Список индонезийских блюд - List of Indonesian dishes
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Январь 2010 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Это список избранных блюд, найденных в Индонезийская кухня.
Основные продукты питания
Имя | Изображение | Происхождение / Популярность | Тип | Описание |
---|---|---|---|---|
Бихун | По всей стране | Рисовая лапша | Тонкая форма рисовой лапши (рисовая вермишель). | |
Бураса | Макассар, Южный Сулавеси | Рисовый пирог | Пирог из риса и кокосового молока, завернутый в банановые листья. | |
Кетан | По всей стране | Рисовые клецки или рисовый пирог | Его делают из липкого риса. | |
Кетупат | По всей стране | Рисовые клецки или рисовый пирог | Он сделан из риса, упакованного в ромбовидный контейнер из тканого мешочка из пальмовых листьев. | |
Kwetiau | По всей стране | Рисовая лапша | Разновидность лапши из риса в форме разрастания. | |
Леманг | Малайский и минангкабау | Блюдо из риса | Традиционная малайская еда, приготовленная из клейкого риса, кокосового молока и соли, приготовленная в полой бамбуковой палочке, выстланной банановыми листьями, чтобы рис не прилипал к бамбуку. | |
Lontong | По всей стране | Рисовые клецки или рисовый пирог | Прессованный рисовый пирог внутри банановой упаковки. | |
Ми | По всей стране | Лапша | Пища, приготовленная из пресного теста, раскатанного плоско и нарезанного, растянутого или экструдированного на длинные полоски или нитки. | |
Наси Гурих | Ачех | Блюдо из риса | Сделано путем приготовления смеси риса и липкого риса, пропитанного кокосовым молоком вместо воды, вместе с солью, лемонграссом, индийским лавровым листом и листьями пандана для придания аромата. | |
Наси Джагунг | Мадура и Восточная Нуса Тенгара | Кукурузная мука | Заменитель вареного риса из кукурузной муки, распространенной в более засушливых районах Индонезии. | |
Наси Путих | По всей стране | Вареный рис | Рис, приготовленный на пару, как основной продукт питания. | |
Папеда | Восточная Индонезия | Отвар | Саго отвар, основной продукт питания Восточной Индонезии. | |
Тивул | Ява | Маниока | Заменитель вареного «риса» из сушеной маниоки. |
Основные блюда
Карри
Имя | Изображение | Происхождение / Популярность | Тип | Описание |
---|---|---|---|---|
Гудег | Джокьякарта и Центральная Ява | Карри блюдо | Незрелый джекфрут варили в течение нескольких часов в пальмовом сахаре и кокосовом молоке, добавляли специи для получения сладкого вкуса и коричневого цвета. Подается с рисом, вареным яйцом, курицей и самбальным кречеком. | |
Гулай | По всей стране | Карри блюдо | Индонезийское карри с желтым цветом из куркумы и кокосовое молоко. Самые популярные варианты гулая: Гулай Аям, [[гулай камбинг, и Гулай отак. | |
Гулай айам | По всей стране | Блюдо карри, блюдо из курицы | Курица, приготовленная в остром, насыщенном, желтоватом, похожем на карри соусе гулай. | |
Калио | Минангкабау | Карри блюдо, мясное блюдо | Тип ренданга, который готовится в течение более короткого периода времени, и большая часть жидкого кокосового молока не испарилась. | |
Кари Аям | По всей стране | Блюдо карри, блюдо из курицы | Блюдо карри, приготовленное из курицы и специй. | |
Кари домба | Малайский и минангкабау | Карри блюдо, мясное блюдо | Блюдо карри, приготовленное из баранины или баранины. Он популярен во время праздника Ид-уль-Адха. | |
Кари камбинг | По всей стране | Карри блюдо, мясное блюдо | Блюдо карри, приготовленное из козьего мяса. Обычно подается с роти чанаи. Он популярен во время праздника Ид-уль-Адха. | |
Кари кепала икан | малайский | Карри блюдо, морепродукты | Блюдо карри, приготовленное из головы красного луциана, навеянное индийской и перанаканской кухней. | |
Кари раджунган | Восточная Ява | Карри блюдо, морепродукты | Блюдо карри, приготовленное с использованием портвейнов. | |
Кари Уданг | Суматра | Карри блюдо, морепродукты | Блюдо карри, приготовленное из креветок. | |
Kuwah eungkôt yèe | Ачех | Карри блюдо, морепродукты | Гулай из акулы, приготовленный с использованием очень характерных трав и специй, таких как Temurui листья и листья кафр-лайма. | |
Kuwah pliek u | Ачех | Карри блюдо | Ачехское блюдо, похожее на гулай, приготовленное из жмыха, меленджо, фасоли, арахиса, листьев папайи, листьев маниоки и т. Kecombrang побеги бамбука, улитки и специи. | |
Опор Аям | По всей стране | Блюдо карри, блюдо из курицы, мясной суп | Курица, приготовленная на кокосовом молоке. Традиционно употребляется с кетупатом во время празднования Ид-уль-Фитр во многих частях Индонезии. | |
Rendang | По всей стране | Карри блюдо, мясное блюдо | Кусочки говядины, тушеные в кокосовом молоке и остром густом соусе карри.[1] Обычно его подают во время праздника Ид уль-Фитр. | |
Темпояк икан патин | Палембанг | Карри блюдо, морепродукты | Сом подается в кисло-сладком кисломолочном карри из дуриана. |
Питание
Имя | Изображение | Происхождение / Популярность | Тип | Описание |
---|---|---|---|---|
Арсик | Батак, Северная Суматра | Острая рыба | Карп по-мандейлски, приправленный пряностями, с имбирем и андалиманом.[2] | |
Аям бакар | По всей стране | Куриное блюдо (курица-гриль) | Курица, приготовленная на углях с пряностями.[3] | |
Аям бумбу ружак | Яванский | Куриное блюдо | Курица-гриль или жареный цыпленок, подается с остро-сладким Ружак соус. | |
Аям чинкане | Калимантан | Куриное блюдо | Курица-гриль со специями. | |
Аям гепрек | Яванский | Куриное блюдо (жареный цыпленок) | Жареный цыпленок в хрустящем кляре, измельченный и смешанный с острым и острым самбалом. | |
Аям горенг | По всей стране | Куриное блюдо (жареный цыпленок) | Курица со специями, обжаренная на кокосовом масле.[4] | |
Аям горенг каласан | Каласан, Джокьякарта | Куриное блюдо (жареный цыпленок) | Жареный цыпленок на свободном выгуле с Кремес (хрустящие жареные гранулы). | |
Аям Кечап | Ява | Куриное блюдо | Курица на медленном огне или тушеная в сладкий соевый соус. | |
Аям кодок | По всей стране | Куриное блюдо | Фаршированный и жареный цыпленок. Готовится путем обвалки курицы, а затем фаршированной смесью приправленного мяса и овощей и яйца вкрутую. Затем курицу необязательно готовят на пару перед жаркой. Обычно подается во время Рождество. | |
Аям пансух | Калимантан | Куриное блюдо | Куриное мясо, приготовленное на стебле бамбука, наполненное водой (которая позже станет супом), приправами и покрыто листьями тапиоки из маниоки. | |
Аям Пеньет | Яванский | Куриное блюдо (жареный цыпленок) | Блюдо из жареной курицы, состоящее из жареной курицы, которую разбивают пестиком о ступку, чтобы сделать ее мягче, подается с самбалом, ломтиками огурцов, жареным тофу и темпе. | |
Аям Перчик | малайский | Куриное блюдо (курица-гриль) | Курица-гриль с острым соусом, похожим на карри. | |
Аям поп | Минангкабау | Куриное блюдо | Бледный жареный цыпленок без кожи в стиле паданг, подается с самбал. | |
Аям Рика-Рика | Минахасан | Куриное блюдо | Блюдо из курицы подается с приправой рика-рика. | |
Аям Таливанг | Ломбок, Западная Нуса Тенггара | Куриное блюдо (жареный цыпленок) | Жареный или жареный цыпленок с самбал соус. | |
Аям тандори | Индийский индонезийский | Куриное блюдо (жареный цыпленок) | Жареный цыпленок, маринованный в йогурте и специях в тандыре. | |
Аям Тангкап | Ачех | Куриное блюдо | Традиционный жареный цыпленок, который подается с листьями, такими как листья темуруи и листья пандана, которые грубо нарезаны и обжарены до хрустящей корочки. | |
Баби Гулинг | Бали и Минахаса | Жареное мясо | Балийская кухня жаркое из свинины; сравнимо с гавайской свиньей в стиле луау. В Минахаса, Северный Сулавеси это называется Баби Путар. | |
Баби Кечап | Китайский индонезийский | Тушеное мясо | Свинина тушеная с сладкий соевый соус.[5] | |
Баби панганг | Батак, балийцы и индо | Жареная свинина | Свинина, обжаренная с легкими специями и нарезанная, обычно подается с самбалом в стиле батак и сайур даун сингконг (овощи из листьев маниоки). | |
Bandeng presto | Яванский | Морепродукты | Молочная рыба, приготовленная в скороварке, смягчающая более мелкие рыбные кости. Приготовление под давлением также помогает специям идеально проникать в плоть молочной рыбы. | |
Бебек Горенг | По всей стране, особенно популярен на Восточной Яве и на Бали | Жареная утка | Жареная утка с традиционными приправами, подается с самбал острая и острая паста чили. | |
Betutu | Бали и Западная Нуса Тенгара | Жареная птица | Птица или утка, заправленные острыми приправами, жарятся обычно не менее 8 часов. | |
Bistik jawa | Яванский | Стейк из говядины | Яванский стейк из говядины, блюдо с европейским влиянием. Блюдо состоит из тушеной говяжьей вырезки сладкий соевый соус, Вустершир соус, уксус, чеснок, мускатный орех и черный перец. Обычно его подают с морковью, фасолью, помидорами, яйцами вкрутую, жареным картофелем и кисло-сладким майонезом. Это блюдо похоже на селат соло. | |
Боток или боботок | Ява | Измельченный кокос | Изготовлен из измельченной кокосовой мякоти, выжатой из кокосового молока, часто смешивается с другими ингредиентами, такими как овощи или рыба, заворачивается в банановый лист и готовится на пару. | |
Боток тавон | Баньюванги, Восточная Ява | Блюдо для насекомых | Разновидность ботока, который делают из личинок пчел. | |
Brengkes темпояк Iwak Lais | Палембанг | Рыбное блюдо | Лаис рыба заправленный соусом из дуриана из ферментированного темпояка, приготовленного в банановой упаковке. | |
Бунтил | Ява | Рыбное блюдо | Тертый кокос, смешанный с анчоусами и специями, завернутый в листья папайи, маниоки или таро, затем сваренный в кокосовом молоке и специях. | |
Бурго | Палембанг, Южная Суматра | Блин | Свернутый рисовый блинчик с пикантным беловатым супом на основе кокосового молока. | |
Чакаланг фуфу | Манадо, Северный Сулавеси | Копченая рыба на гриле | Копченый тунец в скипджеке на гриле, нанизанный на бамбук. | |
Чай буксир Куэй | Китайский индонезийский | Димсам | Разновидность димсама, в состав которой входят пропаренная рисовая мука и измельченный белый дайкон. | |
Чинкалок | малайский | Ферментированная еда | Ферментированные мелкие креветки или криль. | |
Денгке Мас на Ниура | Батак | Рыбное блюдо | На Ниура рыба, приготовленная путем ферментации с использованием основных специй, а именно асам батак и кекомбранг. На вкус эта еда напоминает свежую рыбу, но без рыбного запаха. Наура становится вкусной благодаря самой специи. | |
Эмпал гепук | Западная Ява | Мясо | Говяжья рулька измельчена до мягкости, затем смочена в кокосовом молоке. Затем его обжаривают на заказ. | |
Гаранг асем | Яванский | Куриное блюдо | Блюдо из курицы, приготовленное с использованием банановых листьев, с преобладанием кисло-пряного вкуса. | |
Хайсом чах джамур | Китайский индонезийский | Морепродукты | Жареный морской огурец с грибами и овощами. | |
