Итало-американская кухня - Википедия - Italian-American cuisine

Итало-американская пицца с пепперони, грибами, оливками и перцем

Итальянско-американская кухня это стиль итальянской кухни, адаптированный на Соединенные Штаты. Итало-американская кухня формировалась на протяжении всей истории различными волнами иммигрантов и их потомков, которых называли Итальянские американцы. Как выходцы из разных регионы Италии расселены по различным регионы США многие из них принесли с собой отличные региональные итальянские кулинарные традиции. Многие из этих блюд и рецептов стали популярными среди горожан, а затем и среди американцев по всей стране.

Выдающиеся американские повара и повара, работающие в итальянско-американских традициях, включают: Giada De Laurentiis, Марио Батали, Майкл Кьярелло, Фрэнк Пеллегрино, Рокко ДиСпирито, Том Коликкио и Лидия Бастианич.

Традиционные влияния

Ризотто

Итало-американская кухня основана прежде всего на кулинарных традициях Южноитальянский иммигранты, хотя значительное количество Северный итальянский иммигранты также приехали в Соединенные Штаты и также в некоторой степени повлияли на этот стиль кухни. Большинство из этих иммигрантов прибыли в Соединенные Штаты в конце 19 - начале 20 веков, и в течение этого времени многие итальянцы из Неаполь и Сицилия переехал в крупные американские города, такие как Нью-Йорк, Филадельфия, Чикаго, Святой Луи, Бостон, Лос-Анджелес, и Сан-Франциско; кухня иммигрантов, таким образом, в значительной степени происходит от Неаполитанский и Сицилийская кухня, и особенно связан с этими местами.

Американцы итальянского происхождения часто отождествляют продукты питания со своим региональным наследием. Основные продукты южно-итальянской кухни включают сухие макароны, томатный соус, и оливковое масло, в то время как к основным продуктам питания Северной Италии относятся такие продукты, как ризотто, белый соус и полента.[1]

Со временем, благодаря возросшему признанию итальянской кухни в Соединенных Штатах, а также увеличению импорта в Соединенные Штаты из Италии, появился толчок к производству более аутентичных блюд, в которых используются методы и ингредиенты, более родные для Италии. Американская кухня с радостью восприняла инновации из Италии, такие как эспрессо (которые превратились в специальные кофейные напитки, теперь повсеместно распространенные в американской жизни), тирамису, и Nutella.

С другой стороны, например, Паста алла карбонара, блюдо, ранее не зарегистрированное в Италии Вторая Мировая Война может быть из-за американского влияния в отношениях с союзниками освобождение Рима в 1944 г.[2] Многие итальянцы тогда были счастливы использовать яичный порошок и бекон, поставляемые Соединенные Штаты и их вооруженные силы для макаронных изделий.[3]

Популярность итальянско-американской кухни

Итало-американская кухня и Средиземноморская кухня оказал большое влияние на американскую диету. Это одна из трех лучших кухонь США по версии Национальная ассоциация ресторанов:

Проф. Донна Габачча в "Итальянская Американа В томах «Зима и лето 1998 года», № 1 и 2 говорится, что «еда и кулинария являются мощным выражением наших связей с прошлым и нашей нынешней идентичности». «Итальянский, мексиканский и китайский (Кантонский ) кухни вошли в мейнстрим. Эти три кухни настолько прочно укоренились в американской культуре, что больше не чужды американскому вкусу. Согласно Национальная ассоциация ресторанов исследования, более девяти из 10 потребителей знакомы с этими продуктами и пробовали их, и около половины сообщают, что едят их часто ».[4]

В списке популярных или набирающих популярность элементов, получивших высокую оценку в опросе, находятся: Средиземноморье лепешка, чиабатта хлеб, эспрессо и фирменные кофейные напитки.[5] Пицца и макароны также распространенные блюда в Соединенных Штатах; однако они часто представлены в совершенно иной форме, чем в Италии.

Итало-американская кухня и вино

Итальянско-американская кухня тесно связана с историей виноделие В Соединенных Штатах.

