Ансельм Кентерберийский - Anselm of Canterbury


Ансельм
Архиепископ Кентерберийский
Ансельм Кентерберийский, печать (SVG) .svg
Ансельм изображен на его личной печати
Церковькатолическая церковь
АрхиепископияКентербери
УвидетьКентербери
Назначен1093
Срок закончился21 апреля 1109
ПредшественникLanfranc
ПреемникРальф д'Эскюр
Другие сообщенияНастоятель Бека
Заказы
Освящение4 декабря 1093
Личная информация
Имя при рожденииАнсельмо д'Аоста
Родилсяc. 1033
Аоста, Арль, Святая Римская Империя
Умер21 апреля 1109
Кентербери, Англия
ПохороненКентерберийский собор
РодителиGundulph
Эрменберга
оккупацияМонах, настоятель, игумен, архиепископ
Святость
Фестиваль21 апреля
Почитается вкатолическая церковь
Англиканская община[1]
Лютеранство[2]
Титул как СвятойЕпископ, Исповедник, Доктор церкви
(Доктор Магнификус)
Канонизированный1163
отПапа Александр III
АтрибутыЕго митра, паллий, и Crozier
Его книги
Корабль, олицетворяющий духовную независимость Церкви. Бек, Ансельм сочинял диалоги и трактаты с рациональным и философский подход, иногда заставляя его считаться основателем Схоластика. Несмотря на отсутствие признания в этой области в свое время, Ансельм теперь известен как создатель онтологический аргумент для существование Бога и из теория удовлетворения из искупление. Он был провозглашен Доктор церкви по бык из Папа Климент XI в 1720 г.

Философская карьера
Известная работа
Прослогион
Cur Deus Homo
ЭраСредневековая философия
Область, крайЗападная философия
Британская философия
ШколаСхоластика
неоплатонизм[3]
Августинизм
Основные интересы
Метафизика, богословие
Известные идеи
Онтологический аргумент
Теория удовлетворения искупления

Святой Ансельм Кентерберийский[а] (/ˈæпsɛлм/; 1033 / 4–1109), также называемый Ансельм Аостский (Итальянский: Ансельмо д'Аоста) после его место рождения и Ансельм Бек (Французский: Ансельм дю Бек) после его монастырь, был итальянцем[7] Бенедиктинский монах, аббат, философ и теолог из католическая церковь, который занимал должность Архиепископ Кентерберийский с 1093 по 1109. После его смерти он был канонизированный как святой; его фестиваль 21 апреля.

Как архиепископ, он защищал интересы Церкви в Англии в Споры по инвестициям. За его сопротивление английским королям Вильгельм II и Генрих I, он был сослан дважды: один раз с 1097 по 1100 год, а затем с 1105 по 1107 год. Находясь в изгнании, он помогал руководить Греческие епископы южной Италии, чтобы принять римские обряды в Совет Бари. Он работал на первенство Кентерберийского над епископами Йорк и Уэльс но, хотя после его смерти он, казалось, добился успеха, Папа Пасхал II позже изменил себя и восстановил независимость Йорка.

биография

Французская мемориальная доска в память предполагаемое место рождения Ансельма в Аоста. (Идентификация может быть ложной.)[8]

Семья

Ансельм родился в около Аоста в Верхний бургундский где-то между апрелем 1033 и апрелем 1034.[9] Этот район теперь является частью Республика Италия, но Аоста была частью Каролингский Королевство Арль до смерти бездетных Рудольф III в 1032 г.[10] В Император и Граф Блуа затем пошел на войну из-за его преемственности. Гумберт Белорукий, Граф Морьенн, настолько отличился, что получил новое графство вырезаны из светских владений менее полезных епископ Аосты.[нужна цитата ] Сын Гумберта Отто впоследствии разрешили унаследовать обширную Марш Сузы через его жену Аделаида в предпочтении семьям ее дяди, которые поддержали усилия по созданию независимого Королевство Италия под Вильгельм V, герцог Аквитанский. Объединенные земли Отто и Аделаиды тогда контролировали наиболее важные перевалы в западные Альпы и сформировал графство Савойя чья династия позже будет управлять королевства Сардинии и Италия.[нужна цитата ]

Записи за этот период скудны, но обе стороны ближайших родственников Ансельма, похоже, были лишены этих решений.[11] в пользу их расширенных отношений.[12] Его отец Гундульф[13] или Гундульф[14] был Ломбард благородный[15] вероятно, один из Аделаиды Ардуиничи дяди или кузены;[16] его мать Эрменберга почти наверняка была внучкой Конрад Миролюбивый, относящиеся как к епископам Ансельмидских Аосты, так и к наследникам Генрих II который был обойден в пользу Конрада.[16] Таким образом, брак был, вероятно, устроен по политическим причинам, но он не смог противостоять указу Конрада после его успешной аннексии Бургундии 1 августа 1034 года.[17] (Епископ Бурхард впоследствии восстал против имперского контроля, но потерпел поражение; в конечном итоге он был переведено к Лион.) Эрменберга, похоже, был богаче из двоих. Гундульф переехал в город своей жены,[10] где она держала дворец, вероятно, недалеко от собора, а также виллу в долина.[18] Отца Ансельма иногда описывают как человека с резким и жестоким характером.[13] но современные отчеты просто изображают его как чрезмерно щедрого или небрежного со своим богатством;[19] Терпеливая и искренне религиозная мать Ансельма,[13] Между тем, она компенсировала вину мужа своим расчетливым управлением семейным имением.[19] В более поздней жизни есть записи о трех родственниках, которые посетили Бека: Фолцеральдус, Хаймо и Райналдус. Первый неоднократно пытался навязать успех Ансельму, но получил отказ из-за его связей с другим монастырем; двух последних Ансельм тщетно пытался уговорить присоединиться к его сообществу.[20]

Ранние годы

В возрасте пятнадцати лет Ансельм хотел поступить в монастырь, но, не получив согласия отца, настоятель отказал ему.[22] Болезнь, которой он тогда страдал, считалась психосоматический эффект его разочарования,[13] но после выздоровления он бросил учебу и какое-то время жил беззаботной жизнью.[13]

После смерти матери, вероятно, при рождении его сестры Ришеры,[23] Отец Ансельма раскаялся в своем прежнем образе жизни, но исповедовал свою новую веру с суровостью, которую мальчик считал невыносимой.[24] Когда Гундульф вошел в монастырь,[25] Ансельм, в 23 года,[26] ушел из дома с одним сопровождающим,[13] пересек Альпы, и бродил по Бургундия и Франция На три года.[22][b] Его земляк Lanfranc из Павия было тогда предшествующий из Бенедиктинский аббатство Бек; привлеченный славой своего земляка, Ансельм достиг Нормандия в 1059 г.[13] Проведя некоторое время в Авранш, он вернулся в следующем году. После смерти отца он посоветовался с Ланфранком, стоит ли ему возвращаться в свои поместья и использовать их доход для обеспечения милостыня или отказаться от них, став отшельник или монах в Беке, или Cluny.[27] Заявив, что опасается собственной предвзятости, Ланфранк отправил его в Маурилий, то архиепископ Руана, который убедил его войти в аббатство как новичок в возрасте 27 лет.[22] Вероятно, на первом курсе он написал свою первую работу по философии - трактовку латинский парадоксы называют Грамматик.[28] В течение следующего десятилетия Правило святого Бенедикта изменил его мысль.[29]

Настоятель Бека

Ранние года

Три года спустя, в 1063 году, Герцог Вильгельм II призвал Ланфранка стать настоятелем своего нового аббатство Святого Стефана в Кан[13] и монахи Бека - сначала с некоторыми несогласными из-за его молодости[22]- избран Ансельм приор.[30] Заметным противником был молодой монах по имени Осборн. Ансельм преодолел свою враждебность сначала, восхваляя, потакая ему и давая ему привилегии во всем, несмотря на его враждебность, а затем, когда его привязанность и доверие были завоеваны, постепенно отказываясь от всех предпочтений, пока он не поддержал строжайшее послушание.[31] В том же духе он упрекнул соседского аббата, который жаловался, что его обвинения неисправимы, несмотря на то, что его избивали «днем и ночью».[32] Спустя пятнадцать лет, в 1078 году, Ансельм был единогласно избран аббатом Бека после смерти его основателя.[33] воин-монах Герлуин.[13] Он был освященный посредством Епископ Эврё 22 февраля 1079 г.[34]

Под руководством Ансельма Бек стал передовым центром обучения в Европе,[13] привлечение студентов из Франции, Италия, и в других местах.[35] За это время он написал Монологион и Прослогион.[13] Затем он составил серию диалоги о природе правда, свободная воля,[13] и падение сатаны.[28] Когда номиналист Roscelin пытался обратиться к властям Lanfranc и Ансельм на суде за ересь троебожие в Суассон в 1092 г.[36] Ансельм составил первый набросок De Fide Trinitatis как опровержение и как защита Тринитаризм и универсалии.[37] Однако известность монастыря росла не только из его интеллектуальных достижений, но и из его хорошего примера.[27] и его любящий, добрый метод дисциплины[13]- особенно с младшими монахами[22]- и от его энергичной защиты независимости аббатства от светского и архиепископского контроля, защищая его от влияния как новый архиепископ Руана и Граф Лестер.[38]

В Англии

Крест на Бек Аббатство отмечая связь между ним и Кентербери. Lanfranc, Ансельм и Теобальд все были приоры в Беке, прежде чем служить приматы над Англия.