Ига баби | Балийский | Жареное мясо | Балийские свиные ребрышки. | |
Ига Пеньет | Ява | Жареные ребрышки | Жареные ребрышки из говядины с соусом из креветок чили (тераси).[6] | |
Икан Асин | По всей стране | Соленый сушеная рыба | Соленая и вяленая рыба разных видов. Его часто подают в сопровождении вареный рис и самбал Соус-чили. | |
Икан Бакар | По всей стране | Жареная рыба | Рыба / морепродукты, приготовленные на углях.[7] | |
Икан Горенг | По всей стране | Жареная рыба | Приправленная пряностями рыба / морепродукты, обжаренные во фритюре в кокосовом масле. | |
Икан Куах Асам | Манадо, Северный Сулавеси | Кисло-пряное рыбное блюдо | Рыба из морепродуктов (обычно красный окунь или тревалли), приготовленная с кислым и острым соусом / супом Manadonese. | |
Кепитинг саус паданг | По всей стране, но особенно в Минангкабау | Морепродукты | Краб подается в остром и остром соус паданг. | |
Кепитинг колбасный тирам | По всей стране, но особенно китайский индонезийский | Морепродукты | Краб подается с пикантным устричным соусом, чесноком, имбирем и зеленым луком. | |
Кречек | Ява | Пряное рагу | Пряное рагу из крупук кулит (крекер для кожи), картофель и соевые бобы. | |
Кренгсенган | Ява | Мясное блюдо (обычно баранина) | Соте из баранины со сладким соевым соусом и Petis Udang, индонезийский перевод для (черный креветочная паста ). | |
Лаксан | Палембангский | Рыбный пирог | Блюдо из саго и рыбы. Блюдо овальной формы с почти ароматом пемпека, но подается с молочно-кокосовым соусом. | |
Лавар | Бали | Овощно-мясное блюдо | Традиционный Балийская кухня блюдо подается с рисом и другими блюдами. Он состоит из измельченного незрелого джекфрута, молодого цветка банана, обильного количества кусочков свиной шкурки и сырой свиной крови. Они растираются с множеством трав, таких как лимонная трава, листья кафрского лайма, лук-шалот, и чеснок. | |
На тиномбур | Тапанули, Северная Суматра | Рыбное блюдо | Сом или рыба, обработанная моджахиром, сжигается и подается с соусом чили. Это блюдо похоже на пецеллеле. | |
Паники | Манадо, Северный Сулавеси | Жареное мясо, экзотическая еда | Летучая мышь приготовленный в Минахасан -стиль. | |
Панненкоек или панекук | По всей стране | Блин | Блин в голландском стиле, большего диаметра и тоньше. | |
Pecel lele | Восточная Ява, но теперь доступно по всей стране | Жареная рыба | Жареный сом с самбал. | |
Пемпек | Южная Суматра, но теперь доступно по всей стране | Жареный рыбный пирог | Жареный рыбный котлет в кисло-сладком и остром уксусном соусе. | |
Пепес | По всей стране | Приготовленная еда в банановом листе | Рыба, мясо, тофу, онком, анчоусы, грибы или любые другие ингредиенты, приготовленные в упаковке из банановых листьев. | |
Perkedel | По всей стране | Жареное блюдо | Изготовлен из молотого картофеля, фарша, очищенной и измельченной кукурузы или тофу, или рыбного фарша. Чаще всего перкедель делают из картофельного пюре, но есть и другие популярные варианты, которые включают Perkedel Jagung. | |
Perkedel jagung | По всей стране | Жареное блюдо | А кукуруза оладьи. | |
Puyunghai | Китайский индонезийский | Блюдо для яиц | Омлет, который обычно готовят из смеси овощей, таких как морковь, ростки фасоли и капусты, смешанных с мясом, таким как крабовое мясо, креветки или куриный фарш. Подается блюдо в кисло-сладком соусе с горошком. | |
Rabeg | Бантен | Мясное блюдо | Сделано из баранины с простыми ингредиентами. Это не слишком опасно для тех, кто страдает холестерином, потому что этим продуктам не нужно кокосовое молоко при переработке. | |
Ринтек вуук | Манадо, Северный Сулавеси | Мясо собаки подается с большим количеством специй | Буш мясное блюдо. | |
Satay, сатаи или сате | По всей стране | Жареное мясо на шашлыках, сатай | Шашлык из мяса, приготовленного на вертеле, обычно с арахисовым или сладким соевым соусом. По всей Индонезии развито множество видов сатай. Часто едят с рубленым луком-шалотом и самбалом. | |
Сейт баби | Балийский, батакский, индийский и китайский индонезийский | Жареное мясо на шашлыках, сатай | Сатай из свинины. Популярно среди немусульманского сообщества. | |
Сате Банденг | Бантен | Рыба на гриле, сатай | Молочная рыба без костей, приправленная пряностями и приготовленная на гриле в шкуре на бамбуковых шпажках на углях. | |
Сейт камбинг | По всей стране | Жареное мясо на шашлыках, сатай | Вариант сатая, приготовленный из мяса козы, баранины или баранины, смешанного с приправами. Обычно подается во время праздника Курбан-байрам. | |
Сате клатак | Джокьякарта | Жареное мясо на шашлыках, сатай | Сатай из козлятины или баранины, в котором в качестве основной приправы для маринования используется соль и щепотка перца. Шашлык, используемый для жарки сатая на гриле, сделан из железа. Это блюдо обычно подается с гуляем. | |
Сате лилит | Бали | Жареное мясо на шашлыках, сатай | Мясной фарш (свинина, рыба или курица), приправленный специями, обернутый вокруг бамбуковой или лимонной палочки в качестве ручки и обжаренный на углях. | |
Сате Мадура | Мадурский | Жареное мясо на шашлыках, сатай | Мадурский сатай из баранины или курицы, основной характеристикой рецепта которого является черный соус, приготовленный из сладкого соевого соуса, смешанного с пальмовым сахаром, чесноком, жареным луком-шалотом, арахисовой пастой, петисом, канделябром и солью. | |
Сате паданг | Паданг, Западная Суматра | Жареное мясо на шашлыках, сатай | Сате из говядины, нарезанной мелкими кубиками, сверху с острым соусом. Его главная особенность - густой желтый соус из рисовой муки, смешанной с говяжьим бульоном и субпродуктами, куркумой, имбирем, чесноком, кориандром, корнем калгана, тмином, порошком карри и солью. | |
Сате Тайчан | Джакарта | Жареное мясо на шашлыках, сатай | Острый куриный сатай в остром соусе самбал, подается с лонтонгом. | |
Сате Уданг | По всей стране | Морепродукты, сатай | Тип сатая, в котором используются большие креветки или креветки, очищенные и очищенные, часто с отрезанными хвостами и слегка обжаренные на гриле. | |
Seblak | Бандунг, Западная Ява | Пикантный влажный крупук | Вкусное и острое блюдо из влажных крупук (традиционные индонезийские крекеры), приготовленные из яичницы, овощей и других источников белка; курица, морепродукты или кусочки говяжьей колбасы, обжаренные с острыми соусами, включая чеснок, лук-шалот, сладкий соевый соус и соус чили. | |
Сеи | Тиморцы | Копченое мясо | При копчении или окуривании смесью соли и специй придает неповторимый вкус. | |
Селат соло | Соло, Центральная Ява | Бифштекс, салат | Тушеный говяжья вырезка подается в жидком водянистом соусе, подается с овощами и картофелем. Это блюдо европейско-яванского фьюжн. | |
Сосис соло | Яванский | Колбаса | A Яванские колбаски из говядины или курицы, покрытые яйцом. | |
Swikee | Пурводади, Центральная Ява | Блюдо из лягушачьей ножки | Лягушачьи лапки, приготовленные в различных соусах. | |
Тауге Аям | Малайский и китайский индонезийский | Мясное блюдо | Курица на пару, подается с ростками фасоли и легким соевым соусом, приправленным маслом. | |
Телур Асин | По всей стране | Блюдо для яиц | Соленое утиное яйцо. | |
Телур пинданг | По всей стране | Блюдо для яиц | Вкрутую яйца вареные в воде, смешанной с соль, шалот Оболочки, тик лист и другие специи. | |
Тинорангсак | Манадо, Северный Сулавеси | Острое мясное блюдо | Свинина, мясо, курица или морепродукты в специях. | |
Уданг Баладо | Минангкабау | Морепродукты | Острое и острое блюдо из креветок. | |
Воку | Манадо, Северный Сулавеси | Острое блюдо | Курица или морепродукты (обычно рыба), залитые пряно-желтым соусом / подливкой Manadonese. |
Продукты на основе сои
Имя | Изображение | Происхождение / Популярность | Тип | Описание |
---|---|---|---|---|
Мун таху | Китайский индонезийский | Соевый корм, блюдо из тофу | Мягкий тофу с куриным фаршем и тушеными креветками в пикантном соусе. | |
Онком | Западная Ява | Ферментированные продукты, соевые продукты | Ферментированные бобы с использованием Neurospora intermedia плесень. | |
Сапо таху | Китайский индонезийский | Соевый корм, блюдо из тофу | Мягкий тофу с овощами, мясом или морепродуктами. | |
Таху | По всей стране | Ферментированные продукты, соевые продукты, блюдо из тофу | Китайского происхождения, в основном сыр из соевого молока. Его можно жарить, обжаривать, тушить, в качестве ингредиента для супа, а также для сладостей. | |
Таху Кампур | Ламонган, Восточная Ява | Соевый корм, блюдо из тофу | Жареный тофу, рисовые лепешки лонтонг, ленто (жареный котлет из гороха с черными глазами) или иногда заменяемый перкеделем, ростками фасоли, салатом, лапшой и крекерами крупук, которые подают в пикантном тушеном мясе на основе петиса. | |
Таху горенг | По всей стране | Соевый корм, блюдо из тофу | Жареный тофу. | |
Темпе | По всей стране | Ферментированные продукты, соевые продукты | Можно готовить различные блюда; такие как tempe bacem, tempe goreng, tempe orek, tumis tempe. | |
Темпе бургер | По всей стране | Соевый корм, гамбургер | Яванский бургер в стиле фьюжн. Булочки с гамбургером и темпе с салатом, соусами или приправами. | |
Тумпанг | Центральная Ява | Ферментированное блюдо, соевые продукты | Похож на гулай, но тухлый Темпе используется в качестве приправы вместо куркумы. Можно добавить другие ингредиенты, например, говяжьи связки. Это блюдо можно встретить в центральной и западной части Восточной Явы. | |
Ён тау фу | По всей стране | Соевый корм, блюдо из тофу | Блюдо из тофу, состоящее в основном из тофу с начинкой из мясного фарша или рыбной пасты. |
Консервированное мясо
Имя | Изображение | Происхождение / Популярность | Тип | Описание |
---|---|---|---|---|
Ча Сио | Китайский индонезийский | Жареное мясо | Китайская индонезийская жареная свинина. | |
Dendeng | По всей стране, но особенно в Минангкабау | Мясное блюдо | Тонко нарезанное сушеное мясо. Он сделан из консервированной смеси сахара и специй и высушен в процессе жарки. | |
Пекасам | Южный Калимантан | Ферментированная еда | Пресноводная рыба, ферментированная до кислого вкуса, приправленная перцем чили и сахаром. | |
Серунденг | Ява | Посыпать сухое мясо | Тертый кокос обжаренные и приправленные специями, можно подавать с говядиной, посыпать сото, или есть с липким рисом. |
Блюда из риса и каши
Отливки и каши
Имя | Изображение | Происхождение / Популярность | Тип | Описание |
---|---|---|---|---|
Бубур асюра | Суматра | Зерновая каша | Вид каши из зерен. Обычно подается во время Исламский Новый год. | |
Бубур Аям | Ява | Рисовая каша, отвар | Рисовая каша подается с соевым соусом, специями, жареным луком-шалотом, тертым куриным мясом, фасолью, лепешкой, крупуком и самбалом. | |
Бубур Кандил | Ява | Сладкая каша | Тушеный шарик из клейкого рисового пирога Гула Джава (пальмовый сахар), подается с густым кокосовым молоком. Похожий на колак биджи салак. | |