Много Итальянские вина были впервые завезены в США в конце 1700-х годов. Итальянские виноделы впервые были доведены до состояния Флорида в 1766 г. Д-р Эндрю Тернбулл, британский консул в Смирна (сейчас же Измир ). Филип Маццеи, итальянский врач и близкий друг президента США Томас Джеферсон, также помогал выращивать виноградники, оливки и другие средиземноморские фрукты с помощью итальянцев.[6]

В более поздние годы американские виноградарство был больше под влиянием итальянского диаспора из трансатлантические миграции, который постоянно привлекал в Америку все больше итальянцев с 1870-х по 1920-е годы. Большинство этих итальянцев попали на восточное побережье Соединенных Штатов через остров Эллис "Золотая лихорадка ". В Калифорнии итальянских американцев вдохновляли просторы холмов и плодородных полей. Запрет Начиная с 1919 года, открылось множество виноделен: Сегезио, Сими, Себастьяни Виноградники и Фоппиано началось в конце 19 века и действует по сей день. Другие включали винодельню Джузеппе Мальявакки в Напе, итальянскую виноградарскую компанию Секондо Гуасти и Андреа Сбарбаро. Итало-швейцарская колония.

С 1919 г. до Отмена запрета В 1933 году многие американцы итальянского происхождения изо всех сил пытались сохранить свои виноградники. Многие остались, давая священное вино католическая церковь или виноградный сок на общий рынок. Этим немногим несогласным можно приписать спасение наследия виноградарства Америки в отрасли, которая ценит долголетие и традиции виноградной лозы и ее продукции.[7]

Сегодня итальянско-американские винодельни являются мощным активом на мировом рынке. Некоторые из этих компаний включают: Пик Атлас (также известный как Антинори ), Косентино, Далла Валле, Delicato, Феррари-Карано, Винодельня E&J Gallo, Пик Гейзера (также известный как Семья Трионе ), Луи М. Мартини, Mazzocco, Роберт Мондави, Монте-Белло-Ридж, Коррадо Пардуччи, Винодельня Педрончелли, Роберт Пепи, Винодельня братьев Пиккетти, Рочиоли, Рафанелли, Винодельня Rubicon Estate (также известный как Фрэнсис Форд Коппола представляет ), Себастьяни Виноградники, Синьорелло, Sattui, Trinchero (чаще всего под Sutter Home бренд), Долина Луны, Вианса, так далее.

Американцы итальянского происхождения сегодня ценят разнообразные вина, начиная от Калифорнийское вино и Американское вино, чтобы импортировать Итальянское вино; с классикой, такой как Кьянти (из Тоскана, Италия ), общий красный или белый столовое вино (часто называют вино да тавола), до высокого класса "Супер тосканский "стильные вина, такие как Тиньянелло. Кьянти, когда впервые был завезен в США, был широко универсальным; однако, после снижения общего качества Кьянти в середине 20-го века, усовершенствования рецептов и методов привели к появлению разнообразных Кьянти, от простых до классических очень высокого класса.

Блюда

Макаронные изделия и крупы

  • Американский чоп суи - дальний родственник Рагу болоньезе сделано в основном из мяса гамбургеров
  • Запеченные зити - Паста Зити, родом из Сицилии, паста в форме трубки, похожая на пенне, но намного длиннее, смешанная с томатным соусом и покрытая сыром, а затем запеченная в духовке
  • Лазанья, особенно используя рикотта, который в Италии называется "лазанья алла наполетана". Рикотта отличает его от оригинального и более известного (за пределами США) северо-итальянского стиля, в котором используется соус бешамель, называется "лазанья по-болоньезе" или просто "лазанья"
  • Водка пенне алла - Соус этого блюда из пасты состоит из помидоров, лука, прошутто, сливок и водки.
  • Полента - Пюре из кукурузной муки, изготавливаемое с разной степенью плотности в зависимости от предполагаемого использования конечного продукта и часто приправленное сыром или маслом. Иногда подается с мясным соусом или с мясными деликатесами.
  • Спагетти с фрикадельками - Блюдо, основанное на блюдах неаполитанских фестивалей с гораздо меньшими фрикадельками и другими ингредиентами.[8] Это культовый в Соединенных Штатах.