После Норманнское завоевание из Англия в 1066 году преданные лорды подарили аббатству обширные земли по Канал.[13] Ансельм иногда приходил, чтобы присмотреть за имуществом монастыря, чтобы прислуживать своему государю. Вильгельм I Англии (бывший герцог Нормандии Вильгельм II),[39] и посетить Ланфранка, который был назначен архиепископ Кентерберийский в 1070 г.[40] Его уважал Вильгельм I[41] и хорошее впечатление, которое он произвел в Кентербери, сделало его фаворитом главы кафедрального собора как будущего преемника Ланфранка.[13] Вместо этого после смерти архиепископа в 1089 г. Король Вильгельм II - Уильям Руфус или Вильгельм Красный - отказался от назначения какого-либо преемника и присвоил себе земли и доходы престола.[13] Опасаясь трудностей, связанных с занятием должности в оппозиции королю, Ансельм в это время избегал поездки в Англию.[13] Тяжело больной Хью, граф Честер, наконец заманили его тремя неотложными сообщениями в 1092 году,[42] ищу совета, как лучше всего справиться с основанием нового монастыря в St Werburgh's.[22] К моменту приезда Ансельма Хью выздоровел,[22] но он был занят четыре[13] или пять месяцев с его помощью.[22] Затем он отправился к своему бывшему ученику Гилберт Криспин, аббат из Вестминстер, и ждал, очевидно, задержанный необходимостью собрать жертвователей новых земель Бека, чтобы получить королевское одобрение грантов.[43]

Изображение 19 века, когда английские епископы тащили Ансельма в собор.

На Рождество Вильгельм II пообещал Святой лик Лукки что ни Ансельм, ни кто-либо другой не будет сидеть в Кентербери, пока он жив[44] но в марте он тяжело заболел в Alveston. Веря его грешный поведение было ответственным,[45] он вызвал Ансельма послушать его признание и управлять последние обряды.[43] Он опубликовал прокламацию об освобождении своих пленников, выплате долгов и обещании впредь править согласно закону.[22] 6 марта 1093 года он снова назначил Ансельма на вакансию в Кентербери; священнослужители собрались при дворе, приветствуя его, заставляя Crozier в его руки, и телесно несли его в ближайшую церковь среди Te Deum.[46] Ансельм несколько месяцев пытался отказаться по причине возраста и плохого состояния здоровья.[40] и монахи Бека отказались дать ему разрешение покинуть их.[47] Переговоры вели недавно отреставрированный Епископ Уильям из Дарем и Роберт, граф Meulan.[48] 24 августа Ансельм дал королю Вильгельму условия, при которых он примет эту должность, что составляло повестку дня Григорианская реформа: король должен был бы вернуть церковные земли, которые были захвачены, принять его духовный совет и отказаться от Антипапа Климент III в пользу Урбан II.[49] Уильям Руфус крайне неохотно принял эти условия: он согласился только на первое[50] и несколько дней спустя отказался от этого, приостановив приготовления к Ансельму. инвестиция.[нужна цитата ] Общественное давление вынудило Уильяма вернуться в Ансельм, и в конце концов они остановились на частичном возвращении земель Кентербери в качестве его собственной уступки.[51] Ансельм получил разрешение от своих обязанностей в Нормандии,[13] сделал дань уважения Уильяму и 25 сентября 1093 г. возведенный на трон в Кентерберийский собор.[52] В тот же день Вильгельм II наконец вернул земли престола.[50]

С середины VIII века стало обычным митрополиты не может быть освященный без шерстяного паллий предоставлено или отправлено папа сам.[53] Ансельм настоял на том, чтобы он отправился в Рим для этой цели, но Уильям этого не допустил. Среди Споры по инвестициям, Папа Григорий VII и Император Генрих IV было свергнутый друг друга дважды; лояльные Генриху епископы наконец избрали Гвиберт, архиепископ Равенны, как второй папа. Во Франции, Филипп I узнал Григория и его преемников Виктор III и Урбан II, но Гвиберт (как «Климент III») владел Римом после 1084 года.[54] Вильгельм не выбирал сторону и сохранял свое право не допускать признания какого-либо папы английским подданным до своего выбора.[55] В конце концов состоялась церемония освящать Ансельм в качестве архиепископа 4 декабря без мантии.[50]

Статуя Ансельма на юго-западном крыльце Кентерберийский собор, держа копию Cur Deus Homo в правой руке

Спорили, было ли нежелание Ансельма принять это слово искренним или нет. Ученые, такие как Южный[56] и Кент[55] Честно говоря, Ансельм предпочел остаться в Беке. Ансельм изначально думал о том, чтобы стать отшельник[57] и, естественно, склонный к созерцанию, он, вероятно, мало заботился бы о таком политическом посту в лучшие времена и не любил бы его тем более в своем беспокойном возрасте.[55] Против этого Вон отмечает, что притворное нежелание занимать важные должности было обычной практикой в ​​средневековой церкви, так как открытое рвение рисковало заработать репутацию амбициозного карьериста. Она также отмечает, что его подход улучшил его позицию на переговорах и что он, наконец, действовал в тот момент, который предоставил ему наибольшие рычаги воздействия в продвижении интересов своего престола и движения за реформы в Церкви.[58]

Архиепископ Кентерберийский

Как архиепископ, Ансельм поддерживал свои монашеские идеалы, включая управление, благоразумие и надлежащие наставления, молитву и созерцание.[59] Ансельм продолжал агитировать за реформа и интересы Кентербери.[60] Таким образом, он неоднократно использовал удобные моменты, чтобы потребовать от английской монархии уступок и поддержки программы реформ.[61] Между тем его принципиальное противодействие королевским прерогативам над церковью дважды приводило к его изгнанию из Англии.[62]

Традиционный взгляд историков заключался в том, что Ансельм был сторонником папства против светской власти, а срок полномочий Ансельма - английским театром Великой Отечественной войны. Споры по инвестициям начат папой Григорием VII и императором Генрихом IV.[62] Вон выступал против этого и считал, что Ансельм в первую очередь озабочен достоинством Кентербери, а не церкви в целом, таким образом выступая в качестве третьего полюса в полемике.[63] К моменту устава c. 3 В сентябре 1101 года он называл себя «архиепископом Кентерберийским и примат Великобритании и Ирландии и викарий Верховного Понтифика Пасхальный ".[64] К концу своей жизни он добился успеха, освободив Кентербери от подчинения английскому королю.[65] получил папское признание подчинения своенравный Йорк[66] и Валлийские епископы, и получил сильную власть над ирландскими епископами.[67] Он умер до Спор между Кентербери и Йорком был окончательно урегулирован, однако Папа Гонорий II наконец нашел в пользу Йорка.[68]

Хотя большую часть работы выполнял Приоры Крайстчерч Эрнульф (1096–1107) и Конрад (1108–1126), епископат Ансельма также видел расширение Кентерберийский собор из первоначальных планов Ланфранка.[70] Восточный конец был снесен и расширен хор размещен над большим и хорошо оформленным склеп, удвоив длину собора.[71] Новый хор образовал отдельную церковь со своей собственной трансепты и полукруглый амбулаторный открываясь на три часовни.[72]

Конфликты с Уильямом Руфусом

Видение Ансельма было универсальной церковью с ее собственным внутренним авторитетом, что противоречило стремлению Вильгельма II к королевскому контролю как над церковью, так и над государством.[61] Один из первых конфликтов Ансельма с Уильямом произошел в месяц его хиротонии. Вильгельм II готовился к борьбе Нормандия от его старшего брата, Роберт II, и необходимые средства.[73] Ансельм был среди тех, кто должен ему заплатить. Он предложил £ 500, но Уильям отказался, поощряемый своими придворными настаивать на 1000 как на своего рода аннезирует для возведения Ансельма в архиепископа. Ансельм не только отказался, но и потребовал от короля заполнить другие вакантные должности в Англии, разрешить епископам свободно собираться в советы и позволить Ансельму возобновить исполнение закона. каноническое право, особенно против кровосмесительные браки,[22] пока ему не приказали замолчать.[74] Когда впоследствии группа епископов предложила Уильяму согласиться на первоначальную сумму, Ансельм ответил, что он уже заплатил отдал деньги бедным и «что он пренебрегает благосклонностью своего господина, как лошадь или осел».[36] Когда королю сказали это, он ответил, что благословение Ансельма на его вторжение не понадобится, поскольку «Я ненавидел его раньше, я ненавижу его сейчас, и в будущем буду ненавидеть его еще больше».[74] Уехав в Кентербери, Ансельм начал работу над Cur Deus Homo.[36]

"Ансельм Предполагая Паллий в Кентерберийский собор " от Э. М. Уилмот-Бакстон 1915 год Ансельм[75]

По возвращении Уильяма Ансельм настоял на том, чтобы он поехал ко двору Урбана II, чтобы получить паллий, узаконивший его офис.[36] 25 февраля 1095 г. Лорды духовные и Временный Англии собрались на совет в Рокингем чтобы обсудить вопрос. На следующий день Уильям приказал епископам не относиться к Ансельму как к своему предстоятелю или как к архиепископу Кентерберийского, поскольку он открыто придерживался Урбана. Епископы встали на сторону короля, Епископ Даремский представляя его дело[76] и даже посоветовал Уильяму свергнуть и изгнать Ансельма.[77] Дворяне встали на сторону Ансельма, конференция зашла в тупик, и дело было отложено. Сразу после этого Уильям тайно отправил Уильям Варелваст и Джерард в Италию,[60] преобладает над Urban отправить легат несущий паллий Кентербери.[78] Вальтер, епископ Альбано, был выбран и тайно вел переговоры с представителем Уильяма, епископом Дарема.[79] Король согласился публично поддержать дело Урбана в обмен на признание его прав не принимать легатов без приглашения и блокировать священнослужители от получения или подчинения папским письмам без его согласия. Уильям больше всего хотел, чтобы Ансельм был отстранен от должности. Уолтер сказал, что «есть веские основания ожидать успешного решения вопроса в соответствии с пожеланиями короля», но после того, как Уильям открыто признал Урбана папой, Уолтер отказался сместить архиепископа.[80] Затем Уильям попытался продать паллий другим, но потерпел неудачу,[81] попытался получить от Ансельма плату за паллий, но ему снова отказали. Затем Уильям попытался лично передать паллий Ансельму, что означало подчинение церкви трону, и ему снова было отказано.[82] В конце концов, паллий положили на алтарь в Кентербери, откуда Ансельм взял его 10 июня 1095 года.[82]