Бубур ча ча | Бетави и малайский | Сладкая каша | Традиционный десерт Бетави и Малайзии, приготовленный из саго с жемчугом, сладкого картофеля, ямса, бананов, кокосового молока, листьев пандана, сахара и соли. Его можно подавать горячим или холодным. | |
Bubur kacang hijau | По всей стране | Сладкая каша | Каша из зеленой фасоли, подслащенная сахаром, подается с густым кокосовым молоком. | |
Бубур кетан хитам | По всей стране | Сладкая каша | Черная клейкая рисовая каша, подслащенная сахаром, подается с густым кокосовым молоком. | |
Бубурская сумма | По всей стране | Сладкая каша | Белый отвар из рисовой муки, который подается с соусом из коричневого сахара. | |
Bubur pedas | Калимантан | Рисовая каша | Тип каши из обжаренного риса мелкого помола и тертого кокоса. Это популярно во время Рамадана. | |
Jagung Bose | Тиморцы | Кукурузная каша, крупа | Крупа, которую обычно подают со смесью фасоли, арахиса и се'и. | |
Тинутуань | Манадо, Северный Сулавеси | Рисовая каша, отвар | Рисовая каша со специями, кукурузой, овощами, маниокой или сладким картофелем, луком-шалотом, тертой соленой рыбой, луком-пореем и самбалом. |
Блюда из рисового пирога
Имя | Изображение | Происхождение / Популярность | Тип | Описание |
---|---|---|---|---|
Доканг | Чиребон, Западная Ява | Блюдо из рисового торта | Традиционное блюдо, состоящее из рисового пирога, листьев маниоки, ростков и крупука, подается в густом овощном соусе даге, который готовится из пюре из темпе, смешанного с тертым кокосом. | |
Идли | Индийский индонезийский | Блюдо из рисового пирога, ферментированные продукты | Пикантный рисовый пирог индийской кухни, который подается на завтрак. | |
Кетупат сайур | Западная Суматра и Джакарта | Блюдо из рисового торта | Прессованный рисовый пирог с курицей или мясным супом на кокосовом молоке, чайоте, джекфруте и керупуке. | |
Купат таху | Яванский и сунданский | Блюдо из рисового торта | Прессованный рисовый пирог с обжаренным тофу и ростками фасоли в арахисовом соусе с хрустящими крекерами крупук. | |
Лонтонг Балап | Сурабая, Восточная Ява | Блюдо из рисового торта | Блюдо из рисового пирога, приготовленное из лонтонга, таогэ (ростки фасоли), жареного тофу, ленто (жареного пюре из фасоли), жареного лука-шалота, самбала пети и сладкого соевого соуса. | |
Кепка Lontong Go Meh | Бетави и китайский индонезийский | Блюдо из рисового торта | Лонтонг (прессованный рисовый пирог) подается с супом, курицей, яйцом и мясом, особенно в пятнадцатый день первого месяца каждого месяца. Китайский год / Cap Go Meh. | |
Lontong Sayur | Бетави | Блюдо из рисового торта | Прессованный рисовый пирог с яйцом и тофу на кокосовом молоке, фасолью, чайоте, джекфруте и керупуке. |
Блюда из риса
Имя | Изображение | Происхождение / Популярность | Тип | Описание |
---|---|---|---|---|
Наси Амбенг | Яванский и малайский | Блюдо из риса | Ароматное рисовое блюдо, состоящее из вареного белого риса, куриного карри или курицы, тушенной в соевом соусе, говядины или куриного ренданга, самбала горенг, урапа, перкеделя и серунденга. | |
Наси Аям | Семаранг, Центральная Ява | Рисовое блюдо, мясное блюдо | Блюдо, состоящее из риса, курицы, яйца и тофу, подается со сладко-соленой подливкой из кокосового молока. | |
Наси Бакар | По всей стране | Блюдо из риса | Традиционный пропаренный рис, приправленный специями и ингредиентами и завернутый в банановый лист, закрепленный lidi semat (маленькая иголка из центрального ребра кокосового листа), а затем обжаренный на углях. | |
Наси бали | По всей стране, но особенно популярен на Бали | Блюдо из риса | Смешанный рис по-балийски. Вкусы часто отчетливо местные, с акцентом на basa genep. | |
Наси бебек | Китайский индонезийский | Рисовое блюдо, мясное блюдо | Приготовлен из тушеной или жареной утки и белого риса. | |
Наси бебек горенг | По всей стране, но особенно популярен на Восточной Яве и Бали | Рисовое блюдо, мясное блюдо | Жареная утка с традиционными приправами, подается с самбал острая и острая паста с чили, подается с заклепкой на пару. | |
Наси бирьяни или наси брияни | Малайский и индийский индонезийский | Блюдо из риса | Популярное блюдо из смешанного риса, полученное из Индии с местным вкусом, это блюдо почти похоже на наси кебули. | |
Наси Богана | Тегал, Центральная Ява | Блюдо из риса | Блюдо из вареного риса, завернутого в банановые листья, подается с различными гарнирами. | |
Nasi Campur или nasi rames | По всей стране | Блюдо из риса | Смешанный рис с ассорти из овощей и мяса на выбор. | |
Наси даганг | Острова Риау | Блюдо из риса | Блюдо из риса, состоящее из риса, приготовленного на пару в кокосовом молоке, рыбного карри и дополнительных ингредиентов, таких как жареный кокосовый орех, сваренные вкрутую яйца и овощные соленья. | |
Наси Горенг | По всей стране | Рисовое блюдо, жареный рис | (Жареный рис) вареный рис жареный с яйцами, тефтелями, курицей / говядиной / креветками, овощным ассорти. Рис становится коричневым с густым сладким соевым соусом (Kecap Manis).[8] | |
Наси Горенг Джава | Яванский | Рисовое блюдо, жареный рис | Яванский жареный рис, обычно заправленный самбалом. | |
Наси горенг камбинг | Бетави | Рисовое блюдо, жареный рис | Острый жареный рис с козьим мясом, приготовленный в топленое масло. | |
Наси горенг паттайя | малайский | Рисовое блюдо, жареный рис | Тип жареного риса, который получают путем обертывания жареного риса с курицей в жареном яйце. Его часто подают с соусом чили и огурцом. | |
Наси джамбланг | Чиребон, Западная Ява | Блюдо из риса | Обычно доступно рисовое блюдо с меню, которое включает жареный перец чили, овощи тофу, легкие (тушеное мясо), печень или тушеное мясо, пирожные, картофель сатай, яичницу, жареные яйца, приготовленный перец чили, тушеную рыбу, соленую рыбу, тофу и темпе. | |
Наси Джинго | Бали | Блюдо из риса | А Балийский типичный фаст-фуд, упакованный небольшими порциями банановых листьев. | |
Наси Кабса | Арабский индонезийский | Блюдо из риса | Блюдо из смешанного риса из Аравии. | |
Наси Капау | Минангкабау | Блюдо из риса | Рис, приготовленный на пару, украшенный различными блюдами, родом из Букиттинги, Западная Суматра. | |
Наси Кари | По всей стране | Блюдо из риса | Блюдо из риса, смешанного с карри (это может быть карри с курицей, бараниной или рыбьей головой). | |
Наси кебули | Бетави и арабский индонезийский | Блюдо из риса | Блюдо из риса на пару, приготовленного на козьем бульоне, молоко, и топленое масло. Обычно подается во время Мавлид. | |
Наси Кусинг | По всей стране | Блюдо из риса | Традиционное блюдо из риса, пришедшее из Джокьякарты и Центральной Явы. Он состоит из небольшой порции риса с начинками, обычно самбала, сушеной рыбы и темпе, завернутых в банановые листья. | |
Наси кунинг | По всей стране | Блюдо из риса | Обычно едят во время особого мероприятия. Рис готовят с кокосовым молоком и куркумой, отсюда и название наси кунинг (желтый рис). Обычно его подают с большим разнообразием гарниров, чем наси-кампур. | |
Наси лемак | По всей стране, но особенно популярен на Северной Суматре и Риау | Блюдо из риса | Это малайское ароматное блюдо из риса, приготовленное на кокосовом молоке и листе пандана. Обычно подается на завтрак. | |
Наси Ливет | Соло, Центральная Ява | Блюдо из риса | Обычно рис обрабатывают кокосовое молоко и подается с курицей, яйцом и острым бульоном. | |
Наси манди | Арабский индонезийский | Блюдо из риса | Обычно готовят из риса, мяса (баранины, верблюда, козы или курицы) и смеси специй. | |
Наси мегоно | Яванский | Блюдо из риса | Блюдо из риса с измельченным молодым джекфрутом, смешанным с кокосом и другими специями. Это блюдо под влиянием индийской кухни. | |
Наси миньяк | Южная Суматра и Джамби | Блюдо из риса | Вареный рис с топленым маслом и специями. | |
Наси Паданг | По всей стране | Блюдо из риса | Этот термин обычно означает рис с различными блюдами, распространенными в конкретном регионе, приготовленный на кокосовом молоке и со вкусом чили. | |
Наси песель | Ява | Блюдо из риса | Рис подается с вареными овощами и арахисовым соусом. Овощи обычно Кангкунг или же вода шпинат, длинные бобы, маниока листья, папайя листья, а в Восточная Ява часто используемые Кембанг Тури. Лучше всего есть с жареным Темпе, традиционный крекер и кокосовая стружка со специями. Популярно на Восточной и Центральной Яве. | |
Наси Тим | Китайский индонезийский | Блюдо из риса | Вареный рис обычно подается с курицей и грибами, приготовленными в сладком соевом соусе. Подается с имбирем. | |
Наси Тимбель | Суданский | Блюдо из риса | Горячее блюдо из пропаренного риса, завернутого в банановый лист. | |
Наси тутуг онком | Суданский | Блюдо из риса | Пикантное блюдо из риса, смешанное с жареным онком ферментированные бобы. | |
Наси удук | Бетави | Блюдо из риса | Рис, приготовленный на пару на кокосовом молоке. Обычно его подают с различными овощами и мясом на выбор. Это похоже на nasi rames, но рис приготовлен на пару. | |
Наси-улам | Джакарта | Блюдо из риса | Вареный рис, смешанный с куах семур (сладкий суп из соевого соуса), серунденг (кокосовые гранулы) и арахисовые гранулы, нарезанный огурец и ростки фасоли; подается с разнообразными овощами и мясными начинками, такими как dendeng daging (вяленое мясо говядины), омлет, анчоусы, жареный темпе и тофу, рисовая вермишель, жареное картофельное пюре. Он похож на наси удук и наси рамес, но рис смешанный. | |
Рийсттафель | По всей стране | Блюдо из риса | Рис в сопровождении гарниров подается небольшими порциями. | |
Тумпенг | По всей стране | Блюдо из риса | Рис в форме конуса в окружении разнообразных блюд. | |
Ули бакар | Западная Ява | Клейкий рис | Клейкий рис на гриле, который обычно едят с онком или Serundeng тертый кокос. |
Блюда из лапши
Имя | Изображение | Происхождение / Популярность | Тип | Описание |
---|---|---|---|---|
Бакми | По всей стране | Блюдо с лапшой | Бакми обычно варят для сервировки. Когда бакми предназначен для приготовления супа, его обычно варят отдельно от бульона. Лапшу обычно смешивают со свиным, куриным или говяжьим жиром. | |
Бихун горенг | По всей стране | Блюдо с лапшой | Жареная тонкая рисовая лапша со специями и чили, затемненная кекап мани. | |
Char Kway Teow | Китайский индонезийский | Блюдо с лапшой | Это блюдо обычно жарят с яйцом, ломтиками колбасы, рыбным котлетом, ростками фасоли и, реже, с другими ингредиентами. | |
Я фу ми | По всей стране | Блюдо с лапшой | Это хрустящее жареное блюдо из толстой лапши, которое подается в густом пикантном соусе с кусочками мяса или морепродуктов и овощами. | |
Кветиау аям | Китайский индонезийский | Блюдо с лапшой | Плоская лапша с курицей, иногда подается с супом панси (вонтон) и баксо (фрикадельками). | |