Овощные блюда

  • Баклажан пармезан или melanzane alla parmigiana - распространенное итальянское блюдо. Обычно в него входят нарезанные баклажаны, соус маринара, и сыр, наслоенные повторно. В Италии его никогда не подают со спагетти или вместе со спагетти, и здесь нет мясных «пармезан», хотя существуют варианты на основе цуккини и артишока.
  • Горох и яйца - изначально еда, которую ели бедные итальянские иммигранты, с тех пор стала любимой постной едой. Он состоит из простых яиц и гороха, обжаренных на сковороде с оливковым маслом и небольшим количеством чеснока, лука и перца.

Мясо и яйца

  • Фриттата - Омлет с открытым лицом. Это могут быть картофель и яйца, горох и яйца, спаржа и яйца, перец и яйца, кукуруза (т.е. давить ) и яйца, лук, яйца и т. д. Их можно есть отдельно или с бутербродами.
  • Колбаса и перецСальсичча, перец и лук, приготовленные вместе, иногда с очень легким красным соусом.
  • Porchetta, также известная как «поркетта», итальянское жаркое из свинины, жаркое из свинины, сэндвич из жареной свинины или итальянская тушеная свинина в зависимости от региона США - жаркое из свинины на окурке или лопатке; часто полный молочный поросенок. Традиционно праздничное или праздничное блюдо или встречается на фестивалях или ярмарках. Однако его обычно едят в виде бутерброда, обычно с брокколи рабе, в Филадельфия итальянско-американских общин и в последнее время по всему городу. Привезены в Америку в основном иммигрантами из Абруццо, а также из Лацио (особенно Alban Hills ), Марке, и Тоскана.
  • Курица (или телятина) с пармезаном - обжаренные в панировке котлеты из курицы или телятины в соусе и сыре, подаются с пастой. Очень популярное блюдо в ресторанах с повседневной столовой, а также в качестве начинки для бутербродов. Название этого блюда часто сокращают до «парм».
  • Марсала с курицей - куриные котлеты, грибы и вино марсала.
  • Курица францезе был разработан итальянскими американскими рестораторами после Второй мировой войны, когда французская кухня стала популярной после того, как солдаты, вернувшиеся из Франции, развили вкус к ней.[9]

Соусы

  • Соус Альфредо - получен из феттучини Альфредо, ставшего популярным римским ресторатором Альфредо ди Лелио Начиная с 1914 года, американский соус Альфредо состоит в основном из сливок, масла и Пармиджано-Реджано сыр с приправой из мускатного ореха и черного перца, подается с овощами и некоторыми видами мяса (особенно с курицей и моллюсками), а также с фирменными лентами пасты. Настоящее блюдо Альфредо состоит только из пасты феттучини, масла и пармезана реджано. Основное различие между подлинным феттучини Альфредо и соусом Альфредо заключается в том, что, хотя блюдо из макарон готовится путем добавления ингредиентов в приготовленную пасту, соус Альфредо готовится в больших количествах и поливается макаронами или другими ингредиентами (такими как овощи брокколи и мясо, такое как креветки или курица-гриль, являются обычными добавками). Хотя этот соус очень популярен в Соединенных Штатах, в Италии о нем практически никто не слышал.[10]
  • Соус маринара - томатный соус быстрого приготовления, иногда острый, без мяса, поданный на пасте. "Salsa al Pomodoro" - обычное итальянское название.
  • Соус болоньезе - соус на основе мяса из Болонья, Италия
  • воскресенье соус - мясной томатный соус обычно делают по воскресеньям и по особым случаям; происходит от итальянского рагу наполетано. В некоторых областях, в том числе Бостон, Нью-Джерси, и Филадельфия, его иногда называют «соусом».