В Первый крестовый поход было объявлено на Совет Клермона в ноябре.[c] Несмотря на его службу королю, которая принесла ему грубое обращение со стороны биографа Ансельма. Эдмер,[84][85] после тяжелой болезни Епископ Даремский в декабре Ансельм отправился утешить и благословить его на смертном одре.[86] В течение следующих двух лет Уильям выступал против нескольких усилий Ансельма по реформе, включая его право созывать совет.[41]- но никаких явных споров не известно. Однако в 1094 г. валлийский начали возвращать свои земли из Marcher Lords и вторжение Вильгельма в 1095 г. мало что дало; в 1097 году было совершено два более крупных набега на Cadwgan в Поуис и Gruffudd в Гвинед. Они также не увенчались успехом, и Уильям был вынужден построить ряд пограничных крепостей.[87] Он обвинил Ансельма в том, что он дал ему недостаточно рыцарей для кампании, и попытался оштрафовать его.[88] Перед лицом отказа Вильгельма выполнить свое обещание о церковной реформе Ансельм решил отправиться в Рим, где армия французских крестоносцев, наконец, установила Урбана, чтобы заручиться советом папы.[61] Уильям снова отказал ему в разрешении. Переговоры закончились тем, что Ансельму «предоставили выбор: изгнание или полное подчинение»: если он уйдет, Вильгельм заявил, что захватит Кентербери и никогда больше не получит Ансельма в качестве архиепископа; если бы он остался, Уильям наложил бы свой штраф и заставил бы его поклясться никогда больше не апеллировать к папству.[89]

Первое изгнание

Романелли с c. 1640 Встреча Графиня Матильда и Ансельм Кентерберийский в присутствии Папа Урбан II

Ансельм решил уехать в октябре 1097 года.[61] Хотя Ансельм сохранил свой номинальный титул, Вильгельм немедленно захватил доходы своего епископства и удерживал их до смерти.[90] От Лион Ансельм написал Урбану с просьбой разрешить ему уйти в отставку. Урбан отказался, но поручил ему подготовить защиту Западное учение об исхождении Святого Духа против представителей Греческая церковь.[91] Ансельм прибыл в Рим к апрелю.[91] и, по словам его биографа Эдмер, жил рядом с Папой во время Осада Капуи в мае.[92] Граф Роджер с Сарацин Войска якобы предлагали ему еду и другие подарки, но граф активно сопротивлялся попыткам священнослужителей обратить их в католицизм.[92]

На Совет Бари в октябре Ансельм выступил в защиту Filioque и использование пресный хлеб в Евхаристия перед 185 епископами.[93] Хотя это иногда изображается как неудачный экуменический диалог, более вероятно, что присутствовавшие "греки" были местными епископами Южной Италии,[94] некоторыми из которых правили Константинополь не далее как 1071 г.[93] Официальные акты собора были утеряны, и отчет Эдмера о речи Ансельма в основном состоит из описаний епископов. облачения, но позже Ансельм собрал свои аргументы по этой теме как De Processione Spiritus Sancti.[94] Под давлением их Нормандские лорды, итальянские греки, похоже, приняли верховенство папы и теологию Ансельма.[94] Совет также осудил Вильгельма II. Эдмер приписал Ансельму воздержание от отлучения папы от церкви,[91] хотя другие приписывают Урбану политический характер.[95]

Ансельм присутствовал в почетное место на Пасхальный совет в Святого Петра в Риме в следующем году.[96] Там, на фоне протестов против ситуации Ансельма, Урбан возобновил запреты на вкладывать деньги и на священнослужителей, поклоняющихся.[97] Ансельм уехал на следующий день, сначала за Скьяви - где он закончил свою работу Cur Deus Homo - а затем для Лион.[95][98]

Конфликты с Генрихом I

Житие святого Ансельма рассказано в 16 медальоны в витраж в Кемперский собор, Бретань, во Франции

Уильям Руфус был убит на охоте в Нью-Форест 2 августа 1100 г. Его брат Генри присутствовал и быстро двинулся, чтобы закрепить за троном до возвращения своего старшего брата Роберт, герцог Нормандии, от Первый крестовый поход. Генрих пригласил Ансельма вернуться, пообещав в своем письме подчиниться совету архиепископа.[99] Поддержка Роберта священником вызвала бы большие неприятности, но Ансельм вернулся до того, как установил какие-либо другие условия, кроме тех, что предлагал Генри.[100] Оказавшись в Англии, Генри приказал Ансельму воздать должное его имениям в Кентербери.[101] и получить свою инвестицию кольцо и Crozier заново.[102] Несмотря на то, что сделал это при Уильяме, епископ теперь отказался нарушить каноническое право. Генрих, со своей стороны, отказался отказаться от прав, которыми владели его предшественники, и даже отправил посольство в Папа Пасхал II представить его дело.[95] Паскаль подтвердил запреты Урбана на эту и последующую миссию.[95]

Тем временем Ансельм публично поддержал Генри против претензий и угрожал вторжением своему брату. Роберт Куртзез. Ансельм ухаживал за колеблющимися баронами на сторону короля, подчеркивая религиозный характер их клятв и долга верности;[103] он поддержал показания Ранульф Фламбард, нелояльный новый епископ Дарема;[104] и он угрожал Роберту отлучением.[64] Отсутствие народной поддержки, приветствующей его вторжение рядом с Портсмут вынудил Роберта принять Альтонский договор вместо этого, отказавшись от своих требований о ежегодной выплате в размере 3000Метки.

Ансельм провел совет в Ламбетский дворец который обнаружил, что возлюбленная Генри Матильда технически не стал монахиня и таким образом имел право выйти замуж и стать королевой.[105] На Михайловский в 1102 году Ансельму наконец удалось созвать общий церковный совет в Лондоне, создавая Григорианская реформа в Англии. Совет запретил брак, сожительство, и пьянство для всех тех, кто в священном сане,[106] осужден содомия[107] и Симония,[64] и регулируется церковное платье.[64] Ансельм также получил постановление против Британская работорговля.[108] Генри поддерживал реформы Ансельма и его власть над Английской церковью, но продолжал отстаивать свою власть над Ансельмом. По их возвращении трое епископов, которых он отправил со своей второй делегацией к папе, заявили - вопреки запечатанному письму Пасхального Ансельму, его публичным действиям и свидетельствам двух монахов, сопровождавших их, - что понтифик был восприимчив. к совету Генриха и тайно одобрил подчинение Ансельма короне.[109] В 1103 году Ансельм согласился отправиться в Рим вместе с королевским посланником. Уильям Варелваст.[110] Ансельм предположительно путешествовал, чтобы отстаивать доводы короля о разрешении[111] но в ответ на эту третью миссию Паскаль полностью отлучил епископов, которые приняли вложение от Генриха, хотя и пощадил самого короля.[95]

Вторая ссылка

После этого постановления Ансельм получил письмо, запрещающее его возвращение, и удалился в Лион, чтобы дождаться ответа Пасхаля.[95] 26 марта 1105 года Паскаль снова отлучил прелатов, которые приняли инвестиции от Генриха и ответственных советников, на этот раз в том числе Роберт де Бомон, Главный советник Генри.[112] Далее он, наконец, угрожал Генриху тем же;[113] в апреле Ансельм отправил послания королю напрямую[114] и через его сестру Адела выражая свою готовность отлучить Генриха от церкви.[95] Вероятно, это была переговорная тактика[115] но это произошло в критический период правления Генриха[95] и это сработало: была назначена встреча и заключен компромисс на L'Aigle 22 июля 1105 г. Генрих оставил бы мирское инвестирование, если бы Ансельм получил разрешение Паскаль для священнослужителей поклоняться их землям;[116][117] Епископы Генриха[95] отлучение советников от церкви должно было быть отменено, если они посоветовали ему подчиниться папству (Ансельм совершил это действие по своему усмотрению, а последний должен был ответить за это Пасхалию);[116] доходы Кентербери будут возвращены архиепископу; и священникам больше не разрешалось жениться.[117] Ансельм настаивал на ратификации соглашения папой, прежде чем он согласится вернуться в Англию, но написал Paschal в пользу сделки, утверждая, что отказ Генриха от мирского инвестирования был большей победой, чем вопрос уважения.[118] 23 марта 1106 года Паскаль написал Ансельму о принятии условий, установленных в L'Aigle, хотя оба священнослужителя рассматривали это как временный компромисс и намеревались продолжать настаивать на проведении реформ.[119] в том числе прекращение поклонения светским властям.[120]

Даже после этого Ансельм отказался вернуться в Англию.[121] Генри отправился в Бек и встретился с ним 15 августа 1106 года. Генрих был вынужден пойти на дальнейшие уступки. Он восстановил в Кентербери все церкви, которые были захвачены Уильямом или во время изгнания Ансельма, пообещав, что больше ничего у них не отнимут, и даже предоставив Ансельму залог.[нужна цитата ] Генри первоначально обложен налог женатого духовенства и, когда их ситуация была объявлена ​​вне закона, помирился утраченный доход, спорно расширяя налог над всем Churchmen.[122] Теперь он согласился, что любой прелат, уплативший эту сумму, будет освобожден от налогов на три года.[нужна цитата ] Эти компромиссы со стороны Генриха укрепили права церкви против короля. Ансельм вернулся в Англию перед новым годом.[95]

Алтарь святого Ансельма в его часовне в Кентерберийский собор. Его построил английский скульптор. Стивен Кокс от Аоста мрамор подарен его региональное правительство[123] и освящен 21 апреля 2006 г. на церемонии, включающей Епископ Аосты и Настоятель Бека.[124] Однако местонахождение мощей Ансельма остается неясным.

Последние годы

В 1107 г. Конкордат Лондона оформляли договоренности между королем и архиепископом,[65] Генрих официально отказался от права английских королей вкладывать епископов в церковь.[95] Остальные два года жизни Ансельм провел в архиепископстве.[95] Ему удалось получить Пасхальный послать паллий для архиепископ Йоркский в Кентербери, чтобы будущие избранные архиепископы исповедовали свое послушание перед тем, как получить его.[66] Действующий архиепископ Томас II получил свой собственный паллий напрямую и настаивал на Йорк независимость. Со своего смертного одра Ансельм предан анафеме все, кто не признал главенство Кентербери над всей английской церковью. Это в конечном итоге вынудило Генри приказать Томасу признаться в послушании преемнику Ансельма.[67] На смертном одре он объявил, что доволен, за исключением того, что у него в голове был трактат о происхождении душа и не знал, когда он ушел, может ли кто-нибудь сочинить его.[125]

Он умер на Страстная среда, 21 апреля 1109 г.[111] Его останки были переведено к Кентерберийский собор[126] и возложен во главе Ланфранка в месте его первоначального упокоения к югу от Алтаря Святая Троица (сейчас же Сент-Томас часовня).[129] Во время реконструкции церкви после разрушительного пожара 1170-х годов его останки были перемещены,[129] хотя сейчас неизвестно где.

