получено 1 января 2008.
- ^ Девять уроков и гимны 2002, Проректор и сотрудники Королевский колледж, Кембридж, 2002, архивировано из оригинал 17 ноября 2007 г., получено 1 января 2008.
- ^ Девять уроков и гимны 2003, Часовня Королевского колледжа, Кембридж, 2003, архивировано из оригинал 25 декабря 2007 г., получено 1 января 2008.
- ^ Девять уроков и гимны 2004, Проректор и сотрудники Королевский колледж, Кембридж, 2004, архивировано из оригинал 17 января 2008 г., получено 1 января 2008.
- ^ Кроме того, гимн под названием Звездная ночь в Вифлееме со словами Энн Уиллкокс и музыкой Дэвид Уиллкокс тоже был специально написан для сервиса.
- ^ а б Фестиваль девяти уроков и гимнов, канун Рождества, 2006 г. (PDF), Проректор и сотрудники Королевский колледж, Кембридж, 24 декабря 2006 г., архивировано из оригинал (PDF) 4 февраля 2007 г., получено 1 января 2008.
- ^ ОУП Хоровые новости E-mail октябрь 2009 г., 9 октября 2009 г..
- ^ Оксфордская музыка сейчас (PDF), Oxford University Press, Весна 2009 г., стр. 5, заархивировано из оригинал (PDF) 26 июля 2011 г., получено 16 мая 2009.
- ^ Boosey & Hawkes - Календарь выступлений, получено 24 октября 2010.
- ^ Фестиваль девяти уроков и гимнов, Порядок служения, 2011 г. (PDF), заархивировано из оригинал (PDF) 31 января 2012 г., получено 25 декабря 2011.
- ^ Фестиваль девяти уроков и гимнов, Порядок служения, 2012 г. (PDF), заархивировано из оригинал (PDF) 16 января 2013 г., получено 27 декабря 2012.
- ^ По заказу Кэрол ставит стихотворение Блейка на музыку, получено 5 декабря 2013.
- ^ Ричард Каустон сочиняет гимн по заказу 2015 года, получено 29 ноябрь 2015.
- ^ Майкл Беркли сочиняет рождественскую песню по заказу, получено 19 ноября 2016.
- ^ Объявлен новый рождественский гимн, получено 9 декабря 2017[постоянная мертвая ссылка ].
- ^ http://www.kings.cam.ac.uk/sites/default/files/chapel/9lc_order_of_service_2018.pdf%7Caccessdate=15[постоянная мертвая ссылка ] Декабрь 2018 г.
- ^ http://www.kings.cam.ac.uk/news/2018/king%E2%80%99s-announces-christmas-eve-carol-composer
- ^ https://www.kings.cam.ac.uk/news/2019/kings-commissions-new-carol-christmas-eve
- ^ Интервью с Дэниелом Хайдом> «Нерегулярное Рождество»; BBC Music Magazine, Рождество 2020, стр.35
- ^ Hallows, Нил (22 декабря 2006 г.). "Очередь на Кингс". Новости BBC. Получено 5 октября 2019.
дальнейшее чтение
- Клеобери, Стивен (Декабрь 1988 г.), «Девять уроков и гимны в King's: 70 лет спустя», Музыкальные времена, The Musical Times, Vol. 129, № 1750, г. 129 (1750): 687–689, Дои:10.2307/966672, JSTOR 966672.
- Барнетт, Лаура (9 декабря 2006 г.), «Моя неделя: Стивен Клеобери», Дейли Телеграф (Выходные).