Блюда из морепродуктов

  • Омар Фра Дьяволо - Блюдо из макарон, приготовленных с лобстером, а иногда и с другими морепродуктами, которое содержит толченый красный перец, чтобы сделать его острым.
  • Баккала - соленая треска, традиционно подается во время Пост или для канун Рождества. Можно жареный, салат баккала и т. Д.
  • Алиджи или Acciughe - еще одно неотъемлемое блюдо в канун Рождества Праздник семи рыб. Полное название этого блюда Spaghetti con aglio, olio e acciughe (спагетти с чесноком, маслом и анчоусами; Аличи другое слово для анчоуса). Анчоусы и чеснок нарезаются очень тонкими ломтиками и растворяются в масле. При подаче блюдо выглядит как паста, покрытая горячим маслом. (В Италии существует множество вариантов: в некоторых нет анчоусов, в некоторых добавляют каперсы или перец чили )

Супы и рагу

  • Чоппино - рыбное рагу, характерное для итальянско-американской кухни Западного побережья, в частности Сан-Франциско.
  • Свадебный суп - Суп с фрикадельками или колбасой и пастой на курином бульоне.
  • Паста е фаджиоли (или «паста фазул» на итало-американском сленге, от южно-итальянского фасула ("фасоль") вместо стандартного итальянского fagioli) - Паста с фасолью, часто с фасолью каннеллини, имеет консистенцию тушеного мяса.

Хлеб, сэндвичи и несладкая выпечка.

  • Кальцоне и стромболи - В то время как итальянское кальцоне в форме полумесяца хорошо известно в Соединенных Штатах, очень распространены очень похожие стромболи в форме трубки, а также большие, похожие на буханку кальцоне, которые подаются нарезанными ломтиками.
  • Итальянский хлеб - Возможно, немного ближе к французский хлеб По составу и внешнему виду американский «итальянский хлеб» представляет собой постный белый хлеб, часто плетеный и покрытый семена кунжута, с тонкой, но обычно хрустящей корочкой и мягким мякишем. Американский «итальянский хлеб» не особенно похож на многие традиционные итальянские формы хлеба, но очень популярен как в форме буханки, так и в форме булочек, где он часто тесно связан с приготовлением сэндвичей.
  • Пицца - Наиболее распространенная форма американской пиццы основана (и называется) неаполитанским стилем, самая ранняя и по сути стандартная версия которой обычно называется "В стиле Нью-Йорка. "В Америке также популярен вариант Сицилийская пицца, квадратный пирог большего размера, в котором тесто поднимается на дюйм или более и который покрывается сверху (вопреки исконной сицилийской традиции) во многом таким же образом, как и круглый неаполитанский пирог с тонкой коркой, включая использование моцарелла. Еще более американизированные формы, такие как Греческая пицца, Апицца (т.е. Пицца в стиле нью-хейвен ) и В стиле Чикаго стали обычным явлением.
  • Подводный сэндвич - возникла в нескольких различных итальянских американских общинах на северо-востоке США с конца 19 до середины 20 веков.
  • Muffuletta - большой бутерброд с колбасы и оливковый салат на каравае; возник в Жители Нового Орлеана
  • Итальянская говядина сэндвич - сэндвич с ростбифом, Чикаго, аналогично Сэндвич с французским соусом.
  • Итальянский бутерброд
  • Бутерброд с фрикаделькой
  • Pizzagiena или пицца ген или «Pizza Rustica» - пасхальный пирог, приготовленный из различных сыров, яиц и соленого мяса. Сравнивать торта паскуалина, из Лигурии, или итало-аргентинская версия, torta pascualina.[нужна цитата ] Пиццаджиену также можно называть пастой или пастой, хотя в отличие от пиццагиены это скорее пирог, чем пирог.