23 декабря 1752 г. Архиепископ сельдь с кем связался Граф Перрон, то Сардинский посол, от имени Король Чарльз Эммануэль, который запросил разрешение на перевод Ансельма реликвии в Италию.[130] (Чарльз был герцог из Аоста во время его несовершеннолетия.) Селедка заказала его декан разобраться в этом вопросе, заявив, что, хотя «расставание с гнилыми останками мятежника его королю, раба папы и врага женатого духовенства (всем этим был Ансельм)» не будет большим делом, точно так же «не должно быть совести подсовывать Простакам какого-либо другого старого епископа с именем Ансельм».[132] Посол настоял на том, чтобы присутствовать на раскопках, однако,[134] и сопротивление со стороны пребендари, кажется, успокоило дело.[127] Они считали, что состояние склепов собора оскорбило бы чувства католика, и что вполне вероятно, что Ансельма переместили рядом с алтарем церкви СС.Питер и Павел, чья боковая часовня справа (то есть к югу) от главного алтаря занял имя Ансельма после его канонизации. В то время его мощи предположительно были помещены в святыня и его содержимое «утилизировано» во время Реформация.[129] Собственное расследование посла пришло к выводу, что тело Ансельма было принято за Архиепископ Теобальд и, вероятно, остался погребенным возле алтаря Дева Мария,[136] но в условиях неопределенности, кажется, ничего не было сделано ни тогда, ни после возобновления расследования в 1841 году.[138]

Сочинения

Гравюра конца XVI века с изображением Ансельма, архиепископа Кентерберийского.

Ансельма называют «самым ярким и проницательным интеллектом между Святой Августин и Святой Фома Аквинский "[111] и "отец схоластика ",[37] Скот Эригена наняв больше мистика в его аргументах.[95] Работы Ансельма считаются как философскими, так и теологическими, поскольку они стремятся передать Христианин догматы веры, традиционно воспринимаемые как показал правда, как рациональный система.[139] Ансельм также тщательно анализировал язык, используемый в его предметах, тщательно отличая значение используемых терминов от словесных форм, которые он иногда находил совершенно неадекватными.[140] Его мировоззрение было широко Неоплатонический, поскольку это было согласовано с христианством в трудах Святой Августин и Псевдо-Дионисий,[3][d] с его пониманием Аристотелевская логика собраны из произведений Боэций.[142][143][37] Он или мыслители из северной Франции, которые вскоре последовали за ним, в том числе Абеляр, Уильям Кончес, и Жильбер Пуатье - открыл "один из самых ярких периодов Западная философия ", инновации логика, семантика, этика, метафизика, и другие области философское богословие.[144]

Ансельм считал, что вера обязательно предшествует разуму, но этот разум может распространяться на веру:[145] «И я не стремлюсь понять, что я могу верить, но верю, что могу понять. Я верю и в это, потому что, если я сначала не поверю, я не пойму».[e][146] Возможно, это взято из трактата XXIX г. Святой Августин с Десять проповедей к Первому посланию Иоанна: относительно Иоанна 7: 14–18, Августин советовал: «Не ищи понимания, чтобы верить, но верь, что ты можешь понять».[147] Ансельм неоднократно перефразировал идею[f] и Томас Уильямс (СЕН 2007 ) считал, что его самый лучший девиз был первоначальным названием Прослогион, «вера, ищущая понимания», подразумевающая «активную любовь к Богу, ищущую более глубокого познания Бога».[148] Однако, как только вера крепко держится, он утверждал, что попытка должен заставлять доказывать свою истинность с помощью разума: «Мне кажется небрежностью, если после подтверждения в вере мы не изучаем, чтобы понять то, во что мы верим».[г][146] Однако чисто рациональные доказательства всегда должны проверяться Священным Писанием.[149][150] и он использует библейские отрывки и «то, во что мы верим» (quod credimus) иногда для того, чтобы поднять проблемы или представить ошибочные представления, несоответствия которых затем разрешаются разумом.[151]

Стилистически трактаты Ансельма принимают две основные формы: диалоги и длительные медитации.[151] В обоих случаях он стремился сформулировать рациональные основания для центральных аспектов христианских доктрин в качестве педагогического упражнения для своей первоначальной аудитории монахов и корреспондентов.[151] Сюжеты работ Ансельма иногда продиктованы современными событиями, например, его выступлением на Совет Бари или необходимость опровергнуть его связь с мышлением Roscelin, но он стремился, чтобы его книги сформировали единство, с его письмами и последними работами, советующими читателю обращаться к другим его книгам для аргументов, подтверждающих различные моменты его рассуждений.[152] Похоже, периодически возникала проблема, что ранние черновики его работ копировались и распространялись без его разрешения.[151]

Гравюра с изображением Ансельма середины 17 века.

Находясь в Беке, Ансельм написал:[28]

В то время как архиепископ Кентерберийский, он составил:[28]

В освещенный начало рукописи XI века Монологион

Монологион

В Монологион (латинский: Монологий, "Монолог") с первоначальным названием Монолог о причине веры (Monoloquium de Ratione Fidei)[153][час] а иногда также известный как Пример размышления о причине веры (Exemplum Meditandi de Ratione Fidei),[155][я] был написан в 1075 и 1076 годах.[28] Он следует за святым Августином до такой степени, что Гибсон утверждает, что ни Боэций, ни Ансельм не заявляют ничего, что еще не было рассмотрено более подробно Августином. De Trinitate;[157] Ансельм даже признает свой долг перед этой работой в Монологионпролог.[158] Однако он прилагает все усилия, чтобы представить свои причины своей веры в Бога, не обращаясь к авторитету священных писаний или святоотеческой церкви[159] используя новые и смелые аргументы.[160] Он приписывает этот стиль - и существование книги - просьбам своих собратьев-монахов о том, что «ничто в этих вопросах не должно быть убедительным с помощью авторитета Писания, но что бы то ни было ... необходимость разума кратко доказывала».[161]

В первой главе Ансельм начинает с утверждения, что каждый должен иметь возможность убедить себя в существовании Бога только с помощью одного разума, «если он хотя бы умеренно умен».[162] Он утверждает, что многие вещи известны как «хорошие», самых разных видов и степеней. Их следует понимать как оцениваемые по одному атрибуту добродетели.[163] Затем он утверждает, что добро само по себе очень хорошо и, кроме того, хорошо само по себе. Как таковое, оно должно быть наивысшим благом, и, кроме того, «то, что в высшей степени хорошее, также в высшей степени велико. Следовательно, существует нечто в высшей степени хорошее и в высшей степени великое - другими словами, высшее среди всех существующих вещей. "[164] В главе 2 приводится аналогичный аргумент, а в главе 3 утверждается, что «лучшее, величайшее и высшее из всех существующих вещей» должно отвечать за существование всех других вещей.[164] В главе 4 утверждается, что среди существующих вещей должен быть наивысший уровень достоинства и что на самом высоком уровне должен быть единственный член. "Следовательно, существует определенная природа, или субстанция, или сущность, которая через себя является доброй и великой, и через нее есть то, чем он является; через которую существует все, что действительно хорошо, или велико, или что-либо вообще; и кто является высшим благом, высшим великая вещь, высшее существо или существующее, то есть высшее среди всех существующих вещей ».[164] Остальные главы книги посвящены рассмотрению атрибутов, необходимых такому существу.[164] В Дилемма Евтифрона, хотя и не упоминается под этим именем, рассматривается как ложная дихотомия.[165] Считается, что Бог не подчиняется моральному порядку и не изобретает его, но воплощает его:[165] в каждом случае его атрибутов: «Бог имея этот атрибут точно сам этот атрибут ".[166]

Сохранилось письмо Ансельма, ответившего на критику работы Ланфранком. Старший священнослужитель возражал против отсутствия апелляций к священным писаниям и авторитетам.[158] Предисловие к Прослогион записывает свое недовольство Монологионаргументы, поскольку они уходят корнями в апостериорный доказательства и индуктивное мышление.[160]

Прослогион

В Прослогион (латинский: Прослогий, «Дискурс») с первоначальным названием Вера ищет понимания (Fides Quaerens Intellectum) а потом Обращение о существовании Бога (Alloquium de Dei Existentia),[153][167][j] был написан в течение следующих двух лет (1077–1078).[28] Он написан в форме расширенного прямого обращения к Богу.[151] Это выросло из его недовольства Монологион Взаимосвязанные и условные аргументы.[151] Его «единственный аргумент, который не нуждался ни в чем, кроме самого себя для доказательства, которого было бы достаточно, чтобы показать, что Бог действительно существует»[168] обычно[k] принято считать всего лишь второй главой работы. В нем Ансельм рассуждал, что даже атеисты могут вообразить величайшее существо, обладающее такими качествами, что не может существовать ничего большего (id de nihil maius cogitari Possit).[111] Однако, если бы атрибуты такого существа не включали бытие, можно было бы вообразить еще большее существо: одно со всеми атрибутами первого и существование. Следовательно, обязательно должно существовать действительно величайшее из возможных существ. Кроме того, это обязательно существующее величайшее существо должно быть Богом, который, следовательно, обязательно существует.[160] Это рассуждение было известно схоластам как «аргумент Ансельма» (коэффициент Ансельми), но он стал известен как онтологический аргумент для существование Бога следующий Кант лечение этого.[168][l]