Kwetiau goreng | По всей стране | Блюдо с лапшой | Жареная плоская лапша, похожая на Чар Куэй Тоу. | |
Кветиау Ширам Сапи | Китайский индонезийский | Блюдо с лапшой | Блюдо из плоской рисовой лапши, обжаренной и посыпанной ломтиками говядины или иногда говяжьими субпродуктами, подается либо в сухом виде, либо с супом. | |
Лакса | По всей стране | Блюдо с лапшой | Острый суп с лапшой, полученный из перанаканской кухни, имеет разные виды. Он состоит из густой пшеничной лапши или рисовой вермишели с курицей, креветками или рыбой, подается в остром супе на основе жирного и острого кокосового молока карри или кислого асама. | |
Лакса банджар | Банджармасин, Южный Калимантан | Пряное блюдо из лапши | Тушеные шарики из рисовой муки, похожие на лапшу, подают в густом желтоватом супе из кокосового молока, молотых специй и рыбного бульона из змееголова. | |
Laksa Betawi | Джакарта | Пряное блюдо из лапши | Бетави лакса содержит рисовую вермишель, проростки фасоли и суп из сушеных креветок. | |
Лакса Богор | Богор, Западная Ява | Пряное блюдо из лапши | Самый популярный в Индонезии - Лакса. Богор который содержит рисовую вермишель, проростки фасоли и онком. | |
Лаксо | Палембанг, Южная Суматра | Блюдо с лапшой | Острое блюдо из лапши, подаваемое в пикантном желтоватом супе на основе кокосового молока, приправленное рыбой и посыпанное жареным луком-шалотом. | |
Macaroni schotel | По всей стране | Паста, запеканка | Тип макаронной запеканки, которая обычно готовится с сыром, картофелем и мясом (копченая говядина, колбаса или тунец). | |
Mi aceh | Ачех | Блюдо с лапшой | Acehnese Карри лапша. Есть два варианта: жареный и сухой и суп. Обычно готовится из козьего мяса или морепродуктов и подается с опорожнение, ломтики лука-шалота, огурца и лайма. | |
Ми Аям | Яванский и китайский индонезийский | Блюдо с лапшой | Блюдо из куриной лапши. Также известный как Цуй Мие. Обычно подается с зеленым луком, жареными вонтонами и куриным супом. | |
Ми баксо | По всей стране | Блюдо с лапшой | Суп-лапша с Баксо фрикадельки. | |
Ми чакаланг | Манадо, Северный Сулавеси | Блюдо с лапшой | Скипджек суп с лапшой из тунца. | |
Ми калук | Ачех | Блюдо с лапшой | Это блюдо из лапши, которое подается с небольшим количеством густого острого соуса, приготовленного из смеси томатов, перца чили или соуса чили, кокосового молока, молотого арахиса, приправленного луком-шалотом, чесноком, лемонграссом и листом цитрусовых, и подается с кусочками овощей. нарезанный огурец и крупук. | |
Mi celor | Палембанг, Южная Суматра | Блюдо с лапшой | Блюдо из лапши и яиц. С ростками фасоли и жареным луком-шалотом. Белый соус приготовлен из смеси «эби» или сушеных креветок, что придает ему неповторимый вкус. | |
Ми гомак | Батак | Блюдо с лапшой | Густой пикантный суп с лапшой, подаваемый на кокосовом молоке и бульоне на основе андалимана, фирменное блюдо региона Тоба Батак на Северной Суматре. | |
Ми Горенг | По всей стране | Блюдо с лапшой | (Жареная лапша) подается с яйцами, иногда с курицей, говядиной или морепродуктами, с овощным ассорти, например с тонко нарезанной морковью, (бок-чой) или же китайская капуста. | |
Ми Джава | Яванский | Блюдо с лапшой | Традиционная лапша в яванском стиле. | |
Ми кангкунг | Джакарта | Блюдо с лапшой | Лапша подается с Кангкунг (вода шпинат ) и сладкой курицы. | |
Ми Кари | Малайский и индийский индонезийский | Блюдо с лапшой | Блюдо из тонкой желтой яичной лапши или бихун с острым супом карри, самбалом, кокосовым молоком и выбором сушеного тофу, креветок, каракатиц, курицы, яиц и листьев мяты. | |
Ми Керинг | Макасарский и китайский индонезийский | Блюдо с лапшой | Сушеная лапша подается с густым соусом и нарезанной курицей, креветками, грибами, печенью и кальмарами. | |
Mi koclok | Чиребон, Западная Ява | Блюдо с лапшой | Лапша в густом супе белого цвета, приготовленная из бульон из курицы и кокосовое молоко и измельченная куриная грудка. | |
Ми кокок | Бандунг, Западная Ява | Блюдо с лапшой | Лапша в говяжьем бульоне подается с коровьими сухожилиями или хрящами. | |
Ми куах | По всей стране | Блюдо с лапшой | Вареный суп с лапшой. | |
Ми онгклок | Вонособо, Центральная Ява | Блюдо с лапшой | Вареную лапшу готовили из капусты, кусочков нарезанных листьев и крахмалистого густого супа, называемого «лох». Обычно подается с сатай и темпе. | |
Mi pangsit | По всей стране, но особенно яванский и китайский индонезийский | Блюдо с лапшой | Лапша подается с пангситом или вонтоном всмятку. | |
Сото ми | По всей стране | Блюдо с лапшой | Острый суп из лапши. |
Супы и рагу
Имя | Изображение | Происхождение / Популярность | Тип | Описание |
---|---|---|---|---|
Асам Педас | Малайский и минангкабау | Тушеная, острая рыба | Кисло-острое тушеное блюдо из рыбы, популярное на Суматре и Калимантане. | |
Аям буах келуак | Перанакан | Тушить | Рагу из куриных ребрышек, приготовленное с орехами Pangium edule. Для этого рецепта содержимое Buah Keluak выкапывают и обжаривают с ароматическими добавками и приправами, а затем снова кладут в орехи и тушат с кусочками куриных ребер. | |
Бак Кут Тех | Риау | Суп мясной | Блюдо из свиных ребрышек, приготовленное в бульоне. | |
Баксо | По всей стране | Фрикадельки | Фрикадельки из говядины. Обычно подается в миске с говяжьим бульоном, с желтой лапшой, бихуном (рисовая вермишель), овощами, тофу, яйцом (завернутым в баксо, китайской зеленой капустой, ростками фасоли, посыпанными жареным луком-шалотом и сельдереем. | |
Баксо Икан | По всей стране | Фрикадельки | Маленькие шарики, сделанные из рыбы. | |
Бакван маланг | Маланг, Восточная Ява и Бали | Фрикадельки | Также известный как Баксо Маланг, суп с фрикадельками и лапшой с жареными вонтонами. | |
Бренебон | Восточная Индонезия | Овощные супы | Суп из фасоли с овощами подается в бульоне, заправленном чесноком, перцем и другими специями. | |
Brongkos | Джокьякарта и Центральная Ява | Тушеное мясо | Мясо (говядина или баранина) с фасолью (черноглазый горох или фасоль) тушеное, с острым супом из Kluwek, кокосовое молоко и другие специи. | |
Кото-Макассар | Макасарский | Суп мясной | Макасарский говяжий суп, традиционный вариант сото из говядины и субпродуктов из Макасара, Южный Сулавеси. | |
Эмпал Гентонг | Чиребон, Западная Ява | Суп мясной | Суп из баранины или козьих субпродуктов. | |
Фейжоада | Тиморцы | Суп мясной | Тиморский суп с говядиной и свининой, вдохновленный португальской кухней. | |
Каледо | Донгала, Центральный Сулавеси | Суп мясной | Традиционный суп из коровьих рысаков на остром бульоне. | |
Катемак | Тиморцы | Суп мясной | Говяжий суп со сладким картофелем, сладкой кукурузой и некоторыми зелеными овощами, такими как листья маниоки и листья папайи. | |
Конро | Бугийский и макасарский | Суп мясной | Острый суп из ребрышек из Макассара, Южный Сулавеси. | |
Марак | Арабский индонезийский | Суп мясной | Блюдо из козьего мяса с тыквой и куриным мясом. Это блюдо стало результатом арабо-индонезийской аккультурации. | |
Паллубаса | Макассар, Южный Сулавеси | Суп мясной | Пряный говядина субпродукты суп. | |
Пинданг | Палембанг, Южная Суматра | Рыбный суп | Рыба, отварная в соли и кисловатых специях, обычно тамаринд. | |
Rawon | Восточная Ява | Мясной суп, рагу | Говяжий суп в темном супе. Темный цвет получается из-за мясистых семян Kluwak орехи. Обычно подается с сырыми ростками маша и солеными утиными яйцами. | |
Саксанг | Батакское нагорье | Тушить | Свинина или мясо собаки (реже мясо водяного буйвола), приготовленное в его крови, смешанное с кокосовым молоком и специями (включая кафрский лайм и лавровый лист, кориандр, лук-шалот, чеснок, перец чили и тайский перец, лемонграсс, имбирь, галангал) , куркума и андалиман. | |
Салтах | Арабский индонезийский | Тушить | Блюдо с основой - это тушеное мясо из коричневого мяса, называемое марак, ложка пажитника из пажитника и сахавик. Рис, картофель, омлет и овощи - частые добавки к сальте. | |
Саюр асем | По всей стране | Овощной суп | Прозрачный суп из кислого блюда (тамаринд) с овощным ассорти: (Мелинджо) или gnetum gnemon, листья мелинджо, сладкая кукуруза (все еще в початках), молодая папайя, арахис и тамаринд. | |
Саюр баям | По всей стране | Овощной суп | Шпинат и кукуруза в прозрачном супе, приправленном Тему Кунчи. | |
Саюр Лодех | По всей стране | Овощной суп | Смешанные овощи в рагу из кокосового молока. | |
Sayur Oyong | По всей стране | Овощной суп | Китайский овощной суп из бамии с рисовой вермишелью. | |
Саюр соп | По всей стране | Овощной суп | Овощной суп (фасоль, морковь, капуста, картофель, сельдерей, цветная капуста, жареный лук-шалот) с макароны и Баксо или же колбаса в суп из куриного бульона, часто включает нарезанную кубиками курицу. | |
Секба | Китайский индонезийский | Суп мясной | Свиные субпродукты, тушеные в нежном супе на основе соевого соуса. | |
Семур | По всей стране | Тушить | Рагу из Kecap Manis (сладкий соевый соус) и специи, обычно используется говядина. | |
Соп бунтут | По всей стране, но особенно на Java | Мясной суп или жареное мясо | Суп из бычьих хвостов, подаваемый в прозрачном супе или жареный отдельно, затем подается с соус для барбекю. | |
Соп Саудара | Макассар, Южный Сулавеси | Суп мясной | Острый суп из говядины или буйвола. | |
Сото, sroto, Кото, или же тауто | По всей стране | Суп мясной | Суп из курицы или говядины. По всей Индонезии разработано множество вариантов сото. Многие виды сото имеют желтый цвет, потому что куркума добавляется в качестве одного из ингредиентов. | |
Сото Аям | По всей стране | Суп мясной | Желтый острый куриный суп с лонтонгом или кетупатом и рисовой вермишелью. | |
Сото Бетави | Бетави | Суп мясной | Сото, приготовленное из говядины или говяжьих субпродуктов, приготовленных в беловатом коровьем молоке или бульоне из кокосового молока, с жареным картофелем и помидорами. | |
Сото Мадура | Восточная Ява | Суп мясной | Сото, приготовленное из курицы, говядины или субпродуктов в желтовато-прозрачном бульоне. | |
Сото Паданг | Минангкабау | Суп мясной | Суп из говядины и рисовой лапши с картофелем и яйцом, фирменное блюдо Паданга. | |
Суп аям | По всей стране | Суп мясной | Суп из курицы, сваренный на медленном огне, обычно с различными другими ингредиентами. | |
Sup ercis или же Erten | По всей стране | Овощной суп | Суп из густого рагу из зеленого гороха, сельдерея или стебля сельдерея, лука, лука-порея, моркови и часто картофеля. Это блюдо было результатом голландско-индонезийской аккультурации. Это блюдо похоже на подачу сенерека. | |
Суп камбинг | По всей стране | Суп мясной | Суп из баранины, приготовленный из козьего мяса, помидоров, сельдерея, зеленого лука, имбиря, свечей и листьев лайма в пикантном бульоне. | |
Суп крим айам | По всей стране | Мясной суп, крем-суп | Индонезийский куриный крем-суп. | |