Сладости

  • Джелато - итальянское мороженое.
  • Тирамису - Сладкий многослойный торт с легкими воздушными сливками, часто подается с кофе или другим горячим напитком с кофеином. Тирамису - один из последних импортных итальянских блюд, изобретенный после Второй мировой войны (вероятно, в регионе Венето), но его легко приняли американские посетители.
  • Канноли - сладость рикотта начинка в оболочке из жареного теста
  • Струффоли (или Struf ') - Жареное тесто на десерт. Рождественский торт типичный Неаполь. В Абруццо это блюдо называется "cicerchiata", что означает "блюдо из голубого сладкого горошка", и его едят перед Пасхой.
  • бискотти д'аннодар - узелковое печенье
  • Сфольятелле - своего рода заварной крем из листьев ("Foglie") тесто; аналогичное тесто, большего размера и с начинкой типа кондитерский крем, иногда называют "Омар хвост"
  • Бискотти - обычно твердое печенье со вкусом аниса, часто с орехами, может также содержать сухофрукты или шоколад; часто окунают в кофе, а не в сладкие десертные вина, как в Италии. Американское бискотти почти всегда представляет собой печенье типа буханки, которое нарезано и повторно запекается до хрустящей корочки, в то время как этот термин относится почти ко всем формам печенье в Италии.
  • Pizzelle - традиционный Итальянский вафля печенье из муки, яиц, сахара, сливочного или растительного масла и ароматизаторов (обычно анис или анисовая водка, реже ваниль или цедра лимона ). Первоначально из Абруццо, привезенный в Соединенные Штаты абруцкими иммигрантами. Популярно во время Рождество на северо-востоке США среди итальянских американцев и особенно в Филадельфия и другие города, где поселились большие количества абруцких иммигрантов.[11][12]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Монтани, Гейл (19 июня 2011 г.). "Лидия Бастианич о типичной итальянской еде". Деловой журнал Aspen. Архивировано из оригинал 30 января 2012 г.. Получено 1 января 2012.
  2. ^ "La Stampa - Consultazione Archivio". archiviolastampa.it.
  3. ^ Дэвидсон, Алан (1999). Оксфордский компаньон к еде. Оксфорд: Оксфорд UP. п.740. ISBN  0-19-211579-0.
  4. ^ Хенсли, Сью, пресс-релиз Национальной ассоциации ресторанов, "Международная кухня достигает главной улицы Америки", 10 августа 2000 г.
  5. ^ Стенссон, Анита, пресс-релиз Национальной ресторанной ассоциации «Маленькое - это большое меню ресторана ...», 29 ноября 2007 г.
  6. ^ «История вина в Америке». публикация.cdlib.org. Получено 21 марта 2019.
  7. ^ "Как сухой закон сформировал американскую винную страну". Журнал Wine Enthusiast Magazine. 5 декабря 2018 г.. Получено 21 марта 2019.
  8. ^ Корби Куммер, «Паста», Атлантический океан, Июль 1986 г. полный текст
  9. ^ Тайлер Флоренс (17 декабря 2014 г.). "Цыпленок францезе". Foodnetwork.com. Получено 1 января 2015.
  10. ^ "Gli spaghetti con le polpette e gli altri falsi miti della cucina italiana all'estero - Wired". Wired.it. 29 июля 2014 г.. Получено 14 октября 2017.
  11. ^ Pro, Джонна А. (4 декабря 2003 г.). «Успех иммигранта был нанесен, когда железо для пиццы было горячим». Pittsburgh Post-Gazette. Получено 6 января 2016.
  12. ^ "Pizzelle Partyin ', как будто это 1392 год". Городская газета Филадельфии. 17 декабря 2010. Архивировано с оригинал 31 октября 2015 г.. Получено 6 января 2016.

дальнейшее чтение

На английском языке существует множество поваренных книг, посвященных как традиционной, так и аутентичной "итальянской кухне" и "итальянско-американской" кухне.