Освещение XII века из Размышления святого Ансельма

Более вероятно, что Ансельм намеревался включить в свой «единственный аргумент» большую часть остальной работы,[151] в котором он устанавливает атрибуты Бога и их совместимость друг с другом. Продолжая конструировать существо, большее, чем которое нельзя вообразить, Ансельм предполагает, что такое существо должно быть «справедливым, правдивым, счастливым и тем, кем лучше быть, чем не быть».[171] В главе 6 конкретно перечисляются дополнительные качества осознанности, всемогущества, милосердия, бесстрастия (неспособность страдать),[170] и нематериальность;[172] Глава 11, самосуществующая,[172] мудрость, доброта, счастье и постоянство; и Глава 18, Единство.[170] Ансельм обращается к вопрошающий природа «величия» в этой формуле частично за счет обращения к интуиции и частично за счет независимого рассмотрения исследуемых атрибутов.[172] Несовместимость, например, всемогущества, справедливости и милосердия рассматривается абстрактно с помощью разума, хотя Ансельм признает, что конкретные деяния Бога являются предметом откровения, выходящим за рамки рассуждений.[173] В какой-то момент в 15-й главе он приходит к выводу, что Бог - это «не только то, чем нельзя вообразить ничего большего, но и нечто большее, чем можно мыслить».[151] В любом случае, единство Бога таково, что все его атрибуты следует понимать как грани единой природы: «все они - одно, и каждый из них целиком и полностью является тем, что [Бог], и тем, что другие [другие]». .[174] Затем это используется для аргументации триединый природа Бога, Иисус, и "одна любовь, общая для [Бога] и [его] Сына, то есть Святой Дух кто исходит из обоих ".[175] Последние три главы - это отступление от того, что может повлечь за собой благость Бога.[151] В дальнейшем отрывки из произведения были составлены под названием Медитации или Руководство святого Остина.[22]

Responsio

Аргумент, представленный в Прослогион редко казался удовлетворительным[160][м] и был быстро воспротивился Гаунило, монах из аббатство Мармутье в Тур.[179] Его книга «Для дураков» (Liber pro Insipiente)[n] утверждает, что мы не можем произвольно перейти от идеи к реальности[160] (de posse ad esse not fit illatio).[37] Самым известным из возражений Гаунило является пародия на аргумент Ансельма, касающийся острова, большего, чем который невозможно вообразить.[168] Поскольку мы можем представить себе такой остров, он существует в нашем понимании, а значит, должен существовать в реальности. Это, однако, абсурд, поскольку его берега могут произвольно увеличиваться и в любом случае меняться с течением.

Ответ Ансельма (Responsio) или извинения (Liber Apologeticus)[160] не рассматривает этот аргумент напрямую, что привело Клима,[182] Grzesik,[37] и другие, чтобы построить ответы для него и привели Wolterstorff[183] и другие пришли к выводу, что атака Гаунило окончательна.[168] Ансельм, однако, считал, что Гаунило неправильно понял его аргумент.[168][179] В каждом из четырех аргументов Гаунило он считает, что описание Ансельмом «того, что нельзя вообразить ничего большего» эквивалентно «тому, что больше всего остального, что можно мыслить».[179] Ансельм возразил, что все, что на самом деле не существует, обязательно исключается из его рассуждений, и все, что может или, вероятно, не существует, также остается в стороне. В Прослогион уже заявил, что «можно считать, что ничего, кроме [Бога], не существует».[184] В Прослогионаргумент касается и может касаться только не замужем величайшая сущность из всех существующих вещей. Эта сущность должна существовать и должна быть Богом.[168]

Диалоги

MS Auct. D2. 6
Освещенный архиепископ - предположительно Ансельм - из издания его книги XII века. Медитации

Все Ансельма диалоги принять форму урока между одаренным и любознательным учеником и знающим учителем. За исключением Cur Deus Homo, ученик не идентифицируется, но учителем всегда является сам Ансельм.[151]

Ансельма De Grammatico («О грамматике») неопределенной даты,[o] занимается устранением различных парадоксы возникшие из грамматики латинских существительных и прилагательных[155] изучив силлогизмы вовлечены, чтобы гарантировать, что термины в предпосылках совпадают по значению, а не просто по выражению.[186] Лечение показывает явный долг перед Боэций лечение Аристотель.[142]

Между 1080 и 1086 годами, еще в Беке, Ансельм составлял диалоги. De Veritate («О правде»), De Libertate Arbitrii («О свободе выбора») и Де Касу Дьяболи («О падении дьявола»).[28] De Veritate касается не только истинности утверждений, но также правильности воли, действия и сути.[187] Под правильностью в таких вопросах понимается выполнение того, что должно или было задумано.[187] Ансельм нанимает Аристотелевская логика подтвердить существование абсолютная правда из которых все остальные истины образуют отдельные виды. Он отождествляет эту абсолютную истину с Богом, который, следовательно, формирует фундаментальный принцип как в существовании вещей, так и в правильности мышления.[160] Как следствие, он утверждает, что «все, что есть, правильно».[189] De Libertate Arbitrii развивает рассуждения Ансельма о правильности в отношении свободная воля. Он не считает это способностью 'грех но способность делать добро ради самого себя (в отличие от принуждения или корысти).[187] Бог и добро ангелы поэтому имейте свободную волю, несмотря на то, что он неспособен грешить; аналогично, ненасильственный аспект свободы воли позволял человеку и восставшим ангелам грешить, несмотря на то, что это не было необходимым элементом самой свободы воли.[190] В Де Касу ДьяболиАнсельм далее рассматривает случай падших ангелов, который служит для обсуждения случая рациональных агентов в целом.[191] Учитель утверждает, что есть две формы добра - справедливость (Justicia) и выгода (коммодум) - и две формы зла: несправедливость и вред (неполноценный). Все разумные существа ищут выгоды и избегают вреда по собственной инициативе, но независимый выбор позволяет им выйти за рамки, наложенные справедливостью.[191] Некоторые ангелы предпочли свое собственное счастье справедливости и были наказаны Богом за свою несправедливость меньшим счастьем. Ангелы, отстаивавшие справедливость, были вознаграждены таким счастьем, что теперь они неспособны грешить, поскольку им не оставалось искать счастья в противовес границам справедливости.[190] Между тем, люди сохраняют теоретическую способность справедливо, но благодаря осень, они не могут сделать это на практике, кроме как по божественной благодати.[192]

Начало Cur Deus Homo Пролог из рукописи XII века, хранящейся в Ламбетский дворец

Cur Deus Homo

Cur Deus Homo («Почему Бог был человеком») было написано с 1095 по 1098 год, когда Ансельм уже был архиепископом Кентерберийским.[28] в ответ на запросы обсудить Воплощение.[193] Он принимает форму диалога между Ансельмом и Босо, одним из его учеников.[194] Его суть - чисто рациональный аргумент в пользу необходимости христианского тайна искупления, вера в то, что Иисус с распятие было необходимо искупить за грех человечества. Ансельм утверждает, что благодаря осень и падшая природа человечества с тех пор человечество оскорбляет Бога. Божественная справедливость требует возмещения за грех, но люди неспособны обеспечить его, поскольку все человеческие действия уже обязаны продвижению славы Божьей.[195] Кроме того, безграничная справедливость Бога требует бесконечного возмещения ущерба, нанесенного его безграничному достоинству.[192] Масштабы преступления побудили Ансельма отвергнуть личные искупления, даже Питер Дамиан с бичевание, как неадекватный[196] и в конечном итоге напрасно.[197] Напротив, полное возмездие может быть выплачено только Богом, и Его бесконечная милость побуждает Его предоставить. Однако искупление человечества могло быть совершено только через образ Иисус, как безгрешное существо, полностью божественное и полностью человеческое.[193] Взяв на себя ответственность пожертвовать своей жизнью за нас, его распятие приобретает бесконечную ценность, больше, чем спасение человечества и предоставление ему возможности наслаждаться справедливой волей в соответствии с его предназначенной природой.[192] Эта интерпретация примечательна тем, что допускает полную совместимость божественной справедливости и милосердия.[163] и оказал огромное влияние на церковное учение,[160][198] в значительной степени вытесняя более раннюю теорию, разработанную Ориген и Григорий Нисский[111] которые были сосредоточены в первую очередь на Сатана власть над падший человек.[160] Cur Deus Homo часто считается величайшей работой Ансельма,[111] но законнический и аморальный характер аргумента, наряду с его пренебрежением к лицам, фактически искупаемым, подвергался критике как по сравнению с подходом Абеляр[160] и для его последующего развития в Протестантский богословие.[199]

Первая страница рукописи XII века De Concordia

Другие работы

Ансельма De Fide Trinitatis et de Incarnatione Verbi Contra Blasphemias Ruzelini («О вере в Троицу и о воплощении слова против богохульств Рощелина»),[37] также известен как Epistolae de Incarnatione Verbi («Письма о воплощении слова»),[28] был написан двумя проектами в 1092 и 1094 гг.[37] Он защищал Lanfranc и Ансельм от связи с предположительно троебожник ересь, поддерживаемая Roscelin из Компьеня, а также аргументируя в пользу Тринитаризм и универсалии.

De Conceptu Virginali et de Originali Peccato («О зачатии Девы и первородном грехе») была написана в 1099 году.[28] Он утверждал, что написал это из желания расширить аспект Cur Deus Homo для своего ученика и друга Босо и принимает форму разговора Ансельма с ним.[151] Хотя Ансельм отрицал веру в Мэри с непорочное зачатие,[200] его мышление заложило два принципа, которые легли в основу развития этой догмы. Во-первых, это было правильно, что Мария была настолько чистой, что - без Бога - невозможно представить себе более чистого существа. Вторым было его лечение первородного греха. Ранее теологи считали, что он передается из поколения в поколение греховной природой секс. Как и в своих более ранних работах, Ансельм вместо этого считал, что Адам Его грехи понесли его потомки в результате изменения человеческой природы, произошедшей во время грехопадения. Родители не смогли привить своим детям справедливый характер, которого у них никогда не было.[201] Впоследствии в случае Марии к этому будет обращено внимание с помощью догм, касающихся обстоятельств ее собственного рождения.