Суп саранг бурунг | Китайский индонезийский | Суп из птичьего гнезда | Съедобный суп из птичьих гнезд. | |
Sup Wortel | По всей стране | Овощной суп | Суп, приготовленный из моркови в качестве основного ингредиента. Его можно приготовить в виде крем-супа или бульона. | |
Текван | Палембанг, Южная Суматра | Рыбный суп | Суп из рыбного котлета с банкоангом и грибами. | |
Тенгкленг | Ява | Суп мясной | Суп из козьей кости. | |
Тимло | Яванский | Суп мясной | Суп из говядины и овощей. В некоторых версиях также есть лапша, например, суп с говядиной. | |
Тонгсэн | Соло, Центральная Ява | Суп мясной | Блюда из козьего мяса или тушеной говядины в карри-супе с овощами и кекап манис (сладкий соевый соус). |
Салаты и овощные блюда
Имя | Изображение | Происхождение / Популярность | Тип | Описание |
---|---|---|---|---|
Автомобиль | По всей стране | Салат, соленья | Различные нарезанные овощи в уксусе. | |
Асинан | Ява | Салат, вегетарианская еда | Маринованное (через рассол или уксус) блюдо из овощей или фруктов. | |
Cah kangkung | По всей стране | Вегетарианская пища | Овощное блюдо из шпината, обжаренного на воде. | |
Cap cai | Китайский индонезийский | Вегетарианская пища | Обжаренное из десяти видов овощей блюдо. Есть два типа Cap Cai: красный и белый. Красный использует индонезийский томатный соус или кетчуп, чтобы придать ему отчетливый сладкий вкус, в то время как в белом ничего не добавлено. | |
Даун уби тамбук | Суматра, Калимантан и Сулавеси | Вегетарианская пища | Растертый лист маниоки в специях. | |
Гадо-гадо | Ява | Салат, вегетарианская еда | Смесь овощей, креветок или рыбных крекеров с арахисовым соусом. Часто называют индонезийский салат. | |
Hutspot | По всей стране | Вегетарианская пища | Вареный картофель и пюре, морковь и лук индо-голландского происхождения. Его можно подавать с самбал. | |
Кангкунг белакан | По всей стране | Вегетарианская пища | Жареный на воде шпинат, приправленный креветочной пастой. | |
Каредок | Западная Ява | Салат, вегетарианская еда | Сырые овощи подаются с арахисовым соусом. Эквивалент Гадо-Гадо в Джакарте (близко к Восточная Ява пецель, но каредок использует сырые овощи). | |
Кетопрак | Джакарта | Вегетарианская пища | Подобно гадо-гадо, но подается с бихуном (рисовой вермишелью) и соленым, поэтому все блюдо иногда называют «бакми кетопрак» / лапшой кетопрак). | |
Кулубан | Ява | Салат, вегетарианская еда | Традиционный яванский салат. | |
Лалап | Сунданский и яванский | Салат, вегетарианская еда | Это салат из сырых овощей, который подается с самбал тераси. | |
Pecel | Центральная Ява и Восточная Ява | Салат, вегетарианская еда | Традиционный яванский салат подается в арахисовый соус. | |
Удовольствие кангкунг | Ломбок, Западная Нуса Тенггара | Пряный овощ | Кухня Ломбока вода шпинат в процессе самбал. | |
Ружак | По всей стране | Салат | Есть много видов ружака, самый распространенный - ружак буах (фруктовый ружак). Ружак манис представляет собой смесь фруктов, покрытых сладким и острым кокосовым сахарным соусом, иногда в соус также добавляют молотый арахис. | |
Rujak cingur | Сурабая, Восточная Ява | Овощи с коровьими губами | Смесь овощей, тофу, темпе, рисового пирога лонтонг, проростков фасоли с соусом из пасты из черной рыбы петис и кусочков вареных коровьих губ. | |
Ружак Джухи | Бетави и китайский индонезийский | Овощи с соленой каракатицей | Смесь овощей, тофу, лапши, рисового пирога лонтонг, картофеля и Джухи соленые каракатицы подаются в остром арахисовом соусе. | |
Руджак шанхай | Бетави и китайский индонезийский | Овощи с отварными морепродуктами | Смесь Кангкунг водяной шпинат, консервированные кальмары, съедобные медузы, дайкон и огурец, подаются в густом кисло-сладком соусе красного цвета, посыпанные гранулами арахиса и самбалом. | |
Ружак Сото | Баньюванги, Восточная Ява | Овощи с сото | Уникальная смесь овощного салата с сото, включая сото дагинг (говядину) или сото бабат. | |
Салат макарони | По всей стране | Салат | Тип салата из макарон, который подается в холодном виде с макаронами из локтей и обычно готовится с майонезом. | |
Тауге горенг | Богор, Западная Ява | Размешать жареные ростки фасоли | Вкусное вегетарианское блюдо из жареного мяса натянутый (ростки фасоли) с кусочками тофу, кетупат рисовый пирог и желтая лапша, подается в остром онком соус на основе. | |
Теронг Баладо | Минангкабау | Вегетарианская еда, острое блюдо | Баклажаны в соусе баладо. | |
Улам | малайский | Салат, вегетарианская еда | Традиционный салат из свежих листьев, овощей или фруктов, которые можно есть сырыми или замоченными в горячей воде. | |
Урап | Яванский | Салат, вегетарианская еда | Салат из тушеных овощей, смешанных с тертым кокосом, приправленным и приправленным специями. | |
Йи пел | Китайский индонезийский | Рыбный салат | Салат из свежей рыбы с нарезанными овощами, например, морковью и репой. Обычно подается во время китайский Новый год. |
Хлеб и бутерброды
Имя | Изображение | Регион / этническая принадлежность | Тип | Описание |
---|---|---|---|---|
Апам | По всей стране, особенно популярен на Java | Хлеб, блины, кисломолочные продукты | Тесто, приготовленное на пару из рисовой муки, кокосового молока, дрожжей и пальмового сахара, обычно подается с тертым кокосом. | |
Бакпау | По всей стране | Хлеб, пельмени | Тип баоцзы это очень типично для Индонезии, с начинкой из шоколада, клубники, сыра, маша, бобов чад, говяжьего фарша, куриного или свиного фарша. | |
Болу гулунг | По всей стране | Хлеб, торт | Швейцарский рулет с начинкой из сливочного крема, сыра, кайи или фруктового джема. Также очень часто швейцарские рулеты продаются ломтиками, но в некоторых магазинах продают и ломтиками, и рулетами. | |
Болу Кукус | По всей стране | Хлеб, торт | Бисквит, в котором в основном используется только пшеничная мука (без рисовой муки и тапиоки) с обычным ванильным, шоколадным или клубничным ароматизатором, полученным из пищевой ароматизирующей эссенции в качестве ингредиентов. | |
Болу пандан | По всей стране | Хлеб, торт | Легкий пушистый бисквит зеленого цвета, сдобренный соком листьев пандана. | |
Чапати | Индийский индонезийский | Лепешки | Тонкие пресные лепешки из Индии, привезенные индийским иммигрантом в страну. | |
Камир | Центральная Ява | Хлеб | Хлеб круглой формы, почти похожий на обезьяний, состоящий из муки, масла и яичной смеси, иногда смешанной с другими ингредиентами, такими как банан Амбон или тапай. | |
Kompia | Ява и Малые Зондские острова | Хлеб | Хлеб из сала, лука, соли и муки. Комок из муки наполняется начинкой из других желаемых ингредиентов и расплющивается скалкой. | |
Наан | Арабский индонезийский и индийский индонезийский | Лепешки | Лепешка из дрожжевого теста. Его обычно едят с множеством соусов, таких как чатни и карри. | |
Олиебол | По всей стране | Хлеб, пельмени, жареное блюдо | Жареные клецки из хлеба или торта, заправленные изюмом или яблоком. | |
Ontbijtkoek | По всей стране, с голландским влиянием | Хлеб | Пшеничный хлеб с насыщенными специями обычно подается во время завтрака. Это блюдо было результатом голландско-индонезийской аккультурации. | |
Панада | Манадо, Северный Сулавеси | Хлеб, пельмени, жареное блюдо | Жареный хлеб с острым тунцом. | |
Роти бакар | По всей стране | Хлеб, бутерброд, тосты | Тост с джемом, шоколадом или сыром, широко известный как уличная еда. | |
Роти болен | По всей стране | Хлеб, торт | Выпечка с корочкой, похожей на круассан, запеченная мука со слоями сливочного масла или маргарина, заправленная сыр и банан. Другие варианты использования дуриан начинки. Торт демонстрирует влияние европейской выпечки. | |
Роти Буая | Бетави | Хлеб, выпечка | Хлеб в форме крокодила, который обычно подают во время свадеб и торжеств Бетави. | |
Роти Чанаи | Ачехский, малайский, минангкабау и индонезийский | Лепешки | Роти с сильным индийским влиянием, напоминающие паратху, подают с карри (особенно карри из козьего или ягненка) или другими приправами. | |
Роти гамбанг или ганджель рел | Джакарта и Семаранг, Центральная Ява | Хлеб, выпечка | Черный хлеб прямоугольной формы с семенами кунжута, приправленный корицей и пальмовым сахаром.[9] Обычно подается во время Дугдерана и Рамадана. | |
Роти Джала | Малайский и минангкабау | Блин | Красивое блюдо, которое по способу изготовления похоже на кружевную салфетку. Обычно подается с козьим карри или козьей бараниной. | |
Роти Джон | малайский | Бутерброд | Сэндвич с малайским омлетом, блюдо в европейском стиле. | |
Роти Конде или роти марйам | Яванский и арабский индонезийский | Лепешки | Разновидность роти-чанаи. Их рецепты очень похожи и основаны на индийской паратхе. | |
Roti lapis tempe | По всей стране | Бутерброд | Яванский фьюжн-блюдо, состоящее из жареных, жареных или приготовленных другим способом котлет темпе, зажатых между ломтиками хлеба. | |
Roti meses | По всей стране | Бутерброд | Сэндвич-хлеб с окропляет как начинка или топпинг. | |
Роти лаваш | Арабский индонезийский | Лепешки | Круглые дрожжевые лепешки из пшеничной муки, иногда с кармашком. | |
Роти тису | малайский | Лепешки | Более тонкая версия традиционного роти-чанаи, толщиной с кусок ткани круглой формы 40–50 см. |
Закуски и закуски
Пикантные закуски
Имя | Изображение | Регион / Популярность | Тип | Описание |
---|---|---|---|---|
Ампо | Центральная Ява и Восточная Ява | Корм для почвы | Закуска из почвы. Закуска состоит из чистой глины, без какой-либо смеси ингредиентов. | |
Арем-арен | Ява | Пельмени, рисовый пирог | Подобный как лонтонг, но с добавлением кокосового молока и начинкой из приготовленного мясного фарша или тофу и темпе. | |
Bakcang | Китайский индонезийский | Пельмени, рисовый пирог | Рисовый пирог с начинкой из мяса, иногда с фасолью, грибами и соленым яйцом, завернутый в листья бамбука. | |
Бакван | По всей стране | Жареное блюдо | Традиционный оладий из овощей и кляра. Ингредиенты - овощи; обычно проростки фасоли, тертая капуста и морковь в кляре и обжаренные во фритюре на растительном масле. | |
Батагор | Западная Ява | Пельмени, рыбный пирог | Батагор на самом деле является аббревиатурой от баксо таху Горeng (что буквально означает жареный тофу и фрикадельки), это вариант сиомая, в котором сиомай жарили во фритюре. | |
Bitterballen | По всей стране | Жареное блюдо | Закуска на мясной основе округлой формы, почти похожая на крокет. | |
Cakwe | Ява | Пончик, жареное блюдо | Длинная золотисто-коричневая полоска теста во фритюре, которую обычно нарезают или нарезают тонкими ломтиками, а затем едят на завтрак с бубур-аям. | |
Силок | Бандунг, Западная Ява | Клецки | Пельмени шарообразные из aci (крахмал тапиоки), cilok - это аббревиатура от aci dicolok или «тушеная тапиока», подается с арахисовый соус, Kecap Manis (сладкий соевый соус), самбал, в бутылках соус чили, или подается в супе. | |