  • Бастианич, Лидия Маттиччио, Итальянско-американская кухня Лидии. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 2001. Сосредоточен на итальянско-американской кухне, а также на основе сериала кулинарных шоу PBS. Обладатель премии IACP Cookbook Award. Бастианич сочетает в своей кухне влияние северных итальянских и истрийских славян.
  • Буонопане, Маргарита Д., Итальянская кулинарная книга North End, 5-е изд. Гилфорд, Коннектикут: Globe Pequot Press, 2004, ISBN  0-7627-3043-9: Часто обновляемая коллекция итальянских американских рецептов из Бостона, Массачусетс.
  • Де Лаурентис, Гиада, Семейные ужины Гиады. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Crown Publishing Group / Random House, Inc., 2006, ISBN  978-0-307-23827-6 или 0-307-23827-X: звездой телеканала Food Network's Повседневный итальянский и За Bash, Кулинарный стиль Де Лаурентиса ликвидирует разрыв между итальянской и итальянско-американской кухней.
  • Editoriale Domus (редактор), Серебряная ложка (исходное название, "Il cucchiaio d'argento "). Лондон: Phaidon Press, 2005, ISBN  0-7148-4531-0: Английский перевод популярнейшего справочника по итальянской кухне с широким обзором блюд, популярных в Италии; предоставлено для сравнения со ссылками на американскую итальянскую кухню.
  • Габачча, Донна, «Еда, рецепты, поваренные книги и итальянская американская жизнь», стр. 121–155 в Американка в итальянском стиле, Fordham Press, 2011. ISBN  978-0-8232-3176-8.
  • Джентиле, Мария, Итальянская поваренная книга: искусство хорошо питаться. Нью-Йорк: The Italian Book Co., 1919: послевоенная попытка популяризировать итальянскую кухню в Соединенных Штатах.
  • Хилл, Генри, Поваренная книга Wiseguy. Нью-Йорк: Penguin-Putnam, 2002, ISBN  0-451-20706-8: Презентация роли еды в жизни Американская мафия по сюжету фильма Goodfellas.
  • Мариани, Джон и Галина, Итальянско-американская поваренная книга. Бостон: Harvard Common Press, 2000, ISBN  1-55832-166-7: Обширная история и обзор итальянско-американской кухни в Соединенных Штатах.
  • Миддионе, Карло, Еда Южной Италии. Нью-Йорк: Уильям Морроу и компания, 1987 г., ISBN  0-688-05042-5 (Твердая обложка). Взгляд шеф-повара из Сан-Франциско на итальянскую кухню.
  • Райс, Уильям, Поваренная книга любителя стейков. Нью-Йорк: Workman Publishing, 1997, ISBN  0-7611-0080-6. Это не итальянская поваренная книга, но подробно рассказывается о влиянии итальянско-американской кухни на культуру и меню стейк-хауса.
  • Ракер, Алан и Мишель Шиколоне, Клан Сопрано Семейная поваренная книга. Нью-Йорк: Warner Books, 2002, ISBN  0-446-53057-3: Связка с популярным телесериалом HBO, показывающим рецепты типичных неаполитанских итальянско-американских блюд Нью-Джерси (вымышленная семья Сопрано утверждала, что родом из города Авеллино ).

Об итальянско-американском виноделии

  • Винное наследие: история итальянских американских виноделов. Дик Розано (Автор), Роберт Мондави (Предисловие).

По связанным темам миграции, иммиграции и диаспоры

  • Worrall, Janet E, et al. редакторы, Итальянские иммигранты идут на Запад: влияние места проживания на этническую принадлежность. Кембридж, Массачусетс: Итальянско-американская историческая ассоциация (АМСЗ), 2003 г., ISBN  0-934675-51-1 (в твердом переплете) или 0-934675-51-X (в мягком переплете): антология эссе об итальянских американцах, включая предметы истории, литературы, этнических отношений, движение на запад в Америке, миграцию в начале 19 века из Италии, политику, городские / пригородные / сельский образ жизни, типичный труд и трудовая жизнь и др.
  • Габачча, Донна Р., Многие диаспоры Италии. Сиэтл, Вашингтон: Вашингтонский университет, 2000 г., ISBN  0-295-97917-8 или 0-295-97918-6 (альтернативная бумага): Зарубежные страны, эмиграция и иммиграция. См. Очерки «Patria e natio» (29), «Наследие итальянской цивилизации» (33), таблица 3.3. «Пункты назначения мигрантов по регионам, 1876-1914 гг., В процентах» (70), «Паэсе, регионы и мировой рынок труда» (68). Эта книга также поможет лучше понять концепции сообщества среди работающих итальянских американцев с идеями «paese» или «paesani» и общей формирующей культуры среди них, часто называемой «civilita italiana».

внешняя ссылка