De Processione Spiritus Sancti Contra Graecos («О шествии Святого Духа против греков»),[167] написано в 1102 г.,[28] представляет собой краткое изложение трактовки Ансельмом этого предмета на Совет Бари.[94] Сначала он обсудил Троицу, заявив, что люди не могут познать Бога от Себя, а только по аналогии. Он использовал аналогию с самосознанием человека. Своеобразная двойная природа сознания, памяти и разума представляет отношение Отца к Сыну. Взаимная любовь этих двоих (память и разум), исходя из отношений, которые они поддерживают друг с другом, символизирует Святого Духа.[160]

De Concordia Praescientiae et Praedestinationis et Gratiae Dei cum Libero Arbitrio («О гармонии предвидения и предопределения и благодати Божьей со свободным выбором») был написан с 1107 по 1108 год.[28] Словно De Conceptu Virginali, он принимает форму единственного рассказчика в диалоге, предлагающего предположительные возражения с другой стороны.[151] Его трактовка свободы воли опирается на более ранние работы Ансельма, но более подробно описывает способы, которыми не существует фактической несовместимости или парадокса, созданного божественными атрибутами.[152] В 5-й главе Ансельм повторяет свое рассмотрение вечность от Монологион. "Хотя там нет ничего, кроме того, что присутствует, это не временное настоящее, как наше, а скорее вечное, в котором содержатся все времена в целом. Если определенным образом настоящее время содержит каждое место и все, что есть в любом месте, подобным образом, каждое время заключено в вечное настоящее, и все, что есть в любое время ».[203] Это всеобъемлющее настоящее, все одновременно видимое Богом, что дает возможность как его «предвидению», так и подлинному свободному выбору со стороны человечества.[204]

Сохранились фрагменты работы, которую Ансельм оставил незаконченной после своей смерти, которая была бы диалогом об определенных парах противоположностей, включая способность / неспособность, возможность / невозможность и необходимость / свободу.[205] Поэтому его иногда цитируют под названием De Potestate et Impotentia, Possibilitate et Impossibilitate, Necessitate et Libertate.[37] Другая работа, вероятно, оставленная Ансельмом незаконченной и впоследствии переработанная и дополненная, была De Humanis Moribus per Similitudines («О нравственности человечества, рассказанной по подобиям») или De Similitudinibus («О подобиях»).[206] Сборник его изречений (Дикта Ансельми) был составлен, вероятно, монахом Александром.[207] Он также составлял молитвы к разным святым.[15]

Ансельм написал около 500 сохранившихся писем (Epistolae) священнослужителям, монахам, родственникам и другим людям,[208] самые ранние из них были написаны норманнским монахам, последовавшим за Ланфранком в Англию в 1070 году.[15] Южный утверждает, что все письма Ансельма, «даже самые сокровенные», являются заявлениями о его религиозных убеждениях, сознательно составленными так, чтобы их могли прочитать многие другие.[209] Его длинные письма к Waltram, епископ из Наумберг в Германия (Epistolae ad Walerannum) De Sacrificio Azymi et Fermentati («О пресных и заквашенных жертвоприношениях») и De Sacramentis Ecclesiae («О церковных таинствах») были написаны между 1106 и 1107 годами и иногда переплетаются как отдельные книги.[28] Хотя он редко просил других помолиться за него, в двух его письмах к отшельникам это делается, «доказывая его веру в их духовную доблесть».[57] Его рекомендательные письма - одно Хью, отшельнику недалеко от Кан и две общине монахинь-мирян - поддерживают свою жизнь как убежище от трудностей политического мира, с которым Ансельму приходилось бороться.[57]

12 век освещение Эдмера, составляющего биографию Ансельма

Многие письма Ансельма содержат страстные выражения привязанности и привязанности, часто адресованные «любимому любовнику» (dilecto dilectori). Хотя широко распространено мнение, что Ансельм лично был привержен монашескому идеалу целомудрие, некоторые ученые, такие как Макгуайр[210] и Boswell[211] охарактеризовали эти сочинения как выражение гомосексуалист наклон.[212] Общее мнение, выраженное Olsen[213] и Южный, видит в выражениях «полностью духовную» привязанность, «питаемую бестелесным идеалом».[214]

Наследие

Две биографии святого Ансельма были написаны вскоре после его смерти его капелланом и секретарем. Эдмер (Vita et Conversatione Anselmi Cantuariensis) и монах Александр (Ex Dictis Беати Ансельми).[27] Эдмер также подробно рассказал о борьбе Ансельма с английскими монархами в своей истории (Historia Novorum). Другой был составлен примерно пятьдесят лет спустя Джон Солсберийский по велению Томас Беккет.[208] Историки Уильям Мальмсбери, Orderic Vitalis, и Мэтью Пэрис все оставили полные отчеты о его борьбе против второго и третьего нормандских королей.[208]

Среди учеников Ансельма Эдмер, Александр, Гилберт Криспин, Honorius Augustodunensis, и Ансельм Лаонский. Его произведения копировались и распространялись при его жизни и оказали влияние на Схоластики, в том числе Бонавентура, Фома Аквинский, Дунс Скот, и Уильям Оккам.[143] Его мысли послужили основой для многих последующих дискуссий о шествии Святой Дух и искупление. Его работа также предвосхищает многие более поздние споры по поводу свободная воля и предопределение.[55] В начале 1930-х годов развернулись широкие дебаты - в первую очередь среди французских ученых о «природе и возможности» Христианская философия, который во многом опирался на работы Ансельма.[143]

Современные ученые по-прежнему резко расходятся по поводу характера епископального руководства Ансельма. Некоторые, в том числе Fröhlich[215] и Шмитт,[216] аргументируйте попытки Ансельма управлять своей репутацией набожного ученого и священнослужителя, сводя к минимуму мирские конфликты, в которые он оказался вынужден.[216] Вон[217] и другие утверждают, что «тщательно взращенный образ простой святости и глубокого мышления» был использован в качестве инструмента искусным и неискренним политическим деятелем,[216] в то время как традиционный взгляд на благочестивого и упрямого церковного лидера, записанный Эдмер - тот, кто искренне «лелеял глубоко укоренившийся ужас мирского прогресса» - поддерживается Южный[218] среди прочего.[57][216]

Витраж 19 века, изображающий Ансельма как архиепископа, с его паллий и Crozier

Почитание

Ансельма агиография записывает, что в детстве у него была чудесное видение из Бог на вершине Бекка ди Нона рядом с его домом, когда Бог спрашивает его имя, его дом и его поиски, прежде чем поделиться с ним хлебом. Затем Ансельм заснул, проснулся, вернулся в Аосту, а затем вернулся назад, прежде чем вернуться, чтобы поговорить с матерью.[21]

Ансельма канонизация был запрошен Папа Александр III от Томас Беккет на Совет тура 1163 г..[208] Возможно, он был официально канонизирован до убийства Беккета в 1170 году: никаких записей об этом не сохранилось, но впоследствии он был внесен в список святых в Кентербери и других местах.[нужна цитата ] Однако обычно считается, что его культ был одобрен только формально. Папа Александр VI в 1494 г.[95][219] или 1497[136] по запросу Архиепископ Мортон.[136] Его фестиваль в день его смерти, 21 апреля, отмечается Римская католическая церковь, довольно Англиканская община,[27] и некоторые формы высокой церкви Лютеранство.[нужна цитата ] Расположение его реликвии не уверен. Его самый распространенный атрибут - корабль, олицетворяющий духовную независимость Церкви.[нужна цитата ]

Ансельм был провозглашен Доктор церкви от Папа Климент XI в 1720 г .;[22] он известен как доктор великий («Великолепный доктор»)[37] или доктор Мариан ("Мариан врач").[нужна цитата ] Часовня Кентерберийский собор юг от главного алтаря посвящен ему; он включает в себя современные витражи с изображением святого в окружении его наставника Ланфранка и его управляющего. Болдуин и короли Вильгельм II и Генрих I.[220][221] В Папский Атенеум святого Ансельма, названный в его честь, был основан в Риме Папа Лев XIII в 1887 году. Sant'Anselmo all'Aventino, место Настоятель примаса из Федерация черных монахов (все монахи под Правило святого Бенедикта кроме Цистерцианцы и Трапписты ), был посвящен ему в 1900 году. Через 800 лет после его смерти, 21 апреля 1909 года, Папа Пий X выпустила энциклику "Communium Rerum " восхваляя Ансельма, его церковную карьеру и его сочинения. В Соединенных Штатах Аббатство Святого Ансельма и ассоциированный колледж расположены в Нью-Гемпшир; В 2009 году они провели празднование в ознаменование 900-летия со дня смерти Ансельма. В 2015 г. Архиепископ Кентерберийский, Джастин Велби, создал Община Святого Ансельма, Англиканский религиозный орден который проживает в Ламбетский дворец и посвящен "молитва и служение бедным ".[222]