Чимол | Бандунг, Западная Ява | Жареное блюдо | Небольшая закуска из округлого теста из муки тапиоки, которое затем обжаривается. Чимол родом из Бандунга, Западная Ява. | |
Cireng | Западная Ява | Жареное блюдо | Небольшая закуска из жареного тапиока тесто | |
Combro | Суданский | Жареное блюдо | Оладьи из тертой маниоки круглой или овальной формы. Это блюдо наполнено онком и перцем чили. | |
Донат Ява | Яванский | Пончик, жареное блюдо | Оладьи в форме кольца из маниоки с пикантным вкусом в яванском стиле. | |
Донат Кентанг | По всей стране | Пончик, жареное блюдо | Оладьи в форме кольца из муки и картофельного пюре, покрытые сахарной пудрой или сахарной пудрой. | |
Эпок-эпок | малайский | Пельмени, жареное блюдо | Закуска из клецок, обычно начиненная курицей и картофелем с сушеным карри внутри. | |
Джалангкот | Макасарский | Пельмени, жареное блюдо | Жареное тесто в форме эмпанада с начинкой из овощей, картофеля и яиц. Пряный, кисло-сладкий соус нужно окунуть перед употреблением. | |
Джемпут-джемпут | малайский | Жареное блюдо | Традиционная малайская оладья, приготовленная из муки, а затем обжаренная. Обычно они имеют круглую форму и могут различаться по размеру. | |
Кембанг таху | Китайский индонезийский | Соевый корм, блюдо из тофу | Мягкий тофу с теплым сладким имбирным супом. | |
Керак телор | Джакарта | Блюдо из яиц, омлет | Он сделан из куриного или утиного яйца, превращенного в омлет смешанный с клейким рисом и специями, подается с кокосовыми гранулами. | |
Крокет | По всей стране | Жареное блюдо | Крокеты из картофельного пюре с начинкой из куриного фарша. | |
Куачи | По всей стране | Семена съедобных растений | Запеченные семена растения, это могут быть семечки подсолнечника или тыквы. | |
Лемпер | Ява | Пельмени, рисовый пирог | Традиционный рисовый пирог, сделанный из клейкий рис и обычно с начинкой из курицы. | |
Лепет | Яванский, малайский и сунданский | Пельмени, рисовый пирог | Клецки из липкого риса, смешанные с арахисом, приготовленные на кокосовом молоке, упакованные в джанур (молодой кокосовый или пальмовый лист). Он похож на лонтонг, но имеет более липкую текстуру и более богатый вкус, приобретенный благодаря кокосовому молоку и арахису. | |
Лумпия | По всей стране | Спринг ролл | Блинчик с начинкой из тонкой бумажной или креповой кожицы, называемый «оберткой из люмпии», с пикантной или сладкой начинкой. Его часто подают как закуску или закуску, можно подавать во фритюре или в свежем (необжаренном) виде. | |
Лумпия семаранг | Семаранг, Центральная Ява | Спринг ролл | Спринг-ролл в стиле семаранг, приготовленный в основном из отварных побегов бамбука и курицы / креветок. Иногда добавляют вареное перепелиное яйцо. Его едят с соусом из кокосового сахара, уксуса и чеснока. | |
Мартабак | По всей стране | Блюдо из яиц, блины | Индонезийская версия Муртабака, иногда с начинкой из говядины и зеленым луком или кусочками арахиса и шоколада. | |
Мартабак Кубанг | Западная Суматра | Блюдо из яиц, блины | Индонезийский мартабак в стиле минангкабау. Это блюдо фьюжн арабско-индийско-минангкабау. | |
Мендоан | Центральная Ява | Соевые продукты, жареные блюда | Обжаренный во фритюре темпе в кляре, слегка приготовленный за короткое время, имеет мягкую текстуру. | |
Нагасари | По всей стране | Пельмени, банановый пирог | Пропаренный рисовый пирог, завернутый в банановые листья и фаршированный бананом. | |
Нго Хианг | Китайский индонезийский | Жареное блюдо | Блюдо, обжаренное во фритюре, состоящее из овощей с мясом или креветками, заправленных порошком из пяти специй в тонких яичных блинчиках. | |
Отак-отак | По всей стране | Рыбный пирог | Обычно делается из испанской рыбной пасты макарель или молочной рыбы, приправленной специями и завернутой в банановые листья, затем обжаренной на гриле и поданной с арахисовым соусом. | |
Пай ти | Перанакан и малайский | Кондитерские изделия | Тонкая и хрустящая оболочка для пирога, наполненная острой сладкой смесью тонко нарезанных овощей и креветок. | |
Pangsit | Китайский индонезийский | Пельмени, Wonton блюдо, жареное блюдо | Жареный или суп Wonton с начинкой из курицы или креветок с кисло-сладким соусом или в подливе с лапшой. | |
Пастель | По всей стране | Пельмени, жареное блюдо | Жареные мучные клецки с начинкой из овощей и мяса. | |
Пастельная пачка | По всей стране | Пирог | Разновидность пастушьего пирога, приготовленного из курицы и нескольких овощей. | |
Писанг кокелат | Ява | Жареное блюдо | Пикантная закуска из кусочков банана с растопленным шоколадом или шоколадным сиропом, завернутых в тонкую блинную кожуру и обжаренных во фритюре. | |
Писанг Горенг | По всей стране | Жареное блюдо | Обжаренный во фритюре банан или подорожник в кляре. | |
Попия | Китайский индонезийский | Спринг ролл | Спринг-ролл китайского происхождения в стиле Фуцзянь. Это блюдо почти равно люмпии. | |
Рисолес | По всей стране | Спринг ролл, тесто | Жареные булочки с панировочными сухарями с начинкой из овощей и мяса. | |
Самоса | Малайский, арабский индонезийский и индонезийский | Пельмени, жареное блюдо | Это жареное или запеченное блюдо с пикантной начинкой, такой как пряный картофель, карри, сыр или руссонг. | |
Семар Мендем | Ява | Пельмени, рисовый пирог | Вариант закуски, почти идентичный лемперу, сделанный из клейкого риса с начинкой из измельченной курицы с приправами. Вместо обертки из банановых листьев, Semar Mendem использует тонкий омлет в качестве обертки, благодаря чему вся упаковка становится съедобной. | |
Сиомай | Сунданский и китайский индонезийский | Пельмени, рыбный пирог | Легкая еда, похожая на китайскую. Дим Сам, имеющий форму конуса мороженого, за исключением того, что дно плоское, и готовится традиционно из мяса скумбрии, подаваемого с арахисовым соусом, иногда с добавлением лайма и / или соевого соуса. | |
Сумпия | По всей стране | Спринг ролл | Гораздо меньшего размера и более сухая люмпия с аналогичной начинкой из говяжьей или креветочной нити | |
Таху ачи | Тегал, Центральная Ява | Соевый корм, блюдо из тофу | Небольшая закуска из тофу и муки. Это пришло из Тегал, Центральная Ява. | |
Таху Гейрот | Чиребон, Западная Ява | Соевый корм, блюдо из тофу | Жареный тофу, подается с соусом из кокосового сахара, сладкого соевого соуса / кекап мани, чили, чеснока и лука-шалота. | |
Таху гунтинг | Сурабая, Восточная Ява | Соевый корм, блюдо из тофу | Обжаренный во фритюре тофу, нарезанный ножницами, подается с соусом из рисовой муки, арахиса и чили. | |
Таху Сумеданг | Сумеданг, Западная Ява | Соевый корм, блюдо из тофу | Жареный тофу, подается со сладким соевым соусом / кекап мани и чили. | |
Тимфан | Ачех | Пельмени, банановый пирог | Вареные банановые клецки, состоящие из клейкой рисовой муки, молотого банана и кокосового молока. Он очень похож на яванский или бугийский нагасари. |
Сладкие закуски
Имя | Изображение | Регион / Популярность | Тип | Описание |
---|---|---|---|---|
Bagea | Острова Малуку | Торт | Торт из саго имеет круглую форму кремового цвета. Он имеет твердую консистенцию, которую можно смягчить в чае или воде, чтобы ее было легче жевать. | |
Бахулу | малайский | Кондитерские изделия | Традиционный малайский торт с мягкой текстурой. Обычно подается на завтрак. | |
Бакпиа | По всей стране, но особенно на Java | Кондитерские изделия, бобовый торт | Популярное индонезийское печенье с начинкой из лунного пирога с фасолью. | |
Бакпия паток | Джокьякарта | Кондитерские изделия, бобовый торт | Небольшая лепешка из печенья, наполненная сладкой пастой из маша. | |
Брем | Мадиун, Восточная Ява | Сладости | Брем производится из ферментированных Лента. Брем - особая закуска из Мадиуна, Восточная Ява. Жидкая версия - это легкий алкогольный напиток, также называемый Brem, родом из Бали. | |
Clorot | По всей стране, но особенно яванский | Сладости | Липкое тесто из клейкой рисовой муки, подслащенное кокосовым сахаром, залито в конусообразный джанур (молодой кокосовый лист) и готовится на пару до готовности. | |
Дадар гулунг | Яванский, сегодня по всей стране | Блин | Обычно имеет зеленый цвет, который получают из листьев даун суджи или пандана. Это сложенный в зеленый цвет омлет или блин, сделанный из рисовой муки, наполненный тертым кокосом и пальмовым сахаром. | |
Гетхук | Ява | Торт из маниоки | Паста из маниоки, подслащенная сахаром и отформованная в специальных приспособлениях, напоминает лапшу. Часто подается со свежим тертым кокосом. | |
Каастенгельс | По всей стране | Cookie-файлы | Его делают из муки теста, яиц, маргарина и тертого сыра. Этот торт имеет форму прямоугольника. Обычно подается во время Ид уль-Фитр, Рождество, и китайский Новый год. | |
Кембанг Гоян | Бетави и яванский | Cookie-файлы | Изготовлен из рисовой муки, смешанной с яйцами, сахаром, щепоткой соли и кокосовым молоком. Тесто можно жарить после нагрева масла и формы «кембанг гоян». | |
Klappertaart | Манадо, Северный Сулавеси | Кокосовый крем | Пирог сделан из мука, сахар, молоко, масло сливочное, а также кокос плоть и сок. | |
Клепон | По всей стране | Сладкий кокосовый торт | Вареный рисовый пирог, фаршированный кокосовым сахаром, обваливаемый свежим тертым кокосом. Ароматизирован соком листьев пандана. | |
Kue ape | Джакарта | Блин | Блинчик из жидкого теста из пшеничной муки с более толстой частью посередине, в просторечии называемый куе тетек (грудной пирог). | |
Kue busa или Schuimpje | По всей стране | Кондитерские изделия | Сладкое тесто из яиц, которые взбивают до образования пены с мелким сахаром, пока они не затвердеют. Вылеплен из пластика треугольной формы и запечен в духовке. | |
Куэ карабиканг | Ява | Торт | Традиционный пирог из рисовой муки в форме разноцветных потрескавшихся цветов. На вкус сладкий. | |
Куэ гапит | Чиребонский и яванский | Вафли | Вафельный крекер, приготовленный на гриле между железными формами, как обычно вафли. | |
Куэ Каак | Арабский индонезийский | Бисквит, печенье | Небольшой круглый бисквит, полученный в результате аккультурации арабов и индонезийцев. | |
Куэ Керанджанг | Китайский индонезийский | Сладости | Еда, приготовленная из клейкого риса. Обычно подается во время китайский Новый год. | |
Куе Ку | Бетави, яванский и китайский индонезийский | Кондитерские изделия | Небольшое китайское тесто круглой или овальной формы с мягкой липкой пленкой из клейкой рисовой муки, обернутой вокруг сладкой начинки в центре. | |
Куэ лекер | Ява | Блины, креп | Индонезийский креп из пшеничной муки, яиц, молока и сахара. | |
Куе Лида Кусинг | По всей стране | Cookie-файлы | Тип печенья в форме кошачьего языка (длинный и плоский). Они сладкие и хрустящие. | |
Макмур | малайский | Кондитерские изделия | Традиционная малайская выпечка из масла, топленого масла и муки. Обычно подается во время праздника Ид-уль-Фитр. | |