Редакции произведений Ансельма

  • Герберон, Габриэль (1675), Sancti Anselmi ex Beccensi Abbate Cantuariensis Archiepiscopi Opera, nec non Eadmeri Monachi Cantuariensis Historia Novorum, et Alia Opuscula [Труды святого Ансельма, архиепископа Кентерберийского и бывшего аббата Бека, а также история новых вещей и другие второстепенные работы Эдмера, монаха Кентерберийского] (на латыни), Париж: Луи Биллен и Жан дю Пюи (2-е изд., изданное Франсуа Монталаном в 1721 г.); переиздан с множеством ошибок Жак Поль Минь так как Тт. CLVIII  & CLIX 2-й серии его Патрология Латина в 1853 и 1854 гг.)
  • Убагс, Герард Казимир [Герард Казимирус] (1854 г.), De la Connaissance de Dieu, ou Monologue et Prosloge avec ses Appendices, de Saint Anselme, Archevêque de Cantorbéry et Docteur de l'Église [Святой Ансельм, архиепископ Кентерберийский и Доктор Церкви, «О познании Бога» или «Монолог и прослог с их приложениями»] (на латинском и французском языках), Лувен: Vanlinthout & Cie
  • Рэджи, Филибер (1883), Mariale seu Liber Precum Metricarum ad Beatam Virginem Mariam Quotidie Dicendarum (на латыни), Лондон: Burns & Oates
  • Дин, Сидней Нортон (1903), Святой Ансельм: Прослогий, Монологий, Приложение от имени Дурака Гаунилона и Cur Deus Homo с введением, библиографией и перепечатками мнений ведущих философов и писателей об онтологическом аргументе, Чикаго: Open Court Publishing Co. (переиздано и расширено как St. Anselm: Basic Writings в 1962 г.)
  • Уэбб, Клемент Чарльз Джулиан (1903), Посвящения святого Ансельма архиепископа Кентерберийского, Лондон: Methuen & Co. (Перевод Прослогион, то «Размышления», а также некоторые молитвы и письма)
  • Шмитт, Франц Салес [Франциск Салезиус] (1936) "Ein neues unvollendetes Werk des heilige Anselm von Canterbury [Новое незаконченное произведение святого Ансельма Кентерберийского] », Beiträge zur Geschichte der Philosophie und Theologie des Mittelalters [Материалы по истории философии и теологии средневековья], Vol. XXXIII, № 3 (на латинском и немецком языках), Мюнстер: Ашендорф, стр. 22–43.
  • Генри, Десмонд Пол (1964), В De Grammatico святого Ансельма (на латинском и английском языках), Саут-Бенд: University of Notre Dame Press
  • Чарльзуорт, Максвелл Джон (1965), Святого Ансельма Прослогион (на латинском и английском языках), Саут-Бенд: University of Notre Dame Press
  • Шмитт, Франц Салес [Франциск Салезиус] (1968), S. Anselmi Cantuariensis Archiepiscopi Opera Omnia [Полное собрание сочинений святого Ансельма, архиепископа Кентерберийского] (на латыни), Штутгарт: Фридрих Фроманн Верлаг
  • Южный, Ричард В.; и другие. (1969), Мемориалы святого Ансельма (на латыни и английском), Оксфорд: Oxford University Press
  • Уорд, Бенедикта (1973), Молитвы и размышления святого Ансельма, Нью-Йорк: Penguin Books
  • Хопкинс, Джаспер; и другие. (1976), Ансельм Кентерберийский, Эдвин Меллен (переиздание более ранних отдельных переводов; переиздано Arthur J. Banning Press как «Полные философские и теологические трактаты Ансельма Кентерберийского в 2000 году») (Переводы Хопкинса доступны здесь [1].)
  • Фрёлих, Вальтер (1990–1994), Письма святого Ансельма Кентерберийского (на латинском и английском языках), Kalamazoo: Cistercian Publications
  • Дэвис, Брайан; и другие. (1998), Ансельм Кентерберийский: основные произведения, Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  • Уильямс, Томас (2007), Ансельм: Основные сочинения, Indianapolis: Hackett Publishing (перепечатка более ранних отдельных переводов)

Смотрите также

Заметки

  1. ^ латинский: Anselmus Cantuariensis
  2. ^ Запись о родителях Ансельма в записях церкви Христа в Кентербери оставляет открытой возможность более позднего примирения.[14]
  3. ^ Ансельм публично не осуждал крестовый поход, но ответил итальянцу, чей брат был тогда в Малой Азии, что ему было бы лучше в монастыре. Южный резюмировал свою позицию следующим образом: «Для него важным выбором был простой выбор между небесный Иерусалим, истинное видение Мира, обозначенное именем Иерусалим, которое должно было быть найдено в монашеской жизни и резне земной Иерусалим в этом мире, который под каким бы то ни было названием был не чем иным, как видением разрушения ".[83]
  4. ^ Непосредственное знание произведений Платона было еще весьма ограниченным. Кальцидиус неполный латинский перевод слова Платон с Тимей был доступен и являлся основным продуктом философии XII века, но «похоже, не интересовал» Ансельма.[141]
  5. ^ латинский: Neque enim quaerolligere ut credam, sed кредо ут интеллекту. Nam et hoc credo, quia, nisi credidero, не интеллигент.
  6. ^ Другие примеры включают: «Христианин должен идти к пониманию через веру, а не путь к вере через понимание» (Christianus per fidem debet ad intellectum proficere, non per intellectum ad fidem Accedere) и «Правильный порядок требует, чтобы мы верили в глубины христианской веры, прежде чем мы решимся обсуждать ее с разумом» (Rectus ordo exigit, ut profunda Christianae fidei credamus, priusquam ea praesumamus ratione discutere).[95]
  7. ^ латинский: Negligentise mihi esse videtur, si, postquam confirmatius in fide, non liberatemus quod credimus, интеллигенция.
  8. ^ Ансельм просил переименовать произведения в письме к Хью, архиепископ Лиона,[154] но не объяснил, почему он решил использовать греческие формы. Логан предположения, которые, возможно, возникли из-за личного знакомства Ансельма с Стоик термины, используемые Святой Августин и по Марсиан Капелла.[153]
  9. ^ Хотя латинский meditandus обычно переводится как "медитация ", Ансельм использовал этот термин не в его современном смысле" саморефлексия "или" рассмотрение ", а вместо этого как философский срок искусства в котором описывается более активный процесс «незаметного обращения к неизвестному».[156]
  10. ^ См. Примечание выше о переименовании произведений Ансельма.
  11. ^ Как Томас Уильямс.[168]
  12. ^ Различные ученые оспаривают использование термина «онтологический» в отношении аргумента Ансельма. Список до его времени предоставлен Макэвой.[169]
  13. ^ Варианты аргументации были разработаны и защищены Дунс Скот, Декарт, Лейбниц, Гёдель, Плантинга, и Малькольм. Помимо Гаунило, среди других заметных противников его аргументации Фома Аквинский и Иммануил Кант, причем наиболее тщательный анализ был проведен Залта и Оппенгеймер.[176][177][178]
  14. ^ Название является ссылкой на призыв Ансельма к Псалмы «Глупец сказал в сердце своем:« Бога нет »».[180][181] Гаунило предлагает, что если бы аргументы Ансельма были единственными, которые поддерживали существование Бога, глупец был бы прав, отвергнув его рассуждения.[168]
  15. ^ Южный[185] и Томас Уильямс[28] датируйте его 1059–1060 годами, а Маренбон помещает это "вероятно ... вскоре после" 1087 года.[141]

Цитаты

  1. ^ «Святые мужи и святые женщины» (PDF). Churchofengland.org.
  2. ^ "Известные лютеранские святые". Resurrectionpeople.org.
  3. ^ а б Чарльзуорт (2003) С. 23–24.
  4. ^ А. Д. Смит, Другой аргумент Ансельма, Издательство Гарвардского университета, 2014 г., стр. 66.
  5. ^ Брайан Дэвис, Брайан Лефтоу (ред.), Кембриджский компаньон Ансельма, Cambridge University Press, 2004 г., стр. 120.
  6. ^ Стивен П. Марроне, Вильгельм Оверньский и Роберт Гроссетест: новые идеи истины в начале тринадцатого века, Princeton University Press, 2014, стр. 146.
  7. ^ "Святой Ансельм Кентерберийский". Britannica.com. Получено 24 ноября 2018.
  8. ^ Правило (1883 г.), п.2–3.
  9. ^ Правило (1883 г.), п.1–2.
  10. ^ а б Южный (1990), п. 7.
  11. ^ Правило (1883 г.), п.1–4.
  12. ^ Южный (1990), п. 8.
  13. ^ а б c d е ж г час я j k л м п о п q р s EB (1878), п. 91.
  14. ^ а б Робсон (1996).
  15. ^ а б c ODCC (2005), п.73.
  16. ^ а б Правило (1883 г.), п.1.
  17. ^ Правило (1883 г.), п.2.
  18. ^ Правило (1883 г.), п.4–7.
  19. ^ а б Правило (1883 г.), п.7–8.
  20. ^ Южный (1990), п. 9.
  21. ^ а б Правило (1883 г.), п.12–14.
  22. ^ а б c d е ж г час я j k л Дворецкий (1864).
  23. ^ Уилмот-Бакстон (1915), Гл. 3.
  24. ^ Рамблер (1853), п. 365–366.
  25. ^ Рамблер (1853), п. 366.
  26. ^ Чарльзуорт (2003), п. 9.
  27. ^ а б c d IEP (2006), §1.
  28. ^ а б c d е ж г час я j k л м п СЕН (2007), §1.
  29. ^ Южный (1990), п. 32.
  30. ^ Чарльзуорт (2003), п. 10.
  31. ^ Рамблер (1853) С. 366–367.
  32. ^ Рамблер (1853), п. 367–368.
  33. ^ Рамблер (1853), п. 368.
  34. ^ Вон (1975), п. 282.
  35. ^ Чарльзуорт (2003), п. 15.
  36. ^ а б c d Рамблер (1853), п.483.
  37. ^ а б c d е ж г час я j PEF (2000).
  38. ^ Вон (1975), п. 281.
  39. ^ Рамблер (1853), п. 369.
  40. ^ а б Чарльзуорт (2003), п. 16.
  41. ^ а б ODCC (2005), п. 74.
  42. ^ Рамблер (1853), п. 370.
  43. ^ а б Южный (1990), п.189.
  44. ^ Рамблер (1853), п. 371.
  45. ^ Барлоу (1983) С. 298–299.
  46. ^ Южный (1990), п.189–190.
  47. ^ Южный (1990), п.191–192.
  48. ^ Барлоу (1983), п. 306.
  49. ^ Вон (1974), п. 246.
  50. ^ а б c Вон (1975), п. 286.
  51. ^ Вон (1974), п. 248.
  52. ^ Чарльзуорт (2003), п. 17.
  53. ^ Бонифаций (747), Письмо Катберту.
  54. ^ Чисхолм, Хью, изд. (1911). "Гиберт Равенны". Британская энциклопедия. 12 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 683.
  55. ^ а б c d CE (1907).
  56. ^ Вон (1974), п. 240.
  57. ^ а б c d Хьюз-Эдвардс (2012), п.19.
  58. ^ Харпер-Билл, Кристофер (1992). Англо-нормандская церковь. Бангор: начальная история. С. 28–29.
  59. ^ Вон (1988), п. 218.
  60. ^ а б Вон (1978), п. 357.
  61. ^ а б c d Вон (1975), п. 293.
  62. ^ а б EB (1878) С. 91–92.
  63. ^ Вон (1980), п. 61.
  64. ^ а б c d Вон (1975), п. 295.
  65. ^ а б Вон (1980), п. 82.
  66. ^ а б Вон (1980), п. 83.
  67. ^ а б Вон (1975), п. 298.
  68. ^ Дагган (1965) С. 98–99.
  69. ^ Уиллис (1845), п.38.
  70. ^ Уиллис (1845), стр.17–18.
  71. ^ Повар (1949), п. 49.
  72. ^ Уиллис (1845), стр.45–47.
  73. ^ Вон (1975), п. 287.
  74. ^ а б Рамблер (1853), п.482.
  75. ^ Уилмот-Бакстон (1915), п. 136.
  76. ^ Пауэлл и др. (1968), п. 52.
  77. ^ Вон (1987) С. 182–185.
  78. ^ Вон (1975), п. 289.
  79. ^ Кантор (1958), п. 92.
  80. ^ Барлоу, Фрэнк (1983). Уильям Руфус. Беркли: Калифорнийский университет Press. ISBN  0-520-04936-5, стр. 342-344
  81. ^ Дэвис (1874), п.73.
  82. ^ а б Рамблер (1853), п.485.
  83. ^ Южный (1990), п. 169.
  84. ^ Кантор (1958), п. 97.
  85. ^ Вон (1987), п. 188.
  86. ^ Вон (1987), п. 194.
  87. ^ Поттер (2009), п.47.
  88. ^ Вон (1975), п. 291.
  89. ^ Вон (1975), п. 292.
  90. ^ Вон (1978), п. 360.
  91. ^ а б c Южный (1990), п.279.
  92. ^ а б Южный (1963).
  93. ^ а б Кидд (1927), стр.252–3.
  94. ^ а б c d Фортескью (1907), п.203.
  95. ^ а б c d е ж г час я j k л м п о EB (1878), п. 92.
  96. ^ Южный (1990), п. 280.
  97. ^ Южный (1990), п. 281.
  98. ^ Шарп, Ричард (2009). "Ансельм как автор: Издательство в конце XI века" (PDF). Журнал средневековой латыни. 19: 1–87. Дои:10.1484 / J.JML.1.100545. Архивировано из оригинал (PDF) 8 июня 2016 г.
  99. ^ Вон (1980), п. 63.
  100. ^ Южный (1990), п.291.
  101. ^ Холлистер (1983), п. 120.
  102. ^ Вон (1980), п. 67.
  103. ^ Холлистер (2003) С. 137–138.
  104. ^ Холлистер (2003) С. 135–136.
  105. ^ Холлистер (2003) С. 128–129.
  106. ^ Партнер (1973) С. 467–475, 468.
  107. ^ Босуэлл (1980), п. 215.
  108. ^ Кроули (1910).
  109. ^ Рамблер (1853), п.489–91.
  110. ^ Вон (1980), п. 71.
  111. ^ а б c d е ж ODCC (2005), п.74.
  112. ^ Вон (1980), п. 74.
  113. ^ Чарльзуорт (2003) С. 19–20.
  114. ^ Рамблер (1853), п.496–97.
  115. ^ Вон (1980), п. 75.
  116. ^ а б Вон (1978), п. 367.
  117. ^ а б Вон (1980), п. 76.
  118. ^ Вон (1980), п. 77.
  119. ^ Рамблер (1853), п.497–98.
  120. ^ Вон (1975) С. 296–297.
  121. ^ Вон (1980), п. 80.
  122. ^ Вон (1975), п. 297.
  123. ^ Крест, Михаил, "Алтарь в часовне Святого Ансельма", Кентерберийское историко-археологическое общество, получено 30 июн 2015
  124. ^ "Алтарь часовни Святого Ансельма", Маркировка, Сиэтл: Groundspeak, 28 апреля 2012 г., получено 30 июн 2015
  125. ^ Рамблер (1853), п.498.
  126. ^ Уиллис (1845), п.46.
  127. ^ а б Оллард и др. (1931), Приложение. D, стр. 21 год.
  128. ^ HMC (1901), п.227–228.
  129. ^ а б c Письмо «С.С.» от 9 января 1753 г. (наверное Сэмюэл Шакфорд но, возможно, Сэмюэл Стедман)[127] к Томас Херринг.[128]
  130. ^ Оллард и др. (1931), Приложение. D, стр. 20.
  131. ^ HMC (1901), п.226.
  132. ^ Письмо от 23 декабря 1752 г. Томас Херринг к Джон Линч.[131]
  133. ^ HMC (1901), п.227.
  134. ^ Письмо от 6 января 1753 г. Томас Херринг к Джон Линч.[133]
  135. ^ HMC (1901), п.229–230.
  136. ^ а б c Письмо П. Брэдли от 31 марта 1753 г. Граф Перрон.[135]
  137. ^ HMC (1901), п.230–231.
  138. ^ Письмо лорда Болтона от 16 августа 1841 г., возможно, У. Р. Лайаллу.[137]
  139. ^ Дэвис и др. (2004), п.2.
  140. ^ IEP (2006), Введение.
  141. ^ а б Маренбон (2005), п.170.
  142. ^ а б Логан (2009), п.14.
  143. ^ а б c IEP (2006), §2.
  144. ^ Маренбон (2005), п.169–170.
  145. ^ Холлистер (1982), п. 302.
  146. ^ а б Чисхолм 1911, п. 82.
  147. ^ Шафф (2005).
  148. ^ СЕН (2007).
  149. ^ Ансельм Кентерберийский, Cur Deus Homo, Vol. I, § 2.
  150. ^ Ансельм Кентерберийский, De Fide Trinitatis, §2.
  151. ^ а б c d е ж г час я j k л м IEP (2006), §3.
  152. ^ а б Дэвис и др. (2004).
  153. ^ а б c Логан (2009), п.85.
  154. ^ Ансельм Кентерберийский, Письма№ 109.
  155. ^ а б Ласкомб (1997), п.44.
  156. ^ Логан (2009), п.86.
  157. ^ Гибсон (1981), п. 214.
  158. ^ а б Логан (2009), п.21.
  159. ^ Логан (2009), п.21–22.
  160. ^ а б c d е ж г час я j k EB (1878), п. 93.
  161. ^ Ансельм Кентерберийский, Монологион, п. 7, переведено Сэдлер.[151]
  162. ^ СЕН (2007), §2.1.
  163. ^ а б IEP (2006).
  164. ^ а б c d СЕН (2007), §2.2.
  165. ^ а б Роджерс (2008), п. 8.
  166. ^ IEP (2006), §6.
  167. ^ а б Форшолл (1840), п.74.
  168. ^ а б c d е ж г час СЕН (2007), §2.3.
  169. ^ Макэвой (1994).
  170. ^ а б c d е ж IEP (2006), §4.
  171. ^ Ансельм Кентерберийский, Прослогион, п. 104, переведено Сэдлер.[170]
  172. ^ а б c СЕН (2007), §3.1.
  173. ^ СЕН (2007), §3.2.
  174. ^ Ансельм Кентерберийский, Прослогион, п. 115, переведено Сэдлер.[170]
  175. ^ Ансельм Кентерберийский, Прослогион, п. 117, переведено Сэдлер.[170]
  176. ^ Залта и др. (1991).
  177. ^ Залта и др. (2007).
  178. ^ Залта и др. (2011).
  179. ^ а б c IEP (2006), §5.
  180. ^ Псалом 14: 1.
  181. ^ Псалом 53: 1.
  182. ^ Клима (2000).
  183. ^ Вольтерсторф (1993).
  184. ^ Ансельм Кентерберийский, Прослогион, п. 103, переведено Сэдлер.[170]
  185. ^ Южный (1990), п. 65.
  186. ^ IEP (2006), §8.
  187. ^ а б c СЕН (2007), §4.1.
  188. ^ IEP (2006), §9.
  189. ^ Ансельм Кентерберийский, De Veritate, п. 185, переведено Сэдлер.[188]
  190. ^ а б СЕН (2007), §4.2.
  191. ^ а б IEP (2006), §11.
  192. ^ а б c СЕН (2007), §4.3.
  193. ^ а б IEP (2006), §7.
  194. ^ IEP (2006), §3 & 7.
  195. ^ Чисхолм 1911, п. 83.
  196. ^ Фултон (2002), п.176.
  197. ^ Фултон (2002), п.178.
  198. ^ Фоли (1909).
  199. ^ Фоли (1909) С. 256–7.
  200. ^ Джанаро (2006), п. 51.
  201. ^ Джанаро (2006), п. 52.
  202. ^ IEP (2006), §12.
  203. ^ Ансельм Кентерберийский, De Concordia, п. 254, переведено Сэдлер.[202]
  204. ^ Голландия (2012), п.43.
  205. ^ IEP (2006), §13.
  206. ^ Динкова-Бруун (2015), п.85.
  207. ^ IEP (2006), §14.
  208. ^ а б c d Рамблер (1853), п. 361.
  209. ^ Южный (1990), п. 396.
  210. ^ Макгуайр (1985).
  211. ^ Босуэлл (1980) С. 218–219.
  212. ^ Доу (2000), п. 18.
  213. ^ Олсен (1988).
  214. ^ Южный (1990), п. 157.
  215. ^ Фрёлих (1990) С. 37–52.
  216. ^ а б c d Гейл (2010).
  217. ^ Вон (1987).
  218. ^ Южный (1990) С. 459–481.
  219. ^ Южный (1990), п. XXIX.
  220. ^ "Кентерберийские витражи, современное издание", Клерк Оксфорда, 27 апреля 2011 г., получено 29 июн 2015
  221. ^ Тистлтон, Алан, "Окно Святого Ансельма", Кентерберийское историко-археологическое общество, получено 30 июн 2015
  222. ^ Лодж, Кэри (18 сентября 2015 г.). «Архиепископ Велби основывает монастырскую общину в Ламбетском дворце». Христианин сегодня. Получено 5 апреля 2016.

использованная литература

дальнейшее чтение

внешние ссылки

Титулы католической церкви
Предшествует
Герлуин
Настоятель Бека
1078–1093
Преемник
Гийом де Монфор-сюр-Рисль
Предшествует
Lanfranc
Архиепископ Кентерберийский
1093–1109
Преемник
Ральф д'Эскюр
(в 1114 г.)