Куэ панконг, бандрос или гандос | Джакарта и Западная Ява | Кондитерские изделия | Этот пирог готовят из рисовой муки и кокосового теста и готовят в специальной формочке, посыпанной сахарным песком. Его форма похожа на куе пукис. | |
Куе Пукис | По всей стране | Кондитерские изделия | Этот торт готовится из яичной смеси, сахарного песка, муки, дрожжей и кокосового молока. Затем смесь выливают в форму-полумесяц и запекают на огне (не в духовке). Можно сказать, что на самом деле пуки - это модификация вафель. | |
Куе путри салью | По всей стране | Cookie-файлы | Тип печенья в форме полумесяца, покрытого сахарной пудрой, покрытой снегом. | |
Куэ ранги | Бетави и яванский | Кондитерские изделия | Традиционный торт Бетави, который готовят из смеси крахмала с тертым кокосом, который запекают в специальной форме на небольшой плите. | |
Куэ сату | Ява | Cookie-файлы | Традиционное печенье белого цвета с порошком сладких бобов маш, которое крошится при укусе. | |
Kue Sus | По всей стране | Кондитерские изделия | Пирожное с начинкой из мягких и влажных сливок из смеси молока, сахара и муки. | |
Кукис Джагунг | По всей стране | Cookie-файлы | Тип печенья, приготовленный из кукурузных продуктов. | |
Лаклак | Бали | Блин | Балийский традиционный блинчик с тертым кокосом и растопленным пальмовым сахаром. | |
Ляпис законный или же спекук | По всей стране | Слоеный пирог | Слоеный пирог со специями, состоящий в основном из яичного желтка, муки и маргарина / масла. | |
Моти | Китайский индонезийский и японский индонезийский | Сладкий рисовый пирог | Пирог на основе рисовой муки, наполненный арахисовой пастой, иногда посыпанный кунжутом. | |
Настар | По всей стране | Кондитерские изделия | Имеет круглую форму диаметром около 2 сантиметров. Ананасовое варенье залито внутрь, а не сверху. Печенье часто украшают сверху небольшими кусочками гвоздики или изюма. | |
Онде-онде | По всей стране | Выпечка, рисовые шарики | Клейкие шарики из рисового пирога, начиненные сладкой пастой из зеленой фасоли, обваляемые в кунжутных семенах, а затем обжаренные. | |
Пиньярам | Минангкабау и малайский | Торт | Традиционный пирог из смеси белого сахара или пальмового сахара, белой рисовой муки или черного риса и кокосового молока. | |
Семпронг | По всей стране | Яичный рулет | Закуска из вафель, приготовленная из яичного теста в железной форме, нагретой на угольной плите. | |
Сераби | Ява | Блин | Рисовые блины, приготовленные из рисовой муки с кокосовым молоком или тертого кокоса в качестве эмульгатора. | |
Spekulaas | По всей стране | Бисквит, печенье | Тонкое, очень хрустящее, карамелизованное и слегка подрумяненное печенье, полученное из голландской кухни. | |
Stroopwafel | По всей стране | Вафли | Вафельное печенье из двух тонких слоев выпеченного теста, соединенных карамельной начинкой. | |
Теранг Булан | По всей стране | Блин | Первоначально китайская закуска, но в настоящее время маркируется как муртабак. | |
Untir-untir | Ява | Пончик, жареное блюдо | Скрутка теста, обжаренная в арахисовом масле. Он имеет блестящий и золотистый вид с хрустящей корочкой. | |
Ваджик | По всей стране, но особенно яванский | Сладости | Сладкий клейкий рисовый пирог ромбовидной формы. | |
Wingko | Семаранг, Центральная Ява | Кокосовый пирог | Сладкий кокосовый пирог. Это блюдо почти похоже на бибингку. |
Крекеры, чипсы и чипсы
Имя | Изображение | Регион / Популярность | Тип | Описание |
---|---|---|---|---|
Ампланг | Ява и Калимантан | Взломщик | Пикантный рыбный крекер, приготовленный из уаху или любой тип Испанская скумбрия. | |
Emping | По всей стране | Взломщик | Крекеры из сплющенного Гнемон / Белинджо семена. | |
Intip | Ява | Взломщик | Похожий на rengginang но крупнее. Традиционный толстый опаленный рис крекер, сделанный из вареного риса, застрявшего во внутренней части рисового горшка, заправленного солью. | |
Кемпланг | Малайский и палембангский | Взломщик | Пикантный рыбный крекер, приготовленный из уаху или любой тип Испанская скумбрия. Это блюдо похоже на ампланг. | |
Керипик | По всей стране | Чипсы, чипсы | Традиционные чипсы или чипсы, небольшие крекеры, которые могут быть солеными или сладкими. | |
Керипик писанг | По всей стране | Чипсы, чипсы | Хрустящий банановые чипсы. | |
Керипик санджай | Минангкабау | Чипсы, чипсы | Нарезанные чипсы из маниоки. | |
Керипик терипанг | Сурабая, Гресик и Ламонган на востоке Явы | Чипсы, чипсы | Традиционные чипсы или чипсы из сушеных морской огурец. | |
Керупук | По всей стране | Крекер, чипсы | Жареные во фритюре чипсы, в основном из муки тапиоки, с добавлением таких ингредиентов, как креветки, рыба или чеснок, и даже кожа быка / коровы. Он бывает разной формы и цвета. | |
Керупук кулит сапи или же Kerbau | По всей стране | Крекер, чипсы | Крекеры из кожи коровы или буйвола. | |
Керупук кулит баби | Китайский индонезийский и балийский | Крекер, чипсы | Крекеры из свиной кожи. | |
Керупук Икан | По всей стране | Взломщик | Закуска во фритюре из крахмала и рыбы. | |
Керупук уданг | По всей стране | Взломщик | Закуска во фритюре из крахмала и креветок. | |
Ремпейек | По всей стране, но особенно яванский | Взломщик | Обжаренный во фритюре пикантный яванский крекер, сделанный из муки с другими ингредиентами, связанный или покрытый хрустящим мучным тестом. | |
Rengginang | По всей стране | Взломщик | Традиционный толстый рисовый крекер, сделанный из вареного клейкого липкого риса и приправленный специями. Это блюдо выполнено плоско-округлой формы. | |
Продажа писанг | Ява | Чипсы, чипсы | Закуска в виде чипсов, сделанная из бананов, которые тонко начесываются, а затем сушатся на солнце. После высыхания на солнце его можно сразу есть или жарить. |
Сладкие десерты
Имя | Изображение | Регион / Популярность | Тип | Описание |
---|---|---|---|---|
Агар-агар | По всей стране | Желе | Пудинги приправлены желе, например миндальным тофу, а также фруктовым аспидом. | |
Угол | Ява | Смесь Мелинджо, клейкий рис, арахис, жемчуг саго, белый хлеб, кокосовое молоко, лист винтовой шипы, имбирь и молоко. | ||
Асида | Острова Малуку | Пудинг | Блюдо, состоящее из куска теста из пшеничной муки, иногда с добавлением масла или меда. Это популярно во время Рамадана. | |
Бибинка | Восточная Индонезия | Торт | Тип пирога, сделанный из рисовой муки, сахара, топленого масла и кокосового молока. Обычно подается во время Рождества. | |
Бика Амбон | Медан, Северная Суматра | Торт | Тип пирога, приготовленный из тапиоковой муки, яиц, сахара, дрожжей и кокосового молока. Дрожжи образуют пузырьки, которые создают дырочки, похожие на губку, и придают им уникальную губчатую текстуру при выпекании. Обычно он продается со вкусом пандана и банана, но сегодня он также доступен со вкусом дуриана, сыра и шоколада. | |
Чинкау | По всей стране | Желе | Желеобразный десерт, приготовленный с использованием Platostoma palustre, имеет мягкий, слегка горьковатый вкус. Подается охлажденным с другими начинками, такими как фрукты, или в пузырьковом чае или других напитках. | |
Сендил | Ява | Конфеты, кокосовый торт | Маленький клейкий пирог на основе рисовой муки, подслащенный сахаром, формованный и окрашенный. Подается со свежим тертым кокосом. | |
Додол или Дженанг | Ява | Сладости | Маленькие клейкие конфеты на основе рисовой муки, подслащенные кокосовым сахаром, формованные и окрашенные. Часто добавляют фруктовый аромат и вкус, например, дуриана. | |
Es lilin | По всей стране | Замороженный десерт, мороженое | Мороженое различных вкусов с деревянными палочками. | |
Геплак | Джокьякарта | Сладости | Конфеты из сахара и тертого кокоса. | |
Кочи | Малайский, яванский и перанаканский | Клецки | Пельмени для торта из клейкой рисовой муки, фаршированные кокосовой начинкой с пальмовым сахаром. | |
Колак | По всей стране | Сладкий коктейль | Смесь сладкого картофеля, маниоки, банана и тыквы, нарезанных кубиками и тушенных в кокосовом молоке и пальмовом сахаре. Иногда для дополнительного аромата добавляют ваниль или имбирь. | |
Куэ бинка | Банджарский | Торт | Пирог из картофельного пюре, муки, яиц, сахара, кокосового молока, ванили, молока и маргарина, смешанных как тесто, выпекаемых до золотисто-коричневого цвета и приготовленных. | |
Куэ Бугис | Макасарский, бугийский и яванский | Торт | Традиционная закуска из мягкого пирога из клейкой рисовой муки, начиненного сладким тертым кокосом. | |
Куэ локоть | По всей стране | Торт | Этот пирог из-за небольшого размера получил название куэ-локит: чтобы съесть его, его нужно ущипнуть. | |
Куе тыквенный | По всей стране | Блин | Блинчик из обжаренного в кляре рисовой муки и кокосового сахара. | |
Куэ ляпис | По всей стране | Пудинг, слоеный пирог | Традиционная закуска в виде красочного слоеного пудинга из мягкой рисовой муки. | |
Куэ-лумпур-сурга | По всей стране | Торт | Пирог из кокосового молока, картофеля, муки и яиц в форме грязи. | |
Куэ Максуба | Палембангский | Слоеный пирог | Традиционный слоеный пирог, который в основном готовится из утиного яйца и сгущенного молока без муки. На каждый торт нужно примерно больше двух десятков утиных яиц. | |
Kue Mangkok | Ява | Кекс | Традиционный кекс на пару, похожий на болу кукус. | |
Куе путри салью | По всей стране | Cookie-файлы | Тип печенья в форме полумесяца, покрытого сахарной пудрой, покрытой снегом. | |
Куе путу | По всей стране | Сладкий кокосовый торт | Похож на клепон, за исключением того, что он имеет цилиндрическую форму, а клепон - сферический. | |
Лупис | Ява | Клейкий рисовый пирог | Клейкий рисовый пирог, завернутый и приготовленный в банановых листьях, подается с тертым кокосом и сбрызнут густым кокосовым сахарным сиропом. | |
Мадумонгсо | Ява | Сладости | Эта закуска сделана из черного липкого риса в качестве основного ингредиента. Вкус смешанный со сладким, потому что черный рис предварительно обрабатывается, прежде чем он станет тапаем (в процессе ферментации), а приготовленный - додолом. | |
Ната де Коко | По всей стране | Кондитерские изделия, желе, конфеты, ферментированные продукты | Желеобразный продукт, получаемый путем ферментации кокосовой воды, которая превращается в гель за счет производства микробной целлюлозы Komagataeibacter xylinus. | |
Пай Сусу | Бали | Кондитерские изделия | Тип пирога с заварным кремом, состоящий из запеченной корочки из теста, наполненной яичным заварным кремом, а также сгущенным молоком. | |
Pastel de nata | Джакарта и остров Тимор | Кондитерские изделия | Яичное пирожное, посыпанное корицей, полученное из португальской кухни. | |
Поффертьес | По всей стране | Блин | Схож с Kue Cubit. У этого торта легкая губчатая текстура. | |
Пудинг сагу | Суматра и Восточная Индонезия | Пудинг | Сладкий пудинг, приготовленный путем кипячения саго в воде или молоке с добавлением сахара, а иногда и дополнительных ароматизаторов. | |
Путу мангкок | По всей стране | Пельмени, сладкий кокосовый пирог | Традиционный куэ из рисовой муки круглой формы или сладкая закуска с пальмовым сахаром. Это блюдо похоже на куэ путу. | |
Путу Майанг | По всей стране, но особенно Бетави | Струнные бункеры | Сделано из крахмала или рисовой муки в форме лапши со смесью кокосового молока и подается с кинча или жидким яванским сахаром. | |
Сери Мука | Банджарский и малайский | Пудинг, слоеный пирог | Двухслойный десерт с пропаренным клейким рисом, образующим нижнюю половину, и зеленым слоем заварного крема, приготовленным из сока пандана. | |
Тапай | По всей стране | Ферментированная еда | Традиционная ферментированная еда из риса или других крахмалистых продуктов. Имеет кисло-сладкий вкус. |
Сыры
Имя | Изображение | Регион / Популярность | Тип | Описание |
---|---|---|---|---|
Дали Ни Хорбо | Северная Суматра | Сыр | Традиционное сырное блюдо желтовато-белого цвета с текстурой тофу и молочным вкусом. Дали готовят путем кипячения молока буйвола, коагулированного с листьями папайи или незрелым ананасовым соком. | |
Дангке | Южный Сулавеси | Сыр | Традиционный сыр, приготовленный из буйвол или же коровье молоко. Это блюдо готовят путем кипячения свежего молока с нарезанными листьями, стеблями папайи или незрелыми плодами папайи. Дангке обычно замачивают в рассоле на ночь перед тем, как обернуть банановыми листьями, чтобы замаскировать горький вкус, вызванный добавлением листьев папайи. | |
Эдам | По всей стране | Сыр | Голландский сыр из коровьего или козьего молока. Обычно сыр эдам используется для приготовления Kaasstengels. | |
Litsusu cologanti | Малые Зондские острова | Сыр | Тип сыра с ферментами из дерева лицусу в качестве коагулянта. |
Напитки
Приправы и приправы
Имя | Изображение | Область, край | Тип | Описание |
---|---|---|---|---|
Abon | По всей стране | Посыпать сухими приправами | Вяленый мясной продукт с легкой и пушистой консистенцией, похожей на грубый хлопок. Сделано из говядины, курицы или рыбы и похоже на serundeng. | |
Баладо | Минангкабау | Соус | Острый и пряный бумбу, приготовленный путем обжаривания молотого красного острого перца чили с другими специями, включая чеснок, лук-шалот, помидоры и сок лайма в кокосовом или пальмовом масле. | |
Баванг Горенг | По всей стране | Гарнир | Хрустящий жареный лук или лук-шалот, посыпанный на различные блюда для придания аромата и хрустящей текстуры. | |
Буду | Суматра, острова Риау и Западный Калимантан | Соус | Соус из анчоусов. | |
Бумбу каканг | По всей стране | Соус | Соус из жареного или жареного арахиса. Этот соус используется с курицей, мясом и овощами, добавляя аромат жареному мясу на шпажках, например сатай, поливаем овощам в качестве заправки для салатов или в качестве соуса для макания. | |
Коло-коло | Малуку | Соус | Нарезанный красный перец чили, перец чили с высоты птичьего полета, лук-шалот, красные и зеленые помидоры и щепотка соли и сахара, смешанные со свежим соком каламанси, подаются с остатками черного кокосового масла или карамелизируются раробанг (водянистые остатки процесса производства кокосового масла), или сегодня часто заменяют сладким соевым соусом kecap manis. | |
Дабу-дабу | Северный Сулавеси | Соус | Нарезанный перец чили, помидоры и лук-шалот. Приправы для жареной рыбы. | |
Hagelslag или мес | По всей стране | Сладкая посыпка | Очень маленькие кусочки кондитерских изделий, используемые в качестве украшения или для придания текстуры десертам, таким как пирожные, кексы, пончики или мороженое. Крошечные леденцы бывают самых разных цветов и обычно используются в качестве начинки или декоративного элемента. | |
Кекап манис и кекап асин | По всей стране | Соус | Соевые соусы, доступно в сладком (Manis) и соленый (как в). | |
Керисик | малайский | Посыпать сухими приправами | Приправа из кокоса темно-коричневого цвета. Эта приправа используется в малайской кухне, например, ренданг и лакса. | |
Mayones | По всей стране | Соус | Густая холодная приправа или заправка, обычно используемая в бутербродах, салатах или оладьях. | |
Muisjes | По всей стране | Сладкая посыпка | Традиционная начинка для хлеба из анисовых семян с подсахаренным и окрашенным внешним слоем. Это блюдо произошло из голландской кухни. | |
Pecel | Ява | Соус | Смесь овощей и традиционного крекера с острой арахисовой пастой. Мадиун и блитар в Восточной Яве популярны из-за их pecel. | |
Petis | Ява | Соус | Креветочная паста черного цвета, популярная на Яве. Эти приправы обычно используют с лакша, попиа, ружак цингур, дан ружак петис. Пети также можно сделать из рыбы или криля, покрытых солью и ферментированных до двух лет. | |
Рика-Рика | Манадо, Северный Сулавеси | Острый соус | Соус из нарезанного жирного перца чили. | |
Самбал | По всей стране | Острый соус | Соус чили с богатыми вариантами в Индонезии, среди прочего креветочная паста. | |
Самбал горенг тери | По всей стране | Острый соус, соленые анчоусы | Пряный соленый анчоус с арахисом. | |
Сос тирам | По всей стране | Соус | Устричный соус темного цвета. | |
Селай каканг | По всей стране | Спреды | Пищевая паста или паста из молотого жареного арахиса. | |
Селай серикая | По всей стране | Спреды | Сладкий сливочно-кокосовый спред, приготовленный из кокосового молока (местное название сантан) и утиных или куриных яиц (приправленных листом пандана и подслащенных сахаром). | |
Тауко | По всей стране | Соус | Тауко - это паста из консервированных ферментированных желтых соевых бобов. | |
Темпояк | Суматра и Калимантан | Ферментированная пищевая острая приправа | Дуриан ферментируется смесью соли в течение трех-пяти дней, смешанной с молотым чили и пастой из креветок. | |
Тераси или же Belacan | По всей стране | Креветочная паста | Пасту из сушеных креветок обычно покупают в виде темных блоков, но иногда ее также продают измельченной в виде крупнозернистого порошка. | |
Тумпанг | Ява | Соус | Тумпанг или самбал тампанг - типичная еда из Кедири, Восточная Ява. Самбал тампанг готовят из гнилого темпе, смешанного и приготовленного с различными специями, такими как чили, лук, соль и другие специи.[10] |
Общие ингредиенты
Специи
- Анис (Адас Манис)
- Асам Канди (сухофрукты Гарциния ксантохимус)
- Асам сунти (сушеные фрукты Аверроа билимби )
- Свечи (Кемири)
- Кардамон (Капулага)
- Чили (Cabai)
- Корица (Каю Манис)
- Гвоздика (Cengkeh)
- Кориандр семена (Кетумбар)
- Тмин семена (Джинтен)
- Фенхель (Адас)
- Пажитник (Клабет)
- Fingerroot (Тему Кунчи)
- Галангал (Ленгкуас)
- Гарциния атровиридис (Асам Гелугур)
- Чеснок (Баванг Путих)
- Шалот (Баванг мера)
- Лук (Баванг Бомбей)
- Имбирь (Jahe)
- Кемпферия галанга (Kencur)
- Мускатный орех (Пала)
- Pangium edule (Kluwak)
- Звездчатый анис (Пекак, бунга лаванг)
- Тамаринд семена (Асам)
- Факел имбирь (Кекомбранг, Etlingera elatior)
- Куркума (Kunyit)
- Зингибер зерумбет (Лемпуян)
Травы
- индонезийский лавровый лист (Даун Салам)
- Кафр лайм Листья (Даун Джерук Пурут)
- Лемонграсс (серай)
- Пандан (Pandanus amaryllifolius, разновидность Панданус, используется для придания выразительного аромата некоторым блюдам и десертам)
- Лимон Бэзил (кеманги)
- Листья лайма (Даун Джерук)
- Куркума Листья (Даун Кунйит)
- Сельдерей листья (даун селедри)
Овощи
- Спаржа
- Брокколи (броколи)
- Морковь (Вортель)
- Маниока листья (даун сингконг)
- Цветная капуста (кембанг кол)
- Капуста (кол)
- Тыква чайот (Лабу Сиам)
- Кукуруза (джагунг)
- Огурец (тимун)
- Баклажан (теронг)
- Хикама (Bengkuang)
- Сладкая кукуруза (джагунг муда)
- Горох (капри)
- лук-порей (bawang prei)
- Шалот (баванг мера), маленький красный лук (Allium ascalonicum), который также используется в южной Индии; чаще, чем крупный лук (Allium cepa, Баванг Бомбей)
- Чеснок (Баванг Путих)
- Лист амаранта (баям / байем); разные Амарантус виды, часто ошибочно называемые шпинатом, хотя они принадлежат к тому же семейству, что и Spinacia oleracea
- Бок Чой, пак чой (сави хиджау)
- Капуста напа (сави путих)
- Сумма Чой (Caisim)
- Кайлан
- Чеснок (куцай)
- Белая морковь (лобак)
- Водяной вьюнок (кангкунг)
- Зеленая фасоль (buncis, kacang buncis)
- Длинные бобы (каканг панджанг)
- Крылатая фасоль (кечипир)
- Горькая тыква (пара)
- Бобовый росток (tauge)
- Горох (каканг полонг)
- Помидор (помидор)
- Luffa (ойонг)
- Папайя листья (даун пепайя)
- Желтый вельвет (генджер)
- Белинджау (листья и плоды Гнетум гнемон )
- Молодой джекфрут (нанка муда)
- Банан цветок (jantung pisang)
Фрукты
- Авокадо - Алпукат
- Baccaurea racemosa - Menteng
- Банан - Пизанг
- Bouea macrophylla - Гандария
- Звездный фрукт - Белимбинг
- Кокос - Келапа
- Дуку -Дуку
- Дуриан -Дуриан
- Гуава - Джамбу биджи
- Джекфрут - Нангка
- Кафр лайм -Джерук Обат / Джерук Лимау
- Лайм - Джерук Нипис
- Лонган - Келенгкенг
- Личи - Leci
- манго - Mangga
- Мангустин - Manggis
- апельсин - Джерук
- Яблоко отахейта - Kedongdong
- Папайя - Пепая
- Маракуйя - Маркиса
- Хурма - Кесемек
- Ананас - Нанас
- Помело - Джерук Бали
- Рамбутан -Рамбутан
- Змеиный фрукт - Салак
- Саво - Саво
- Сметанное яблоко - Сирсак
- Spondias dulcis - Кедондонг
- Syzygium malaccense - Джамбу Бол
- Водяное яблоко - Джамбу эйр
- Арбуз - Семангка
Галерея
Соп Бунтут Горенг.
Самбал Горенг Тери Темпе.
Крупук.
Индонезийские закуски.
Смотрите также
- Кухня Индонезии
- Список кухонь
- Список индонезийских напитков
- Список индонезийских десертов
- Список индонезийских закусок
- Список индонезийских супов
- Уличная еда Индонезии
Рекомендации
- ^ Тейлор, Джин Гельман (2003). Индонезия: народы и история. Нью-Хейвен и Лондон: Издательство Йельского университета. стр.46. ISBN 0-300-10518-5.
- ^ "Рецепт Арсика (Пряный карп с факельным имбирем и андалиманом - в стиле мандал") ". Вкусная индонезийская Food.com. Вкусная индонезийская Food.com. Получено 12 июля 2012.
- ^ «Аям Бакар Бумбу Ружак». Вкусная индонезийская Food.com. Вкусная индонезийская Food.com. Получено 11 августа 2013.
- ^ "Аям Горенг Ленгкуас". Вкусная индонезийская Food.com. Вкусная индонезийская Food.com. Получено 11 августа 2013.
- ^ Shurtleff, W .; Аояги, А. (2014). История соевых бобов и соевых продуктов в Корее, а также корейские кулинарные книги, рестораны и корейская работа с соевыми продуктами за пределами Кореи:. Центр Соинфо. п. 514. ISBN 978-1-928914-66-2. Получено 28 сентября 2016.
- ^ Trifitria S Nuragustina (24 сентября 2013 г.). "Rela Antre Demi Iga Sapi Penyet" (на индонезийском). Femina. Получено 12 января 2014.
- ^ «Икан Бакар». Вкусная индонезийская Food.com. Вкусная индонезийская Food.com. Получено 11 августа 2013.
- ^ Уотсон, Тодд (20 июля 2013 г.). «Индонезийская кухня: чрезмерно недооцененный вкус». Внутренний инвестор. Получено 12 июн 2014.
- ^ Медиа, Kompas Cyber. "Роти Гамбанг дан Роти Ганджел Рел, Адака Perbedaannya? Halaman all". КОМПАС.com (на индонезийском). Получено 2 мая 2020.
- ^ id: Sambal tumpang